Re: [閒聊] 都過去了~之從來沒有我的飯
※ 引述《ants1224 (ant)》之銘言:
: 我又來說說我的經驗吧XD
: 我剛嫁進來的時候,真的是最傻,只有我們跟公公婆婆同住(我先生排行老三),那時小
: 叔(老公的弟弟)也住家裡,大伯(老公的大哥)週末也會回來吃飯。
: 一開始我婆婆掌大廚,我是副手,所以幫忙洗菜 遞碗盤 洗鍋子 和 最後的擦桌子 洗碗盤
: 擦廚房以及廚房的地板…,
: 公公婆婆受日式教育影響很深,所以都是女人張羅好,男人就上桌吃飯,包括盛好飯,
: 開飯前有時候我幫大家盛飯,有時候我還在洗鍋子,我婆婆會幫大家盛飯,
: 然後等我來到餐桌(大家已經坐在那吃起來了),奇怪,就是沒有我的那一碗飯,
: 雖然覺得奇怪,但是我還是會立刻回到廚房拿個碗盛飯。
: 這樣持續了大約一年多,只要是我婆婆盛飯,就一定沒有我的那碗飯!
: 有一天我突然"開竅"了,覺得這絕對是故意的!
: 有一次,我記得很清楚,那是一個星期六晚上,大家都在,圍了一桌,我依例忙完廚房
: (該收的收一收,要泡的先泡一下),來到餐桌邊準備與大家一起用餐,我就故意說啦:
: 我:(裝笑維,口氣溫柔)咦?! 沒有我的飯喔?
: 老公:(馬上站起來)我去幫妳盛。(結果我們兩個一起去盛)
: 婆婆:…
: 第二次(不知道過了多少天),也是大家都在的一個晚餐時間,我依例忙完廚房(XD),
: 來到餐桌邊準備與大家一起用餐,我就又故意說啦:
: 我:咦?! 沒有我的飯喔?
: 老公:(馬上站起來)我去幫妳盛。(我就坐著等他盛飯來XD)
: 婆婆:(面有怪異神色)…
: 第三次(又不知道過了多少天),還是大家都在的一個晚餐時間,我依例忙完廚房(XD),
: 來到餐桌邊準備與大家一起用餐,我還是故意說啦:
: 我:咦?! 沒有我的飯喔?
: 老公:(這次沒有站起來,反而抬頭看我,面帶問號)???
: 婆婆:(急著說)我怕先盛起來,飯會冷掉。(揪甘心的體貼啊!哪門子的爛藉口!)
: 我:好吧,我去盛一碗。
: 對,如果不是大家都在的用餐時刻,我就默不作聲默默的再去盛一碗就是了。
: 君子報仇,三年不晚。
: 沒錯,過了兩三年,我婆婆退出廚房,待在電視機前享福,我當大廚啦XD!
: (這有什麼好驕傲的,累都累死人啦)
: 每當遇到大夥兒都回來吃飯的時刻,因為準備的量多,就特別的忙,有時後我婆婆就會來
: 幫忙盛飯,對,只有幫忙盛飯XD。如果她不幫忙或幫別的也就罷了,偏偏她就挑最輕鬆的
: ~~盛飯~~這件事,很可惜她不知道我就是在等著"好戲上演" XD
: 果不期然,我依例忙完廚房(XD),來到餐桌邊準備與大家一起用餐,我當然故意說啦:
: (以上 copy/paste,家庭主婦的日子就是 copy/paste)
: 我:(兇巴巴的口氣)咦?! 沒有我的飯喔!
: 大夥:…(沒人吭聲,好幾個人抬頭看我)
: 我:好啊,沒我的飯,以後媽媽(指我婆婆)別盛飯了,誰要吃誰自己去盛!
: 大夥:…(不敢吭聲,你看看我,我看看你)
: 婆婆:…(面有怪異神色)
: 這件事不是到此落幕,老二都出生了,還是時不時上演,只要我婆婆"好心"來幫忙盛飯,
: 就一定沒有我的那碗飯。
: 好像是五、六年前吧,有一次晚餐時刻,我家老大也入座吃飯啦,我依例忙完廚房(XD),
: 來到餐桌邊,一群人早已開動了,因為當天脾氣也不太好,看到沒我的飯,當場大爆發:
: 我:(很兇)為什麼沒盛我的飯?我不是人喔?日子過太好、吃太好是不是?忘記別人
: 伺候你們都是應該的厚?!連我的飯也沒有!是什麼意思?以後你們誰要吃飯誰就自
: 己煮、自己盛飯!可惡!
: 我是對著餐桌所有人開罵,老的老、小的小,連我老公都惦惦,大家都不敢廢話半句,我
: 當然還是氣得自己盛飯,坐下來吃。接著我足足給他們連吃了五天的便當(早/午/晚),
: 表達我無聲的抗議。
: 不要以為從此以後我婆婆就會幫我盛我的那碗飯(如果她突發好心來幫忙盛飯),但是我
: 也沒再"發作",因為脾氣沒了XD
所以這故事的結局就是你依然要忙進忙出,然後自己添飯?
你婆婆依然故意不添你的飯,你老公照樣上桌吃飯不管你沒飯?
你發了這頓脾氣,改變什麼了?
老的小的,吃完了那五天便當之後,回到從前的日子,不幫你添飯
--
我的網路書櫃:http://www.anobii.com/people/rehtra/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.194.197.241
推
01/28 21:44, , 1F
01/28 21:44, 1F
→
01/28 21:46, , 2F
01/28 21:46, 2F
→
01/28 21:51, , 3F
01/28 21:51, 3F
→
01/28 21:51, , 4F
01/28 21:51, 4F
→
01/28 21:52, , 5F
01/28 21:52, 5F
推
01/28 21:53, , 6F
01/28 21:53, 6F
→
01/28 21:53, , 7F
01/28 21:53, 7F
推
01/28 21:59, , 8F
01/28 21:59, 8F
→
01/28 22:00, , 9F
01/28 22:00, 9F
推
01/28 22:19, , 10F
01/28 22:19, 10F
→
01/28 22:20, , 11F
01/28 22:20, 11F
→
01/28 22:27, , 12F
01/28 22:27, 12F
推
01/28 22:32, , 13F
01/28 22:32, 13F
→
01/28 22:33, , 14F
01/28 22:33, 14F
→
01/28 22:34, , 15F
01/28 22:34, 15F
→
01/28 22:34, , 16F
01/28 22:34, 16F
→
01/28 22:35, , 17F
01/28 22:35, 17F
→
01/28 22:50, , 18F
01/28 22:50, 18F
→
01/28 22:50, , 19F
01/28 22:50, 19F
推
01/28 22:52, , 20F
01/28 22:52, 20F
→
01/28 22:55, , 21F
01/28 22:55, 21F
→
01/28 22:56, , 22F
01/28 22:56, 22F
推
01/28 23:00, , 23F
01/28 23:00, 23F
→
01/28 23:00, , 24F
01/28 23:00, 24F
推
01/28 23:02, , 25F
01/28 23:02, 25F
推
01/28 23:10, , 26F
01/28 23:10, 26F
→
01/29 00:18, , 27F
01/29 00:18, 27F
→
01/29 00:21, , 28F
01/29 00:21, 28F
推
01/29 12:44, , 29F
01/29 12:44, 29F
→
01/29 12:44, , 30F
01/29 12:44, 30F
→
01/29 13:41, , 31F
01/29 13:41, 31F
→
01/29 16:18, , 32F
01/29 16:18, 32F
→
01/29 16:26, , 33F
01/29 16:26, 33F
→
01/29 16:26, , 34F
01/29 16:26, 34F
推
01/29 17:12, , 35F
01/29 17:12, 35F
→
01/29 17:13, , 36F
01/29 17:13, 36F
→
01/29 20:04, , 37F
01/29 20:04, 37F
→
01/30 10:59, , 38F
01/30 10:59, 38F
推
02/01 10:35, , 39F
02/01 10:35, 39F
討論串 (同標題文章)
marriage 近期熱門文章
12
32
95
344
PTT兩性男女區 即時熱門文章
13
29