[求助] 為了無聊事情吵架?
——更新一下資訊———-
上回我買了不錯的芒果品種,太太說要再買一次,但是他對那邊環境不熟悉
—————————————
我理工直男
今日開車出門和太太採購水果與蔬菜
快到目的地附近時,因為有很多水果攤
太太便問:上次的芒果你在哪一家買的?
我:要直接過去嗎?
太太:直接過去是什麼意思?
我:直接過去那家嗎?還是妳想東看西看?
太太:這樣也看不出來是不是我要的品種,你聽得懂嗎?
我:所以你要東看西看嘛,對不對?
太太:看也沒有用!
我:那妳想要怎麼樣?想怎麼樣跟我講好不好?
太太:所以我就問你上次芒果是哪一間買的
我:所以我就問妳是不是要直接去那間店了,是嘛對不對?
太太:我怎麼知道你還有沒有要去別的地方
我:(明顯嘆氣)我給妳明確的問題了,又不回答我。
太太:那你只有要去上次買的那間店是嘛?
我:是
太太:那蔬菜呢?
我:蔬菜不在這裡賣
到目的地後停好車
我:你要下去看(芒果)嗎?
太太:我怎麼會知道蔬菜沒有在這裡賣。
我:你有沒有要下去看啦?
太太:我安全帶就解開了
我:哦!問妳話都不回,平常妳問話沒回就會被妳罵
太太:(嘆氣)
我:我是不是不要講話就好?
太太:你看又來了(她覺得我在敷衍她)
我:講了又要吵架,不是嗎?我不想跟妳吵架啊!
後面就是情緒化吵架了扯誰態度不好誰先兇QQ
會有逐字稿是因為太太氣不過,要下載行車記錄器
雙方花了一段時間討論對話內容
才知道太太因為我沒有說要停車讓她下去看水果品種,覺得我莫名其妙
但我認知是東看西看就是有要看就找地方停,怎會有人在車上挑水果
兩個人認知不同而吵,解釋完後
接著就邊哭邊說
:平常你吃完飯垃圾都不丟乾淨…@$& *
對我很多不滿的地方都說出來
:你都講不聽沒有聽我說話,那我有什麼事情是你講了沒改善的嗎?
我:有啊,都不關燈啊,錢不收好啊,跟小孩吃飯時不用手機,提醒妳了又叫我不要管妳
:別人都是因為先生嫖賭毒在哭
我都是為了這些無聊的事情哭
我os:那不就是妳問題嗎?
身為直男會認為,有做不好的地方改善就好,向太太道歉卻會說我在敷衍
我承認我很常把太太講的事情忘記,
我想她是累積很久很多事情才爆發這一次,覺得我不在意她才會忘記她說的話
她有明確告訴我需要的是關心。
問題
1.採購事情我該怎麼說才比較好?
2.要如何加強自己不要忘記太太在意的事情?
3.如何適時的關心(實際作法)
因為太太之前做家事時詢問要不要幫忙,都會被回應我只會越幫越忙
各做各的就好,不要煩她
久了我被越推越遠,現在這樣從何下手我突然不知該怎麼辦
沒有要離婚,只想改善婚姻關係才上來發問= =
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.12.57.109 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marriage/M.1719403376.A.1A5.html
推
06/26 20:05,
5月前
, 1F
06/26 20:05, 1F
因為她沒去過那家水果攤,我認為說了也沒用不如直接去
→
06/26 20:05,
5月前
, 2F
06/26 20:05, 2F
→
06/26 20:06,
5月前
, 3F
06/26 20:06, 3F
※ 編輯: mavschi41 (39.12.57.109 臺灣), 06/26/2024 20:12:09
→
06/26 20:12,
5月前
, 4F
06/26 20:12, 4F
噓
06/26 20:12,
5月前
, 5F
06/26 20:12, 5F
→
06/26 20:13,
5月前
, 6F
06/26 20:13, 6F
→
06/26 20:13,
5月前
, 7F
06/26 20:13, 7F
推
06/26 20:15,
5月前
, 8F
06/26 20:15, 8F
推
06/26 20:17,
5月前
, 9F
06/26 20:17, 9F
推
06/26 20:18,
5月前
, 10F
06/26 20:18, 10F
因為她對這邊環境不熟悉,水果攤名字她也不知道,我認為講了她也不知道是哪間,不如直接去
→
06/26 20:18,
5月前
, 11F
06/26 20:18, 11F
※ 編輯: mavschi41 (39.12.57.109 臺灣), 06/26/2024 20:21:17
噓
06/26 20:30,
5月前
, 12F
06/26 20:30, 12F
→
06/26 20:30,
5月前
, 13F
06/26 20:30, 13F
推
06/26 20:30,
5月前
, 14F
06/26 20:30, 14F
→
06/26 20:30,
5月前
, 15F
06/26 20:30, 15F
你說的沒錯欸,我覺得這邊她不熟,講了也不知道是哪間,覺得根本沒必要所以直接略過她的問題,直接跳過一層的概念,謝謝提點
→
06/26 20:30,
5月前
, 16F
06/26 20:30, 16F
噓
06/26 20:34,
5月前
, 17F
06/26 20:34, 17F
推
06/26 20:43,
5月前
, 18F
06/26 20:43, 18F
→
06/26 20:43,
5月前
, 19F
06/26 20:43, 19F
→
06/26 20:48,
5月前
, 20F
06/26 20:48, 20F
→
06/26 20:48,
5月前
, 21F
06/26 20:48, 21F
※ 編輯: mavschi41 (39.12.57.109 臺灣), 06/26/2024 20:49:48
→
06/26 20:51,
5月前
, 22F
06/26 20:51, 22F
→
06/26 20:51,
5月前
, 23F
06/26 20:51, 23F
推
06/26 21:17,
5月前
, 24F
06/26 21:17, 24F
→
06/26 21:20,
5月前
, 25F
06/26 21:20, 25F
噓
06/26 21:20,
5月前
, 26F
06/26 21:20, 26F
→
06/26 21:20,
5月前
, 27F
06/26 21:20, 27F
→
06/26 21:20,
5月前
, 28F
06/26 21:20, 28F
→
06/26 21:20,
5月前
, 29F
06/26 21:20, 29F
→
06/26 21:20,
5月前
, 30F
06/26 21:20, 30F
→
06/26 21:21,
5月前
, 31F
06/26 21:21, 31F
→
06/26 21:24,
5月前
, 32F
06/26 21:24, 32F
→
06/26 21:25,
5月前
, 33F
06/26 21:25, 33F
還有 267 則推文
還有 5 段內文
→
06/28 01:55,
5月前
, 301F
06/28 01:55, 301F
→
06/28 08:05,
5月前
, 302F
06/28 08:05, 302F
→
06/28 08:06,
5月前
, 303F
06/28 08:06, 303F
推
06/28 08:20,
5月前
, 304F
06/28 08:20, 304F
→
06/28 08:30,
5月前
, 305F
06/28 08:30, 305F
推
06/28 08:43,
5月前
, 306F
06/28 08:43, 306F
→
06/28 10:52,
5月前
, 307F
06/28 10:52, 307F
→
06/28 11:40,
5月前
, 308F
06/28 11:40, 308F
→
06/28 11:40,
5月前
, 309F
06/28 11:40, 309F
→
06/28 11:40,
5月前
, 310F
06/28 11:40, 310F
噓
06/28 12:56,
5月前
, 311F
06/28 12:56, 311F
推
06/28 13:33,
5月前
, 312F
06/28 13:33, 312F
→
06/28 13:33,
5月前
, 313F
06/28 13:33, 313F
→
06/28 13:33,
5月前
, 314F
06/28 13:33, 314F
推
06/28 14:13,
5月前
, 315F
06/28 14:13, 315F
噓
06/28 14:14,
5月前
, 316F
06/28 14:14, 316F
推
06/28 15:08,
5月前
, 317F
06/28 15:08, 317F
噓
06/28 19:57,
5月前
, 318F
06/28 19:57, 318F
→
06/28 19:58,
5月前
, 319F
06/28 19:58, 319F
推
06/28 20:00,
5月前
, 320F
06/28 20:00, 320F
推
06/29 00:50,
5月前
, 321F
06/29 00:50, 321F
→
06/29 00:50,
5月前
, 322F
06/29 00:50, 322F
推
06/29 14:48,
4月前
, 323F
06/29 14:48, 323F
推
06/29 15:30,
4月前
, 324F
06/29 15:30, 324F
推
06/29 18:08,
4月前
, 325F
06/29 18:08, 325F
→
06/29 18:08,
4月前
, 326F
06/29 18:08, 326F
噓
06/29 23:33,
4月前
, 327F
06/29 23:33, 327F
噓
06/29 23:56,
4月前
, 328F
06/29 23:56, 328F
→
06/30 00:10,
4月前
, 329F
06/30 00:10, 329F
→
06/30 00:10,
4月前
, 330F
06/30 00:10, 330F
噓
06/30 01:29,
4月前
, 331F
06/30 01:29, 331F
→
06/30 08:46,
4月前
, 332F
06/30 08:46, 332F
推
06/30 17:01,
4月前
, 333F
06/30 17:01, 333F
噓
07/01 21:33,
4月前
, 334F
07/01 21:33, 334F
噓
07/05 02:16,
4月前
, 335F
07/05 02:16, 335F
→
07/05 13:37,
4月前
, 336F
07/05 13:37, 336F
→
07/05 13:37,
4月前
, 337F
07/05 13:37, 337F
→
07/07 14:44,
4月前
, 338F
07/07 14:44, 338F
噓
07/09 13:45,
4月前
, 339F
07/09 13:45, 339F
噓
07/26 00:23,
4月前
, 340F
07/26 00:23, 340F
討論串 (同標題文章)
marriage 近期熱門文章
PTT兩性男女區 即時熱門文章
14
27