Re: [閒聊] 另一半很介意講話唸錯音
看板marriage (婚姻)作者suction (suctionunit)時間2年前 (2022/02/06 22:12)推噓83(86推 3噓 239→)留言328則, 62人參與討論串2/17 (看更多)
我們家因為跟小孩講台語,為了不讓小孩學到錯誤的音,我去糾正老公是非常日常的事情
。比方說,我老公發不出台語的濁音,「我 」gua2 會發成ua2(音同華語的哇),「跳
舞」的「舞」 bu2會說成u2(音同華語的物),還有其他in ing不分(狀況如華語ㄣ ㄥ
不分), ng鼻音發不出來等等。
仔細確認會發現,我先生在注音或華文方面也很差,總之,我是真的不想讓小孩這樣啦…
所以我會糾正,但我有注意
1.糾正的時候告知他怎麼讀就好了,不要訕笑或是酸。也可以說剛剛那個字我不是很確定
,先查字典給對方看,讓第三方(字典)來糾正
2.跟小孩共讀的時候盡量不要糾正他,講到一半被糾正就不好玩了,共讀沒有樂趣的話就
很難持續
3.吵架的時候不要糾正(小孩出生後我們改台語對話 吵架也是),會讓對方以後不願意
配合修正
4.考慮事後糾正,不一定要當下
5.我自己也被糾正也要欣然接受
6.我覺得最重要的是,讓對方知道接受糾正是為了讓小孩學習接受別人的建議、接受錯誤
並且了解錯誤的改正對自己是有益處的(成長型思維)
現在我們家會有很奇妙的對話,例如小孩聽到爸爸說錯會跟爸爸說,「牛奶的牛有ggg有
濁音」,或是小孩很習慣我查字典。孩子本身對被糾正,也還算可以接受,改正後會得意
的問「媽媽我這次講對了吼?」
我認為糾正本身並沒有關係,但我覺得你可以跟對方溝通糾正的是時機或是糾正方式,怎
樣才能讓你心甘情願的改過來。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.221.240 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marriage/M.1644156743.A.22A.html
推
02/06 22:22,
2年前
, 1F
02/06 22:22, 1F
→
02/06 22:22,
2年前
, 2F
02/06 22:22, 2F
→
02/06 22:22,
2年前
, 3F
02/06 22:22, 3F
→
02/06 22:22,
2年前
, 4F
02/06 22:22, 4F
→
02/06 22:22,
2年前
, 5F
02/06 22:22, 5F
→
02/06 22:22,
2年前
, 6F
02/06 22:22, 6F
我對小孩是這樣,但老公似乎無法注意到我重複他剛剛那句話是因為他講錯XD
→
02/06 22:23,
2年前
, 7F
02/06 22:23, 7F
我學了台羅之後才矯正了很多自己的發音。
另外台語不會用「嗎?」、「吧?」這種結尾,我兒子有上幼稚園已經被華語化,所以他
講台語還是會用到「嗎?」、「吧?」
我曾經很認真的跟小孩討論過希望他可以用正確的文法,但是他說他知道這是錯的,但他
還是想要用XD
我目前是覺得沒關係,他已經有這個概念我就接受。
→
02/06 22:24,
2年前
, 8F
02/06 22:24, 8F
對,這是真的,有些人講台語會怪怪的可能是因為
1.濁音發不出來
2.台語有七聲八調,後面還有字的話,大部分情況下都要變調,變調規則錯聽起來就說不
出來的怪,但這個即使是台語母語人士,沒有系統性學過台語的話自己也不會發現規則是
什麼。讓小孩內建台語華麗變調就是我送他的禮物XD
大家可以講看看 木瓜牛奶 跟 木。瓜。牛。奶 分開說,前三個字是不同音調的。
雖然長大後再學這些有不容易,但是有心進步,認真去意識到自己講出來的話,就會進步
。任何語言都是。美國人阿勇台語就很好啊他還會寫台文。
→
02/06 22:25,
2年前
, 9F
02/06 22:25, 9F
有些人可能是沒辦法認出字的形狀?
推
02/06 22:28,
2年前
, 10F
02/06 22:28, 10F
一開始我也不行,但差不多小孩出生多久我們夫妻倆就在家全台語多久,目前快四年,還
不能吵就太掉漆XD
另外就是,我們台語共學的家長們有一個共同經驗是,如果用華語教育小孩,常常會脫口
講出很地雷不是正向教養的話,但如果用台語的話,很容易變成溫柔的家長,因為台語能
力還沒辦法快速飆罵小孩XD
→
02/06 22:29,
2年前
, 11F
02/06 22:29, 11F
→
02/06 22:29,
2年前
, 12F
02/06 22:29, 12F
推
02/06 22:30,
2年前
, 13F
02/06 22:30, 13F
「咱」跟「阮」一個有包含聽者一種沒有包含聽者,沒有台語環境的人可能確實要很長的
時間處理這個認知,我兒子目前還是常常用錯,不過我現在沒有管他,中班開始我正式教
孩子台羅再來嚴肅。
為了教我兒子去年考到台語認證中高級惹(比Ya)
我老公也說他要跟著孩子學台羅,大概是用台語講繪本太挫折XD
→
02/06 22:31,
2年前
, 14F
02/06 22:31, 14F
→
02/06 22:31,
2年前
, 15F
02/06 22:31, 15F
F版友!(握手握緊緊)
需要任何共學資源、台語資源請不要客氣站內信給我!
推
02/06 22:56,
2年前
, 16F
02/06 22:56, 16F
→
02/06 22:56,
2年前
, 17F
02/06 22:56, 17F
我先生ng鼻音有時候會消失,「雅」就會講成 「啊」。還好兒子發音問題比先生少XD
→
02/06 23:00,
2年前
, 18F
02/06 23:00, 18F
→
02/06 23:00,
2年前
, 19F
02/06 23:00, 19F
台語地名又是另一種境界了…例如台南西門路、小西跤,西就不同唸法。還有地名雅化之
後,不是在地人又更難搞清楚唸法,地名有東、冬的都好難分XD
不過如果我知道原始地名的話,就會教小孩原始的,例如我不會跟小孩講江子翠,會說港
仔喙。原始地面跟風土民情地貌才有連結,很有趣。
推
02/06 23:01,
2年前
, 20F
02/06 23:01, 20F
推
02/06 23:34,
2年前
, 21F
02/06 23:34, 21F
→
02/06 23:34,
2年前
, 22F
02/06 23:34, 22F
→
02/06 23:34,
2年前
, 23F
02/06 23:34, 23F
推
02/06 23:35,
2年前
, 24F
02/06 23:35, 24F
必須嚴肅以對是因為我不教,依現在台語環境那麼少的前況下,我兒子永遠學不到對的。
也例如,我們偶爾會懶音把「這樣子」說成「醬子」,但我們不會接受小孩不知道「這樣
子」,也不會接受在考卷都寫「醬子」。
總之,就是對自己的母語也要是尊重的態度,可以隨意不能隨便。
→
02/06 23:42,
2年前
, 25F
02/06 23:42, 25F
怎麼說呢?我用tshue tai-gi沒找到這個發音。
→
02/06 23:43,
2年前
, 26F
02/06 23:43, 26F
→
02/06 23:43,
2年前
, 27F
02/06 23:43, 27F
不過通常「我」的g發不出來,印章跟嬰兒就會通通不行了,幾乎沒例外XD
還有 261 則推文
還有 23 段內文
→
02/07 17:41,
2年前
, 289F
02/07 17:41, 289F
→
02/07 17:41,
2年前
, 290F
02/07 17:41, 290F
推
02/07 17:46,
2年前
, 291F
02/07 17:46, 291F
→
02/07 17:46,
2年前
, 292F
02/07 17:46, 292F
推
02/07 17:56,
2年前
, 293F
02/07 17:56, 293F
推
02/07 20:34,
2年前
, 294F
02/07 20:34, 294F
推
02/07 22:32,
2年前
, 295F
02/07 22:32, 295F
推
02/07 22:43,
2年前
, 296F
02/07 22:43, 296F
→
02/07 23:01,
2年前
, 297F
02/07 23:01, 297F
→
02/07 23:01,
2年前
, 298F
02/07 23:01, 298F
推
02/08 00:06,
2年前
, 299F
02/08 00:06, 299F
→
02/08 00:06,
2年前
, 300F
02/08 00:06, 300F
→
02/08 00:06,
2年前
, 301F
02/08 00:06, 301F
推
02/08 02:39,
2年前
, 302F
02/08 02:39, 302F
→
02/08 02:39,
2年前
, 303F
02/08 02:39, 303F
→
02/08 02:39,
2年前
, 304F
02/08 02:39, 304F
→
02/08 02:39,
2年前
, 305F
02/08 02:39, 305F
→
02/08 02:42,
2年前
, 306F
02/08 02:42, 306F
→
02/08 02:42,
2年前
, 307F
02/08 02:42, 307F
推
02/08 05:05,
2年前
, 308F
02/08 05:05, 308F
推
02/08 05:07,
2年前
, 309F
02/08 05:07, 309F
→
02/08 07:04,
2年前
, 310F
02/08 07:04, 310F
→
02/08 07:04,
2年前
, 311F
02/08 07:04, 311F
推
02/08 12:22,
2年前
, 312F
02/08 12:22, 312F
→
02/08 12:22,
2年前
, 313F
02/08 12:22, 313F
→
02/08 12:22,
2年前
, 314F
02/08 12:22, 314F
→
02/08 12:22,
2年前
, 315F
02/08 12:22, 315F
推
02/08 16:31,
2年前
, 316F
02/08 16:31, 316F
→
02/08 16:31,
2年前
, 317F
02/08 16:31, 317F
推
02/08 20:59,
2年前
, 318F
02/08 20:59, 318F
推
02/08 23:10,
2年前
, 319F
02/08 23:10, 319F
→
02/09 02:02,
2年前
, 320F
02/09 02:02, 320F
→
02/09 02:02,
2年前
, 321F
02/09 02:02, 321F
→
02/09 02:05,
2年前
, 322F
02/09 02:05, 322F
→
02/09 02:05,
2年前
, 323F
02/09 02:05, 323F
推
02/09 10:42,
2年前
, 324F
02/09 10:42, 324F
推
02/11 09:24,
2年前
, 325F
02/11 09:24, 325F
→
02/11 09:24,
2年前
, 326F
02/11 09:24, 326F
推
02/12 01:49,
2年前
, 327F
02/12 01:49, 327F
→
02/12 01:49,
2年前
, 328F
02/12 01:49, 328F
討論串 (同標題文章)
marriage 近期熱門文章
PTT兩性男女區 即時熱門文章