Re: [心情] 不知怎地怪
我知道兩個人的未來很嚴肅 需要用力睜大眼睛去看
但是這麼嚴肅不累嗎
我的他 中文愛學不學 會的永遠只有那幾句 還常常搞錯
常常在一大早很開心的大聲說晚安
看到外國人想學中文 就狂抱怨中文很難
還示範 ㄚ ㄚˊ ㄚˇ ㄚˋ(堅持這地方要用注音文)
結果示範成 ㄚ ㄚˇ ㄚˇ ㄚˇ(你沒看錯 除了一聲外 其他都一樣)
然後兩個外國人囧在那邊 互相抱怨真的聽不出差別
(阿你發出來的都一樣 他能分辨出來就有鬼了)
你不覺得 這個畫面溫馨又可愛嗎
為什麼一定要學他的語言或你的語言呢
蘇玲的德文也只會du bist eine schlampe阿(you are a bitch)
靠著這一句 也交了不少德國朋友阿(展現我有學習的誠意)
我覺得阿 版上好多人都太嚴肅了
人因不完美而可愛 看著他出包 看著他心虛 看著他做錯事又自以為正確
真的不能奢求有個完美情人 蘇玲曾有過完美情人 但那不是我要的
想想看 一個人時時刻刻圍著你轉 你笑他笑 你哭他哭
結果 你連哭都怕讓他看到 影響了他 開始裝著笑容一天過一天
這樣的情人 真的是你們想要的嗎
看看他的缺點 笑笑他的缺點 ( <( ̄▽ ̄)@m 吼 你這白癡又耍白目喔)
這樣的生活不是很有趣嗎
(不過蘇玲必須承認我的他常跟我抱怨他覺得我對待他像對待狗)
※ 引述《eateateat719 (小吃)》之銘言:
: 起因我想是因為
: 今天跟甜先生有了一點小爭執
: 而爭執內容是一直以來我都很在意的學中文事件
: 我不知道為什麼我一直這麼在意這件事
: 其實在一開始我也沒有很強求他一定要學中文
: 但在我們交往之前
: 他曾經跟我說他對中文很有興趣
: 也很想要學
: 在大學其實他也有選修過一年的中文 有一些底子
: (其實都忘得差不多了啦XDD)
: 當初他透過我跟我媽媽msn的時候
: (當時我人在台灣 我媽在我旁邊看 我幫他翻譯成中文)
: 他也跟我媽保證說 他會努力學習中文 好跟她溝通
: 現在呢? 眼看只剩30幾天就要回台灣了
: 他的中文還是一點都沒有進步
: 更別提自動自發了
: 當時在追我的時候
: 他的中文真的是進步神速
: 也常常主動問我一些句子要怎麼講
: 就算很難 他也沒有抱怨過
: 反到是現在
: 距離近了 很容易教他的時候
: 他反而懶了
: 其實我知道他的心態
: 我知道中文對他們來說真的很難
: 會有挫折
: 但我已經很努力用最簡單的方式教他
: 他的學習態度卻連一天一個單字都提不起勁來學
: 難道對我來說葡萄牙文就容易嗎?
: 但我還是很努力在學習呀
: 也很努力要克服那些我不會發的音
: 只希望可以跟他不會說英文的姊姊們簡單溝通
: 今天做完飯吃完
: 兩個人都懶懶的
: 但他還是很勤奮到電腦前報到 想打電動
: 我隨口問了一句 "今天想繼續ㄅㄆㄇ教學嗎?
: 他一樣那句話"改天吧!"
: 我就爆炸了
: 什麼都沒說就去洗澡了
: 洗完出來看到他自己在想辦法學ㄅㄆㄇ
: (因為我幫他找的可以發音的網頁不知道到哪去了)
: 可能他心虛吧 怕我生氣了
: 我冷靜地跟他說 請為了你自己學中文 而不是為我
: 然後說 這是我最後一遍 跟你談學中文的事了
: 因為我不想管了
: 你拜託我教你中文 但你完全沒有學習的熱忱
: 並且去台灣只剩30幾天
: 這種短時間你的學習態度我想也沒辦法進步很多
: 目前你在語言學校的時間是你最有機會學中文的
: 以後開始念碩士你想學更是不可能
: 而你卻寧願花時間看電視跟打電動
: 也不願意每天花15分鐘來學
: 我媽下次問我我會誠實跟她說你沒在學
: 而且他們喜不喜歡你 我能幫的有限 你自己要去努力
: 他們會喜歡你就會 不會就不會 也許這跟你有沒有認真學中文也沒很大的關係
: 你追我的時候曾經跟我說 你會為了我學中文
: 講得很好聽很動人 但卻不是真的
: 我知道中文很難 你很挫折
: 但我已為你是那種會為了自己說過的話去努力奮鬥的人
: (其實這是我欣賞他的主因 但現在....)
: 你曾經說你會跟我回台灣
: 想在那邊找工作
: 所以要有好的中文能力
: 但以後的事誰知道呢?
: 或許我們會留在這邊
: 或許我們根本就會分開
: 你願不願意為了未知的未來而去學中文 是你的事
: (是的 我承認這種失望的感覺已經轉移到
: 對他的承諾開始懷疑了
: 我曾經被他的言出必行跟志氣而吸引
: 但現在只剩失望...... )
: 然後我說 我放棄教你中文這件事了
: 因為我不想抱著希望 然後患得患失的
: 我不會再主動提供你學習的東西
: 但是你問我問題我會教你
: 而他說 我說我會學不是只為了追你
: 我會證明給你看
: 但我卻沒辦法相信了....
: 雖然放棄了這件事理應讓我比較好過
: 但不知為什麼現在覺得好難過
: 我覺得有什麼在心理面瓦解了....
: 也許是對他的信任吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.46.158.137
※ 編輯: suzyn 來自: 114.46.158.137 (04/13 02:24)
推
04/13 02:33, , 1F
04/13 02:33, 1F
推
04/13 04:09, , 2F
04/13 04:09, 2F
推
04/13 05:21, , 3F
04/13 05:21, 3F
推
04/13 08:51, , 4F
04/13 08:51, 4F
討論串 (同標題文章)
CCRomance 近期熱門文章
PTT兩性男女區 即時熱門文章
-37
67