[求助] 我需要修改哪些詞?
看板Boy-Girl (男女)作者BoyGirl1 (男女板專用帳號1)時間13年前 (2013/08/27 17:51)推噓53(75推 22噓 125→)留言222則, 125人參與討論串1/6 (看更多)
我今年三十多歲,積極找尋結婚對象中
目前加入了一個婚友社,它建置的網路平台可以讓我自行找尋想見面的女性
我向女方應徵後,若對方同意我的應徵,我就可以知道對方的手機跟mail
到目前為止,我發了十幾個應徵,有取得幾個女性的連絡資料
但我寫mail給她們後,經過很多天都還是沒收到回信
我在想是不是我寫信的用詞有什麼問題?
請教一下,我這樣寫需要修改嗎?
「X小姐妳好,看過妳的自介後,覺得妳很明確的表示目標,所以本人也明白的說出
期望。
本人不抽煙,不吃檳榔,不喝酒,也期望另一半一樣。
本人喜愛小孩,希望婚後能有小孩,(如果是不生的話,就不需要浪費時間了)
本人,家中無負債,(房貸,車貸皆無,無法跟公婆住的也不用浪費時間了)
基本上是這些,如果小姐還有意願的話,約時間見一次面,確定能接受我的外表,
和期望,才會會同家人們,正式的約時間相親。
本人誠心誠意想找另一半,無誠勿擾,謝謝」
我認為大家年紀都大了,講究實事求是,不要浪費彼此的時間跟金錢比較好
而且我是很認真的,不是想跟女生玩玩的
先謝謝各位指教
--
我是貼心的匿名帳號Boygirl1,有需要就寄信給我吧!
來信記得附上發文類型與標題,以便小板主代發匿名文作業唷!
1.分享 2.心情 3.求助 4.討論 5.問卷 6.公告
若想要刪除匿名文章時也可以來信給小板主 但小板主無法幫忙刪掉不屬於您的文章唷!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.34.213
推
08/27 17:53, , 1F
08/27 17:53, 1F
→
08/27 17:54, , 2F
08/27 17:54, 2F
推
08/27 17:57, , 3F
08/27 17:57, 3F
推
08/27 18:00, , 4F
08/27 18:00, 4F
→
08/27 18:06, , 5F
08/27 18:06, 5F
推
08/27 18:08, , 6F
08/27 18:08, 6F
推
08/27 18:10, , 7F
08/27 18:10, 7F
→
08/27 18:11, , 8F
08/27 18:11, 8F
→
08/27 18:11, , 9F
08/27 18:11, 9F
→
08/27 18:12, , 10F
08/27 18:12, 10F
→
08/27 18:24, , 11F
08/27 18:24, 11F
推
08/27 18:31, , 12F
08/27 18:31, 12F
推
08/27 18:34, , 13F
08/27 18:34, 13F
推
08/27 18:35, , 14F
08/27 18:35, 14F
→
08/27 18:36, , 15F
08/27 18:36, 15F
→
08/27 18:36, , 16F
08/27 18:36, 16F
→
08/27 18:44, , 17F
08/27 18:44, 17F
推
08/27 18:45, , 18F
08/27 18:45, 18F
→
08/27 18:46, , 19F
08/27 18:46, 19F
→
08/27 18:47, , 20F
08/27 18:47, 20F
→
08/27 18:48, , 21F
08/27 18:48, 21F
→
08/27 18:49, , 22F
08/27 18:49, 22F
→
08/27 18:50, , 23F
08/27 18:50, 23F
→
08/27 18:50, , 24F
08/27 18:50, 24F
→
08/27 18:50, , 25F
08/27 18:50, 25F
→
08/27 18:51, , 26F
08/27 18:51, 26F
→
08/27 18:52, , 27F
08/27 18:52, 27F
推
08/27 18:53, , 28F
08/27 18:53, 28F
→
08/27 18:53, , 29F
08/27 18:53, 29F
→
08/27 18:54, , 30F
08/27 18:54, 30F
推
08/27 18:56, , 31F
08/27 18:56, 31F
→
08/27 18:58, , 32F
08/27 18:58, 32F
→
08/27 19:00, , 33F
08/27 19:00, 33F
→
08/27 19:00, , 34F
08/27 19:00, 34F
推
08/27 19:01, , 35F
08/27 19:01, 35F
→
08/27 19:06, , 36F
08/27 19:06, 36F
→
08/27 19:06, , 37F
08/27 19:06, 37F
→
08/27 19:07, , 38F
08/27 19:07, 38F
推
08/27 19:07, , 39F
08/27 19:07, 39F
還有 143 則推文
→
08/28 09:55, , 183F
08/28 09:55, 183F
→
08/28 10:05, , 184F
08/28 10:05, 184F
→
08/28 10:06, , 185F
08/28 10:06, 185F
→
08/28 10:08, , 186F
08/28 10:08, 186F
推
08/28 10:11, , 187F
08/28 10:11, 187F
→
08/28 10:15, , 188F
08/28 10:15, 188F
→
08/28 10:16, , 189F
08/28 10:16, 189F
推
08/28 10:17, , 190F
08/28 10:17, 190F
推
08/28 10:44, , 191F
08/28 10:44, 191F
→
08/28 10:45, , 192F
08/28 10:45, 192F
→
08/28 11:17, , 193F
08/28 11:17, 193F
→
08/28 11:18, , 194F
08/28 11:18, 194F
推
08/28 12:18, , 195F
08/28 12:18, 195F
推
08/28 13:04, , 196F
08/28 13:04, 196F
→
08/28 13:05, , 197F
08/28 13:05, 197F
→
08/28 13:06, , 198F
08/28 13:06, 198F
噓
08/28 13:08, , 199F
08/28 13:08, 199F
→
08/28 13:08, , 200F
08/28 13:08, 200F
→
08/28 13:08, , 201F
08/28 13:08, 201F
噓
08/28 13:11, , 202F
08/28 13:11, 202F
推
08/28 13:11, , 203F
08/28 13:11, 203F
推
08/28 13:59, , 204F
08/28 13:59, 204F
→
08/28 14:01, , 205F
08/28 14:01, 205F
→
08/28 15:33, , 206F
08/28 15:33, 206F
→
08/28 15:33, , 207F
08/28 15:33, 207F
→
08/28 15:34, , 208F
08/28 15:34, 208F
噓
08/28 16:25, , 209F
08/28 16:25, 209F
推
08/28 16:30, , 210F
08/28 16:30, 210F
→
08/28 16:51, , 211F
08/28 16:51, 211F
推
08/28 17:18, , 212F
08/28 17:18, 212F
推
08/28 17:54, , 213F
08/28 17:54, 213F
噓
08/28 20:51, , 214F
08/28 20:51, 214F
→
08/28 20:52, , 215F
08/28 20:52, 215F
→
08/28 20:52, , 216F
08/28 20:52, 216F
推
08/29 01:26, , 217F
08/29 01:26, 217F
→
08/29 01:36, , 218F
08/29 01:36, 218F
→
08/29 02:13, , 219F
08/29 02:13, 219F
噓
08/29 08:29, , 220F
08/29 08:29, 220F
推
08/29 17:02, , 221F
08/29 17:02, 221F
噓
09/03 22:18, , 222F
09/03 22:18, 222F
討論串 (同標題文章)
Boy-Girl 近期熱門文章
32
121
PTT兩性男女區 即時熱門文章