Re: [閒聊] 法國真的禁止女性在公共場合穿著遮蓋全 …
看板Feminism (女性主義)作者stone1980 (塔裡的男孩 @LA)時間13年前 (2011/05/22 14:36)推噓0(0推 0噓 0→)留言0則, 0人參與討論串17/19 (看更多)
以前讀到的後殖民理論家Robert Young關於面紗的一篇文章
裡面他有說到關於面紗的詮釋政治問題
他認為我們不應該忽略面紗對於當事人的社會文化意義
當然 這不代表當事人所處的社會文化沒有性別、權力等問題
同時 他也批判說
逼一個人戴面紗是一種暴力 逼一個人取下面紗也是
"The nature of the western response to the veil is to
demand and desire its removal, so that strategies of
liberation in the name of saving women supposedly forced
to wear the veil coincide uncomfortably with the colonial
violence of the veil's forcible removal."
以下是這篇文章 文章有點長 不過寫得真的很好
有興趣的版友不妨花點時間讀一下...
------------------
Robert J. C. Young
Postcolonialism: A Very Short Introduction. Pp.80-92.
Oxford University Press, 2003
【The ambivalence of the veil】
Nothing symbolizes the differences between the western and
the Muslim worlds more than the veil. Few items of clothing
throughout history can have been given more meanings and
political significances. For Europeans, the veil used to symbolize
the erotic mysteries of the east. For Muslims, it signified
social status. Today, the meaning of the veil has changed
dramatically. For many westerners, the veil is a symbol of
patriarchal Islamic societies in which women are assumed to be
oppressed, subordinated, and made invisible. On the other
hand, in Islamic societies, and among many Muslim women in
non-Islamic societies, the veil (Jiijab) has come to symbolize a
cultural and religious identity, and women have increasingly chosen
to cover themselves as a matter of choice. As a result, the veil is
more widely worn today than ever before. Today, depending who
you are, the veil symbolizes control or defiance, oppression or
autonomy, patriarchy or non-western communal values. How can
we understand the veil, catch its meanings, and at the same time
take hold of and interrogate our own automated responses? No
one can read the veil from a neutral, disinterested space. Let us
try by first looking at an image (Figure 12) that typifies the kind
of European stereotypical representations of the east in the
colonial period, of the kind characterized by Edward Said as
'Orientalism'.
The image is entitled simply 'Arab woman'. A colour postcard,
dating from around 1910, the high noon of imperialism, it was
produced in Egypt by one of the many German photographic firms
based in the Middle East at that time. The representation has
objectified the woman it depicts. A real Egyptian woman, with a
name, a family, a voice, and a history, has been transformed into an
'Oriental', a universal, generic 'Arab Woman'. The woman has been
specially constructed for the eye of power suspended in the
westerner's gaze, and precipitated into the one-way street of'the
politics of recognition'.
Is this a photograph or a painting? She wears a brown veil, with a
yellow lining that falls over her shoulders and a cloth of bluishgreen.
A burqa of black wrinkled cotton, held up by a basma, a piece
of cloth that runs through the protruding 'oqla, made from a piece
of a special kind of bamboo called Farsi, covers the lower part of
her face, but leaves much of her forehead and upper cheekbones
exposed. She is looking away from the camera, thus increasing her
modesty while at the same time giving her a thoughtful, distracted
look. Looking at the coarse bluish cloth of her galabiya that falls
in folds over the rest of her body, it seems that the artist has
subliminally cast her in the pose of the Virgin Mary. A Virgin
Mary, decently veiled, as no doubt she was, and it might seem
predominantly passive, receptive. All she lacks is the halo, but the
aura of quietude around this woman is so strong that she hardly
needs one. With her averted gaze, and her arms lowered and folded
around her body, it is as if she could never speak, or act, for herself.
Or is it we as viewers who assume this? Does this representation of
a woman give us what the artist wanted us to see, a certain image of
'the Arab woman', an exotic oriental woman who can stand for all
Arab women, as opposed to the reality of what this particular
woman was really like? The image never asks us to think of her as a
living human being in a social environment. It is constructed for a
certain kind of western viewer who already knows from many other
representations what an 'Arab woman' ought to look like - modest,
pining, above all veiled. The European knows her instantly, just as
today we recognize a picture of a cosy snow-covered scene as an
image of Christmas. A representation of Christmas has to show us a
snow-covered scene if it is going to evoke Christmas properly. This
is the case even though in many, if not most, places of the world,
Christmas actually never looks like that. In England, for example, it
is generally a mild day with a bit of sunshine and drizzle. There is
very rarely any snow To show a drizzly day on a card, however,
would not evoke 'Christmas' in the way a snow-scene does - even
when we know that, in terms of our experience, the mythical White
Christmas is completely untrue.
So too with this woman. Though her veiling here is not as extreme
as in the full burqa, the tubular loqla sticking out so prominently
on the forehead, and the tightly drawn long black cloth round the
cheekbones over the mouth, narrowing as it descends towards
the waist like an enormous beak, give a strong impression to
western eyes of imprisonment. She seems literally confined,
caged, exhibiting every quality that many western women and
men have considered that Muslim women need freeing from by the
enlightened, unveiled west - the undressed west, which demands
that women uncover themselves, whether they want to or not. In
the 19th century, the west considered the wearing of clothes as the
mark of civilization; it was 'savages' who went naked. In the 20th
and 21st centuries, however, semi-nudity became the signifier of
western superiority.
The two layers of colour of the chromolithograph have not
been swept over her eyes, leaving them almost matt, so that
if you look closely at the pupils they are printed in black and
white, staring out from behind the colours that veil her. You
begin to see that her eyes are resourceful, strong, empowered,
despite the aesthetic frame that has been put around her - which
is far more repressive of what she really is than any veil could
ever be. The stereotypical image becomes increasingly difficult
to read. The woman who has been objectified seems to turn
the tables and reassert herself against the power of the
western gaze.
In the course of the 20th century, the veil increasingly became a
focus for those who sought to secularize Islamic societies. The
French in Algeria and elsewhere initiated the 'Battle of the Veil',
carrying out forced unveilings of local women. As part of his
attempt to westernize Iran, the western-imposed Shah of Iran
banned the chador, the black head-to-toe body wrap worn by
rural and traditional urban women. In direct response, after the
Islamic Revolution of 1978/79, women were required to wear it. If
some women can be considered to be persecuted by being forced
to wear the veil, as westerners generally assume, then other
women are equally persecuted by secular laws that oblige them
not to wear it. In France and Spain, for example, girls have to
fight in the courts to go to school with their heads covered. Here,
we are not talking about a veil like the one the Egyptian woman is
wearing, where a few curls on the forehead are allowed to break
the severity of the veil's boundary, but a veil that completely
covers the hair (just as, until fairly recently, European Catholic
women used to wear a mantle over their heads when going to
church). In Turkey, the enlightened legislation of a secular state in
a Muslim country at present prohibits the wearing of any kind of
veil in public institutions such as schools, universities, and even
hospitals. As a result, many women who have chosen to dress as
covered women' are prevented from going to university at all.
Ways round it can, of course, always be found. One woman, who
is a doctor, appropriates an old Jewish custom for married
women, and obeys the letter of the law by always wearing a wig,
thus revealing hair but at the same time keeping her own hair
hidden and out of sight. In the most recent Turkish election, an
Islamic party gained power that promised finally to reverse this
law that drives Turkish women to study in universities in Berlin,
London, and Vienna (in Turkey, they joke that this second Siege
of Vienna has been more successful than the first). Men can
attend university in Turkey because there is no parallel law
demanding that all male university students be hatless and
clean-shaven so as to reveal all of their heads and faces. Having
said that, it remains the case that Kemal Attaturk, the founder of
modern Turkey, did ban the fez, and historically much of the
legislation about dress in Turkey and Iran was focused on male
dress.
When people talk about 'the veil', they often end up talking about it
as if it were a fixed thing, like a piece of uniform. There is not just
'the veil' - there are many kinds of veil, and in most societies at any
given moment different women will be wearing a great variety of
them, in untroubled heterogeneity. The veil itself is a fluid,
ambivalent garment. There are the body veils, the abaya, the burqa,
the chador, the chadri, the carsaf 'or khimar, the haik, and the
sitara. Then there are the face or head veils, the batula, the
boushiya, the burko, the dupatta, the hijab, the niqaab, the
rouband, and the yasmak, to name only some of the most popular.
While there are many different kinds of veil, and many different
ways in which women wear any particular veil at different times,
like any clothing, veils also change, shift, modify, and are adapted to
different needs and new circumstances.
Such as colonial occupation, for example. Fanon emphasized the
liistoric dynamism of the veil', the ways in which it can be changed
strategically and used instrumentally according to circumstance.
This was particularly apparent during the Algerian War of
Independence, when the division between the colons (settlers)
and the natives was such that a woman affiliated herself to either
side according to her style of dress. As in the famous scenes in
Pontecorvo's film Battle of Algiers (1965), Algerian women could
then be sent as invisible couriers to carry weapons or plant bombs
in the European parts of the city.
"The protective mantle of the Casbah, the almost organic curtain of
safety that the Arab town weaves round the native, withdrew, and
the Algerian woman, exposed, was sent forth into the conqueror's
city." (Frantz Fanon)
By turns, Algeria veiled and unveiled itself, playing against the
assumptions of the colonial occupier. Although the French soldiers
were officially given leaflets telling them to respect Muslim women,
there were plenty of other well-documented occasions when the
demands of their investigative processes, la torture, resulted in the
rape, torture, and killing of suspects. Sometimes these women were
paraded bound and naked by their captors, and photographed in
that state before their death. Algeria unveiled - for the cruel eyes of
French 'civilization'.
This woman who sees without being seen frustrates the colonizer',
says Fanon. She asserts a resisting refusal of knowledge comparable
only to the impenetrability of the Casbah, the fortress in whose
steep, narrow alleyways the ambivalent veiled woman is often
pictured. The nature of the western response to the veil is to
demand and desire its removal, so that strategies of liberation in the
name of saving women supposedly forced to wear the veil coincide
uncomfortably with the colonial violence of the veil's forcible
removal. Fanon himself had to learn that despite his emphasis on
community in his psychiatric hospital at Blida in northern Algeria,
he had to allow the creation of a separate section in the hospital
canteen for women.
Is it veiling or unveiling that constitutes the radical assertive
move against institutionalized forms of power? It is only recently,
when it has been made clear that many women choose to wear
the veil and will fight for the right to do so, that veiling has been
associated with militancy amongst women. For men, by contrast,
to wear the face veiled carries completely different connotations
from those associated with the Arab woman. Take the photograph
in Figure 13, for example, of Subcommandante Marcos of the
Zapatistas riding triumphantly into Mexico City in 2001. Marcos
has just criss-crossed the country in a 15-day march gathering
support for his bill to increase rights of autonomy and land
ownership for Mexico's still impoverished indigenous Indians.
The government has finally agreed to negotiate with him, and
Marcos rides into the city. It is a moment of popular frenzy. He is
masked, garlanded, a popular hero. Notice, too, the homely,
fatherly touch of the pipe, which emerges mysteriously from his
hidden lips.
To cover the face, for a man, carries all the connotations of wearing
a masque - of romantic banditry, of being outlawed, adopting a
disguise as a means of self-protection against the odds of the
authority in power. The Zapatistas' war against the Mexican state
on behalf of the indigenous peasantry of southern Mexico, who,
despite rebellions throughout their history, have won few rights of
land and property, has famously been one in which indigenous
rights have been asserted through the most modern forms of
technology. Marcos used to fax his demands to the government and
the papers: now he sends them by email. At the same time, the
Zapatistas have employed as their hallmark the balaclava helmet, a
veil that, like the masks of the Intifada fighters in Palestine, both
guards their identity from the security forces and gives them a
militant uniform. The very uniformity that the veil appears to
impose on the woman here increases the masculine subversive
resonance. The male veil is assertive. Whereas the Arab woman
keeps demurely still, the garlanded Marcos raises his open hand
triumphantly high in the air, and though he too looks to the side of
the camera, he is clearly saluting a crowd, not averting his eyes from
the viewer. We, as onlookers, are reduced to being part of the
spectacle of which he is the centre. Why does the veil appear to
disempower a woman, but empower a man?
The answer is that this is not intrinsically a gender issue but a
situational one. There are also examples of veiling of Arab men,
such as among the Berber Hamitic-speaking Tuareg, who regard
the veil as an instrument of social status and masculinity. Tuareg
men wear a white or blue veil called the tegelmoust The Egyptianborn
anthropologist Fadwa El Guindi writes,
"The veil is worn continually by men - at home, travelling, during the
evening or day, eating or smoking, sleeping and even, according to
some sources, during sexual intercourse."
Tuareg women, on the other hand, are not face-veiled at all, though
they use their shawls to cover the lower part of the face rather as
older women in South Asia use the dupatta. What is striking about
Tuareg male veiling is the way that it is also used as a mobile
signifier to denote meanings in everyday ordinary social
intercourse. The veil is drawn up to the eyes before women,
strangers, or prestigious persons, lowered amongst those for whom
the wearer feels less respect. Rather as with the dhoti in southern
India, which men unconsciously adjust, fold, wrap, and hitch up to
knee length, then unfold and drop, as they stand talking to each
other, Tuareg men are continually adjusting and readjusting their
veils, heightening and tightening them, lowering and slackening,
tugging and straightening them, as they go about their daily
business.
The veil, in other words, can only be read in terms of its local
meanings, which are generated within its own social space. A
reading from outside will always tend to impose meanings from the
social space of the viewer. For westerners, the veil is about the
subordination and oppression of women. In Arabic societies, as El
Guindi comments, 'the veil is about privacy, identity, kinship status,
rank and class'. Whereas the western viewer, therefore, typically
sees the photograph of the veiled Arab woman as a symbol of
women's oppression under Islam, for an Egyptian looking at her
image in 1910, the veil would have symbolized the woman's social
rank. Women of the lowest class, particularly the peasantry in the
countryside and the bedouin women of the desert, would not have
worn a veil at all. Within the cities, women of different classes wore
different kinds of veil. Upper-class Egyptian women wore the
Turkish-style bisha, made of white muslin. The woman in the
postcard, by contrast, wears a traditional black face-veil and 'oqla,
which, together with her galabiya, suggests that she belongs to the
lower classes of artisans, labourers, or market women. While to the
western viewer, therefore, her image may suggest either biblical
resonances or an oppressive patriarchal social system, to an
Egyptian, her veil first and foremost would have defined her social
status. The western viewer, in other words, with no local cultural
knowledge, would give a completely different interpretation of the
photograph to that of the contemporary Egyptian woman whom it
represented.
Nowadays the veil involves a different kind of cultural power,
particularly with respect to western societies. Take Figure 14, for
example, in which the veiled black woman clearly communicates
her challenge directly to the viewer. Her eyes are wide open, and she
looks straight at the camera. Notice, too, how the image is taken
close up, in an in-your-face way, rather than inviting the aesthetic
distance through which we saw the Arab woman. Our response is
mediated by the information provided by the title, which tells us
that she is a Muslim woman photographed in Brooklyn, New York.
The fact that she is in New York encourages the viewer to assume
that she is an African-American woman who is probably a member
of the Nation of Islam. She has chosen the veil, in the society in
which it currently has the most confrontational meaning.
Veil, mask: compliance or defiance? And agency: who chooses to
veil themselves? In fact, the women's and the Zapatistas' choice of
veiling are responses to the society in which they live. It might seem
that the Egyptian woman has no option within a patriarchal system
but to veil herself, while Marcos has been a free agent who makes a
choice. However, as we have seen, in fact in Egypt in the earlier part
of the 20th century, veiling for a woman was generally a mark of
status, and in that sense was therefore regarded as empowering
rather than disempowering. One reason veiling became more
widespread was because more and more women wanted to assert
social status, particularly to other women.
For Marcos, as a revolutionary fighting his government, his
anonymity is a strategic requirement. He chose to wear the
balaclava, but not as an act of free choice. In modern times, covering
the face has become a widespread means of avoiding identification
by police cameras, a device always used, for example, at IRA
funerals. It also represents an act of defiance and assertion, as
veiling increasingly does for Islamic women today. The meaning of
the veil, when it has one, is never stable. Fanon recalls how under
colonial rule Moroccan women changed the colour of their veil from
white to black to express solidarity with their exiled king: they chose
to give the veil a meaning by transforming its colour. More often,
reading the veil amounts to how the veil looks out of its own social
context, to what the exterior viewer puts into his or her
interpretation, and has very little to do with what the veil means for
the actual woman who is wearing it.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 99.97.226.147
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 17 之 19 篇):
Feminism 近期熱門文章
PTT兩性男女區 即時熱門文章
4
13