Re: [問題] 另一半完全不會中文.....?
作為高齡CCR版友的家屬(囧),雖然不是父母,
但子女應該也可以表達一點小小的意見。
我媽再婚嫁給了澳洲人,快五年還是五年了,反正差不多,
至今,澳洲阿伯(超過七十五歲)仍然不會講中文、不會看中文,
但他會講幾個單字,譬如說我的名字(唸起來很好笑,乍聽以為在喊哪隻貓)
或者是他喜歡吃的東西,譬如說:
甘梅薯條(這是阿伯唯一會說字正腔圓的中文,非常清楚,絕對能聽懂)
可樂(阿伯的最愛,這句中文也講得很到地,但跟英文沒差到哪裡去)
還有一些是亂七八糟學到的東西,譬如說:
才才(財神爺)、
噓噓(廁所的簡稱)、
店店(便利超商或各種大賣場的簡稱)、
光光(逛街買東西)
還有一些必須配合動作和表情看了也未必懂得用詞,
另外有一個詞是他講了以後我們還以為「是中文啊」,但很快意識到「不是中文」,
譬如7-11,講得字正腔圓,令人驚豔。
該怎麼說呢,我覺得,一剛開始的時候,知道我媽要找外國人結婚,我是驚慌的。
作為一個英文從國二開始就沒及格過,
大一考英文期中考,把太空人寫成the people fly the outsky的傢伙
(恕我解釋一下,我是中文系,重考的時候,補習班老師說過,英文是有寫有給分,
不會寫也要硬寫,寫不出郵差,就寫「穿綠衣服送信的人」!
我實在想不出太空人要怎麼寫,只能說他飛在外太空,
另外outsky是我自創的詞,我想戶外叫做outdoor,
以此推論,外太空就是在天空之外……
我就不形容大一英文老師在發考卷的時候怒視我的目光了,
「目光如電」這四個字完整詮釋了他如何用眼睛把我戳得跟篩子差不多)
我合理覺得完蛋了夭壽啊外星人來家了無法溝通!!!
但我媽都把人帶回家來了,怎麼辦呢?那就硬溝通吧。
所謂硬溝通就是驚慌傻笑憨笑呆笑和不知道該怎麼辦
(通常我的眼睛會直接向上翻、焦距渙散,完全傻掉)。
五年前,google翻譯還沒有語音版啊!
阿伯是那種英文本位的人,就是他認為
「英文很好理解」、「沒道理妳不懂」、「只要我多說幾遍一定會懂」
殊不知這種溝通方式可以把我逼到胃痛,
彷彿隨時回到考大學面對英文考卷的狀態。
阿伯會反覆針對一件事情說五六七八遍,每次換不同的用詞,
以致於我剛剛勉強聽懂一兩個單字,正想要把單字之間串接起來,
下一句就完全找不到同樣的單字了,於是進入新一輪呆茫和傻笑。
然後阿伯覺得「一定是因為我不夠大聲所以妳不懂」,
接著他就會講得很大聲……很大聲……非常大聲……
而且很認真地凝視我去講。
而我覺得「他是不是生氣」、「一定是因為這個句子很簡單但我不懂他生氣了」、
「我就沒有英文水準啊」、「這能怪我嗎」、「我中文專業」、「好,怪我都怪我」、
「所以他到底在講什麼」、「現在又在講什麼了怎麼跟剛剛完全不一樣」、
「完了他又要更生氣」……的惡夢輪迴。
後來我們才搞清楚阿伯其實不是在生氣(我媽解釋),
我媽也跟阿伯解釋了我英文有多糟
(讓家母去跟人家解釋「我女兒英文真的很破」,絕對是人生悲劇,
而且更慘的是,我媽還是用英文跟對方解釋),
阿伯也明白他越說大聲我就越驚慌,
而我可能閱讀方面比說來得好,所以他改用寫的。
我說我閱讀比口語來得好,不是形容我外語閱讀多強,
是表示我外語對話爛到神都無法救,
因為如果用寫的,我得上網去查單字,但至少知道自己在查什麼。
很多時候我感覺我跟阿伯就像是兩個溝通頻道不同的外星人,
不斷試著接觸,總是鎩斷羽而歸。
說不失望是不可能的,但是,也不到完全不能理解的程度。
阿伯對我媽很好,那是肉眼看得出來的,
老媽總是跟著阿伯走來走去,兩人嘰嘰咕咕地說話,那也是看得出來的,
他們沒有吵過架,我媽各種碎碎念,阿伯說:
she is my big boss.she say this,she say that,she say anything.
i say yes sir!
(某次我媽瘋狂嘮叨,中英夾雜,我和我妹直翻白眼時,阿伯說的。
一定是因為被老媽的廢話攻擊到絕境,在那一瞬間,我忽然完全聽懂了阿伯說的話。
他講時一定有文法,到我這裡能記得的是沒文法的,
隨便啦,但我真的覺得這不是腦補!)
阿伯會用自己的方式逗老媽開心,
他們兩個一天到晚親親熱熱放閃……
不需要語言溝通,也能看得出來,他們感情很好。
我至今英文破(只能去嚇日本人)得無藥可救,
阿伯仍然只會講甘梅薯條,
但我們溝通良好(?),
就是翻譯軟體、比手畫腳、放空傻笑,仍然是能理解彼此都是友善的。
我說這些,只是想跟你說,站在家屬的立場,
有些溝通是超越語言的,譬如說,我看得出來阿伯和我媽感情很好,
我也看得出來我媽與阿伯溝通沒啥問題,
我還看出我媽是能夠解決相處問題的人
而阿伯也是願意協助她解決問題的人
(她在很多時候坦承以對,讓我們明白她有什麼問題和兩人如何解決了問題)
他們想要彼此相愛相殺為民除害,
我覺得,那也就夠了。
過度去逼迫誰去學什麼語言,對對方造成很大壓力,反而是不好的。
阿伯來臺灣的時候特地學了我和我妹妹的名字,
雖然講得亂七八糟,但他是想要讓我們知道「我知道妳的名字」,
那是一種誠意。
如果你的男朋友願意在到家裡時用中文稱呼父母、重要親人,
或說一些請謝謝對不起之類的必要用詞,
而妳好好的居中翻譯,能夠達到彼此溝通,就很好了。
我個人驚豔,通常來臺灣的外國人都會從食物上學習起,餐桌是最好的學習教室。
所以他可能很快就會學會「好吃」、「辣」和某幾道菜之類的用詞,
可能講得亂七八糟荒腔走板,沒關係,願意學就是很好的開始,
至於其他的,請順其自然。
語言不通的尷尬是一定的,中間人要辛苦點,
你要成為雙方溝通的橋樑。
另外也要讓你男朋友明白,
因為大家的外語能力都不好,所以餐桌上很有可能他會孤單地聊不進話題,
最好的方法是大家來玩「這道菜好不好吃」之類的遊戲,
另外在餐桌上如果孤單地聊不進話題,也請他盡量保持有興趣的樣子,
不要一個人玩手機,那會讓場面很尷尬。
妳先做好準備,不要怕尷尬,要想著怎樣處理尷尬,
剩下的,就讓大家彼此見真章。
另外我覺得,家人通常不會因為語言不通感覺尷尬,
你要相信臺灣人的溝通能力,尤其是長輩,
他們會用各種比手畫腳的方式去做ET式溝通,
我媽帶著阿伯去參加同學會時我就見識到臺灣歐巴桑歐吉桑的厲害!!!
他們比我們還放得開,還願意講話,各種亂七八糟的表達,
雖然很多時候他們自己都搞不清楚自己是在講中文還是講英文還是講台語,
但只要願意說,那就是互動的開始。
另外我覺得氣氛很重要,
如果相處時能營造一種雙方都覺得隨便亂說說錯了沒關係的氣氛,
(我媽就一直說:隨便講啊!然後比手畫腳的講)
那就更容易互動了。
語言從來不是溝通的唯一方式。
放輕鬆,展開回台大冒險吧。
假使有人說「跟他不知道該說什麼」,
那妳就說「我幫你翻譯啊,你想說什麼」,
妳要成為協助他融入環境的一個管道,
讓他覺得這裡很有趣、人很好玩、好吃的很多,
別把你男朋友逼得想要快快離開!
澳洲阿伯在娶我媽之前對臺灣一無所知,
在來到臺灣省親之前一句中文都不會說,
前幾個月來臺灣過年,他學會了說「塞林娘」,
是跟我學的。
知道這是髒話後他非常開心,一直講個不停,在澳洲也在說,
他非常喜歡那種「我罵髒話但別人都聽不懂哇哈哈好過癮」的感覺。
我媽恨死我了。=_=
你看,對於環境的認識、對於語言的學習,從來都是自然而然的。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.199.248.193
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CCRomance/M.1526272197.A.01F.html
推
05/14 12:55,
6年前
, 1F
05/14 12:55, 1F
→
05/14 12:55,
6年前
, 2F
05/14 12:55, 2F
推
05/14 13:21,
6年前
, 3F
05/14 13:21, 3F
→
05/14 13:21,
6年前
, 4F
05/14 13:21, 4F
推
05/14 15:34,
6年前
, 5F
05/14 15:34, 5F
推
05/14 16:06,
6年前
, 6F
05/14 16:06, 6F
※ 編輯: linwings (60.199.198.59), 05/14/2018 16:22:47
推
05/14 16:45,
6年前
, 7F
05/14 16:45, 7F
推
05/14 17:06,
6年前
, 8F
05/14 17:06, 8F
推
05/14 19:01,
6年前
, 9F
05/14 19:01, 9F
推
05/14 23:00,
6年前
, 10F
05/14 23:00, 10F
推
05/14 23:07,
6年前
, 11F
05/14 23:07, 11F
推
05/15 11:21,
6年前
, 12F
05/15 11:21, 12F
推
05/16 00:16,
6年前
, 13F
05/16 00:16, 13F
推
05/16 04:08,
6年前
, 14F
05/16 04:08, 14F
推
05/16 09:20,
6年前
, 15F
05/16 09:20, 15F
推
05/16 13:58,
6年前
, 16F
05/16 13:58, 16F
推
05/16 15:11,
6年前
, 17F
05/16 15:11, 17F
→
05/17 03:11,
6年前
, 18F
05/17 03:11, 18F
推
05/17 07:43,
6年前
, 19F
05/17 07:43, 19F
推
05/18 00:52,
6年前
, 20F
05/18 00:52, 20F
推
05/20 06:33,
6年前
, 21F
05/20 06:33, 21F
推
05/20 10:48,
6年前
, 22F
05/20 10:48, 22F
推
05/21 00:00,
6年前
, 23F
05/21 00:00, 23F
→
06/11 09:22,
6年前
, 24F
06/11 09:22, 24F
討論串 (同標題文章)
CCRomance 近期熱門文章
PTT兩性男女區 即時熱門文章
12
21
10
14
21
29