Re: [問題] 這樣的工作會有吸引力嗎?已回收
看板WomenTalk (女人話題)作者ptt9999 (ptt999)時間10年前 (2016/02/17 23:12)推噓15(15推 0噓 27→)留言42則, 18人參與討論串2/5 (看更多)
這個問題很奇怪
應該是你提出一個數字 比如說 3萬
認為這樣的數字招不招的到你想要的員工
而不是 提出一堆條件 然後問說它們要怎樣的薪水
※ 引述《saddog (100=20+80)》之銘言:
: 最近在跟朋友討論。
: 有一份工作,是青年旅館的"管家",
: 該青年旅館,絕大多數旅客是外國籍旅客,
: 歐美國家居多,也有韓國跟日本。
: 目前這個青年旅館只由一個有點熱血的老闆在經營,
熱血 是老闆在熱血
我們當員工是要養家活口的
除非給員工們 能夠熱血甚至願意拼命拚血本去做
不然熱血不是個讓人願意去工作的理由
: 所以需要幫手。
: 把"管家"引號起來,
: 其實是因為沒有很確切的工作職稱。
: 這份工作就是青年旅館的大小事務都要幫忙,
: 但要說是雜工也應該是很恰當(清潔房間有清潔阿姨在)。
: 青年旅社旁有附設個bar,因此將來也會接觸到吧檯工作。
: (準備早餐、沖沖咖啡、調個酒,弄弄簡單的輕食之類)
: 無相關經驗無妨,只需要具備能夠基本對話的英語能力,
光是這個就值不少了喔 何謂基本
HOW ARE YOU
FINE 3Q
還是至少能夠跟老外來1分鐘以上不間斷交談
價碼差很多喔
: 跟一顆有熱忱、願意學習的心。
我老實說
你並沒有說出任何值得有熱忱的感覺 也沒有說出任何可以學習到的東西
準備早餐、沖沖咖啡、調個酒,弄弄簡單的輕食之類
任何一個小七員工都可以好嗎
: 這樣的工作,對現在年輕人有吸引力嗎?
完全沒有
: 那麼多少薪資才吸引你?
不二價 八萬一
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.58.97.109
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1455721951.A.3E2.html
→
02/17 23:14, , 1F
02/17 23:14, 1F
→
02/17 23:14, , 2F
02/17 23:14, 2F
推
02/17 23:15, , 3F
02/17 23:15, 3F
推
02/17 23:15, , 4F
02/17 23:15, 4F
→
02/17 23:16, , 5F
02/17 23:16, 5F
→
02/17 23:17, , 6F
02/17 23:17, 6F
也許他願意在員工昏倒的時候
當員工的活動輸血袋
http://pcdn1.rimg.tw/photos/4745285_zemikbv_l.jpg?181132
※ 編輯: ptt9999 (61.58.97.109), 02/17/2016 23:19:05
推
02/17 23:18, , 7F
02/17 23:18, 7F
→
02/17 23:19, , 8F
02/17 23:19, 8F
為五斗米折腰那句話
感覺上應該是個家境不錯的 才有辦法靠熱血還有靠爸媽去做這種事情
但就算是靠爸媽 那也是爸媽為了五斗米折腰折了幾十年留下來的財產阿
上次去一個小有名氣的夜景餐廳
那個小老闆就是這種的
爸媽在山下開餐廳
兒子在山上開夜間咖啡館
雖然不知道是不是賺大錢啦 只是看他的生活 還有一種熱血的感覺
我真想去問他一句
你爸媽缺兒子嗎?
※ 編輯: ptt9999 (61.58.97.109), 02/17/2016 23:21:13
推
02/17 23:20, , 9F
02/17 23:20, 9F
→
02/17 23:20, , 10F
02/17 23:20, 10F
→
02/17 23:20, , 11F
02/17 23:20, 11F
推
02/17 23:22, , 12F
02/17 23:22, 12F
→
02/17 23:22, , 13F
02/17 23:22, 13F
→
02/17 23:22, , 14F
02/17 23:22, 14F
※ 編輯: ptt9999 (61.58.97.109), 02/17/2016 23:24:19
推
02/17 23:22, , 15F
02/17 23:22, 15F
→
02/17 23:22, , 16F
02/17 23:22, 16F
推
02/17 23:27, , 17F
02/17 23:27, 17F
推
02/17 23:31, , 18F
02/17 23:31, 18F
→
02/17 23:32, , 19F
02/17 23:32, 19F
推
02/17 23:32, , 20F
02/17 23:32, 20F
→
02/17 23:32, , 21F
02/17 23:32, 21F
→
02/17 23:33, , 22F
02/17 23:33, 22F
→
02/17 23:34, , 23F
02/17 23:34, 23F
→
02/17 23:34, , 24F
02/17 23:34, 24F
推
02/17 23:35, , 25F
02/17 23:35, 25F
→
02/17 23:35, , 26F
02/17 23:35, 26F
→
02/17 23:35, , 27F
02/17 23:35, 27F
推
02/17 23:57, , 28F
02/17 23:57, 28F
→
02/17 23:58, , 29F
02/17 23:58, 29F
→
02/17 23:58, , 30F
02/17 23:58, 30F
→
02/18 00:40, , 31F
02/18 00:40, 31F
→
02/18 00:41, , 32F
02/18 00:41, 32F
→
02/18 00:48, , 33F
02/18 00:48, 33F
→
02/18 00:48, , 34F
02/18 00:48, 34F
推
02/18 00:50, , 35F
02/18 00:50, 35F
推
02/18 03:47, , 36F
02/18 03:47, 36F
推
02/18 05:32, , 37F
02/18 05:32, 37F
推
02/18 14:12, , 38F
02/18 14:12, 38F
→
02/18 14:12, , 39F
02/18 14:12, 39F
→
02/18 14:13, , 40F
02/18 14:13, 40F
→
02/18 14:13, , 41F
02/18 14:13, 41F
→
02/18 14:13, , 42F
02/18 14:13, 42F
討論串 (同標題文章)
WomenTalk 近期熱門文章
PTT兩性男女區 即時熱門文章
14
14
13
18