Re: trans-bi
※ 引述《whyooo (.)》之銘言:
: 我想最初的爭議就是在trans-bi這個字眼
我原本以為這的話題已經結束了...
沒想到隔個一天一模一樣的標題又跳出來了...orz
從我個人的觀察與觀點:
目前大家都很有共識的認為 - bisexual 是 性向 ,而 transgender 是 身理認同。
那我的小腦袋實在想不透 trans-bi 這個字到底有啥"字面上"值得深入討論的...@@
如果我說 This is a blue-pen...
我想應該沒有人(除非是來找茶的)會和我爭說
『blue-pen 是一個很特殊的pen,需要特別"定義"它,讓我們好好定義它吧!』
這好像有點變成白馬非馬的(浪費青春的)論調去了...
這... 算是學社會科學的人的陋習嗎?(注意!我是用問號結語)
甚至還有人讓我的感覺,好像很得意的自創了一個叫 blue-pen 的單字?
然後提到語言學如何如何...一個詞句如何被創造並不是重點吧?重要的是這個詞
句是否之後被廣泛的使用在人與人溝通中。至於能不能成為一個大家都接受並了解的詞
,這並非少數幾個人能夠控制的... (好像離題了...orz )
我承認我之前以gaybi,lesbi當引論並不恰當,但我想也沒人認為 male-bi
(身理認同男性-雙) 和 female-bi (身理認同女性-雙)是個有爭議的東西吧?
那為啥 trans-bi 就會出問題?如果只是要突顯這個族群的存在,我想你們已經成功
達到你們的目的了... 請親愛的姐姐妹妹哥哥弟弟們,就別再爭了...
最後,補個和標題有關的事...
話說,我曾經在國小的時候也曾經懷疑過我是不是出生時是個雙性人,後來爸媽決定讓
我變成男生而把我的女性生理部分給"處理"掉...
現在...我只覺得我想太多了...一一"
I am happy being a male-bi!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.165.170
→
05/25 22:11, , 1F
05/25 22:11, 1F
→
05/25 22:13, , 2F
05/25 22:13, 2F
→
05/25 22:14, , 3F
05/25 22:14, 3F
→
05/25 22:15, , 4F
05/25 22:15, 4F
→
05/25 22:15, , 5F
05/25 22:15, 5F
→
05/25 22:17, , 6F
05/25 22:17, 6F
→
05/25 22:18, , 7F
05/25 22:18, 7F
→
05/25 22:20, , 8F
05/25 22:20, 8F
→
05/25 22:33, , 9F
05/25 22:33, 9F
→
05/25 22:33, , 10F
05/25 22:33, 10F
推
05/25 22:42, , 11F
05/25 22:42, 11F
推
05/25 22:49, , 12F
05/25 22:49, 12F
→
05/25 22:50, , 13F
05/25 22:50, 13F
推
05/26 00:15, , 14F
05/26 00:15, 14F
推
05/26 00:43, , 15F
05/26 00:43, 15F
推
05/26 03:38, , 16F
05/26 03:38, 16F
→
05/26 03:40, , 17F
05/26 03:40, 17F
推
05/26 04:04, , 18F
05/26 04:04, 18F
→
05/26 04:05, , 19F
05/26 04:05, 19F
→
05/26 04:05, , 20F
05/26 04:05, 20F
→
05/26 04:06, , 21F
05/26 04:06, 21F
推
05/26 06:09, , 22F
05/26 06:09, 22F
討論串 (同標題文章)
bi-sexual 近期熱門文章
PTT兩性男女區 即時熱門文章
13
36
7
17