Re: [求助] 好累 真的不知道該怎麼辦了
※ 引述《lazuri ( )》之銘言:
: 文滿長的 對大家有點不好意思
: 這應該也算是部分海外夫妻會有的問題
: 跟先生交往約兩年(留學生 但不同校) 結婚快三年了 我們是在學業進行中結婚的
: 結婚之後 我中斷一陣子學業陪在他身邊 後來過了約快一年 又回學校把書唸完
: 去年夏天畢業後 搬到先生所在的城市跟他在一起(他還沒有完成phd學位)
: 一邊找工作 但是不幸運沒找到 所以後來把身分轉為F2(眷屬簽證)在家做全職主婦
: 先生的學位論文已經快完成了 但是要到明年年中才能真正畢業 我跟他說我想早
: 一點先回台灣找工作 這樣他回來的時候至少經濟不需要靠家裡 先生很不高興
: 覺得說應該一起回去才對 後來我們協調說那我晚一點回去 順便可以安排工作面試
: 然後再回美國跟他一起搬回台灣 運氣好的話回台灣就可以上班了
: 說完沒多久 先生突然冒出他要離婚 我聽了真的覺得...真的昰莫名其妙!!
: 再加上過去發生的一些事情 真讓我覺得就斷了好了
我有切身的經驗 最後我們也真的分開了
一如往常 大部分的版友都會說塊陶阿放生吧等等
然而只有妳自己才最清楚妳們之間的狀況
也只有妳和妳老公兩個人和雙方的家庭必須承受接下來的後果
當然沒有小孩會好處理很多 只要找兩個證人簽簽名去戶政事務所辦一下就好了
戶政事務所(台北市)還會送你們獎品!
一本叫做單飛篇的小冊子 內容包括:單親家庭...心情調適...財產分配...等等
然而上述的每件事 都是在向世人宣告妳婚姻失敗成真的事實
這真的是妳想要的嗎?
我一直覺得如果雙方都還有心 還有保有一絲絲當初愛戀的感覺 還有為對方改變的能力
就應該儘量避免走到這個無可挽回的地步
我想妳應該不想在以後跟我一樣 常常向我父母親講這句話:
我是一個被退貨的商品在二手市場尋求買家
我相信大家都同意大部分是妳先生的問題
有些基本教義觀念相信滿多人無法接受
然而我必須要說的是現在妳先生壓力極大
大家都有畢業趕論文或工作趕報告趕進度的經驗
在美國 語言就已經不好了 又沒有親人朋友可以聊天抒發情緒
都結婚了還必須當靠爸族 無法自己賺錢養活自己和老婆
想要趕快畢業 很多事情又不見得操在自己手裡
在這種狀況下 妳認為他的心智會有多健康多陽光嗎
有經歷老公去當兵的人就知道那根本不是同一個人
很多人不是當事者根本無法體會那種感受
就如同沒有領過22k的人無法感受錢怎麼那麼薄的道理
即使如此 他的壓力並不能當作不尊重妳把妳當出氣桶的藉口
然而我相信很少人可以做到在這種狀況下還每天燦爛的笑臉迎人
從妳的內文我看妳對他還是有感情的 而他也還願意為妳做改變
他並不能改變現階段這個對他而言壓力極大的環境
但妳卻可以改變妳是否要繼續留下摧殘你們的感情
妳留在這裡 只是在他不自覺的狀況下 把妳對他的感情慢慢消磨殆盡而已
如果妳相信現階段只是過渡時期 他本人在正常環境下(有錢有閒)並非如此
那也許妳最好的方式是跟妳老公講清楚
然後回台灣等他 為你們的小家庭先做準備
妳根本無需犧牲妳自己在這邊陪他 for nothing!
很多人在另一半不在身邊時態度會有滿大改變
拿到學位沒有壓力後 回台灣改變會更大 (雖然就會有其他鳥問題出現)
重點是妳認為這只是一時的嗎?
※ 編輯: lifeguard 來自: 76.227.226.183 (11/12 07:07)
→
11/12 07:30, , 1F
11/12 07:30, 1F
→
11/12 07:31, , 2F
11/12 07:31, 2F
→
11/12 07:32, , 3F
11/12 07:32, 3F
噓
11/12 07:48, , 4F
11/12 07:48, 4F
→
11/12 07:54, , 5F
11/12 07:54, 5F
→
11/12 07:57, , 6F
11/12 07:57, 6F
→
11/12 08:00, , 7F
11/12 08:00, 7F
→
11/12 08:02, , 8F
11/12 08:02, 8F
→
11/12 08:03, , 9F
11/12 08:03, 9F
推
11/12 08:03, , 10F
11/12 08:03, 10F
→
11/12 08:04, , 11F
11/12 08:04, 11F
→
11/12 08:04, , 12F
11/12 08:04, 12F
→
11/12 08:05, , 13F
11/12 08:05, 13F
→
11/12 08:07, , 14F
11/12 08:07, 14F
→
11/12 08:19, , 15F
11/12 08:19, 15F
→
11/12 08:19, , 16F
11/12 08:19, 16F
→
11/12 08:20, , 17F
11/12 08:20, 17F
推
11/12 08:21, , 18F
11/12 08:21, 18F
推
11/12 08:26, , 19F
11/12 08:26, 19F
→
11/12 08:27, , 20F
11/12 08:27, 20F
→
11/12 08:31, , 21F
11/12 08:31, 21F
推
11/12 08:31, , 22F
11/12 08:31, 22F
→
11/12 08:43, , 23F
11/12 08:43, 23F
→
11/12 08:45, , 24F
11/12 08:45, 24F
推
11/12 08:56, , 25F
11/12 08:56, 25F
→
11/12 08:57, , 26F
11/12 08:57, 26F
推
11/12 09:08, , 27F
11/12 09:08, 27F
推
11/12 09:12, , 28F
11/12 09:12, 28F
推
11/12 09:25, , 29F
11/12 09:25, 29F
→
11/12 09:25, , 30F
11/12 09:25, 30F
→
11/12 09:26, , 31F
11/12 09:26, 31F
噓
11/12 09:28, , 32F
11/12 09:28, 32F
推
11/12 09:34, , 33F
11/12 09:34, 33F
推
11/12 09:40, , 34F
11/12 09:40, 34F
→
11/12 09:43, , 35F
11/12 09:43, 35F
推
11/12 09:44, , 36F
11/12 09:44, 36F
噓
11/12 09:50, , 37F
11/12 09:50, 37F
推
11/12 09:50, , 38F
11/12 09:50, 38F
→
11/12 09:51, , 39F
11/12 09:51, 39F
還有 67 則推文
還有 2 段內文
推
11/12 13:16, , 107F
11/12 13:16, 107F
→
11/12 13:17, , 108F
11/12 13:17, 108F
→
11/12 13:20, , 109F
11/12 13:20, 109F
→
11/12 13:22, , 110F
11/12 13:22, 110F
噓
11/12 13:49, , 111F
11/12 13:49, 111F
→
11/12 13:50, , 112F
11/12 13:50, 112F
→
11/12 13:53, , 113F
11/12 13:53, 113F
→
11/12 13:53, , 114F
11/12 13:53, 114F
→
11/12 13:53, , 115F
11/12 13:53, 115F
→
11/12 13:54, , 116F
11/12 13:54, 116F
→
11/12 13:54, , 117F
11/12 13:54, 117F
推
11/12 13:56, , 118F
11/12 13:56, 118F
→
11/12 13:59, , 119F
11/12 13:59, 119F
→
11/12 13:59, , 120F
11/12 13:59, 120F
→
11/12 14:00, , 121F
11/12 14:00, 121F
→
11/12 14:00, , 122F
11/12 14:00, 122F
→
11/12 14:27, , 123F
11/12 14:27, 123F
噓
11/12 14:36, , 124F
11/12 14:36, 124F
抱歉大家對二手市場很有意見 那句話只是一個比喻
如果婚姻是市場 那離婚的人重返市場是帶有標記的
表示曾經有一段認真到 "白頭偕老" 的過去
因此 將比常人更容易得到一些異樣眼光 特別是還不太熟識的時候
→
11/12 15:24, , 125F
11/12 15:24, 125F
→
11/12 15:25, , 126F
11/12 15:25, 126F
→
11/12 15:25, , 127F
11/12 15:25, 127F
→
11/12 15:27, , 128F
11/12 15:27, 128F
→
11/12 15:30, , 129F
11/12 15:30, 129F
→
11/12 15:31, , 130F
11/12 15:31, 130F
→
11/12 15:33, , 131F
11/12 15:33, 131F
※ 編輯: lifeguard 來自: 76.227.226.183 (11/12 15:36)
→
11/12 16:12, , 132F
11/12 16:12, 132F
→
11/12 17:02, , 133F
11/12 17:02, 133F
→
11/12 18:39, , 134F
11/12 18:39, 134F
推
11/12 23:14, , 135F
11/12 23:14, 135F
推
11/13 02:30, , 136F
11/13 02:30, 136F
→
11/13 02:31, , 137F
11/13 02:31, 137F
推
11/13 08:37, , 138F
11/13 08:37, 138F
→
11/13 08:37, , 139F
11/13 08:37, 139F
→
11/13 12:03, , 140F
11/13 12:03, 140F
→
11/13 12:04, , 141F
11/13 12:04, 141F
推
11/13 15:22, , 142F
11/13 15:22, 142F
→
11/13 15:22, , 143F
11/13 15:22, 143F
推
11/20 03:06, , 144F
11/20 03:06, 144F
討論串 (同標題文章)
marriage 近期熱門文章
62
195
PTT兩性男女區 即時熱門文章