Re: [搞笑] 公公說嫁雞隨雞嫁狗隨狗
看板marriage (婚姻)作者nothing0120 (沒事)時間14年前 (2012/02/14 20:36)推噓17(26推 9噓 67→)留言102則, 46人參與討論串3/10 (看更多)
看大家對我的推文不管是好還是壞我都虛心接受
補充一句在文中沒有說到的
當我在問我老公說"我嫁的是雞還是狗的時候"
我老公居然說"我什麼都不是耶我是豬"
不知道是我老公要暫緩當時僵硬的氣氛還是.....
我的個性比較剛硬
要嫁入婆家之前老公就已經告知準公婆了
準公婆其實也有心理準備
話說還沒有結婚前我的準婆婆曾經在某一次吃完飯要我去洗碗的時候說話口氣比較嚴厲
我當時提醒婆婆說"我有把您當媽媽來看待請您不要失去當媽媽該有被尊重的本份"
當初為了怕未來會引起一些問題所以我會很坦白的跟婆婆說明我的個性以及爆點
也讓婆婆知道我會說這一些主要是為了未來我們之間的關係做準備
所以婆婆也沒有說什麼
我知道我說的這一些話可能會引來一些版友的撻伐
可是當時我婆婆的反應是沒有說話
之後她對我的態度就比較親切
至於為什麼要稱公婆為"你爸媽呢"
那是因為我們結婚的時候只有先登記結婚並沒有辦喜宴
在雙方家人的溝通知下暫且以"伯父....伯母"與"你爸媽"來稱呼
至於跟公婆的關係有沒有變化嘛?
我只能說事情過去之後我去逛街遇到東西打折的時候還是會打電話問婆婆要不要買
然後連同她的一起買
至於我跟婆婆的關係嘛....
說真的剛才打給婆婆告訴婆婆我po這一篇文章的事情引發網友的討論
沒想到我婆婆聽了居然哈哈大笑
她說事情沒有那麼嚴重啦
她說她也知道嫁雞隨雞嫁狗隨狗只是早期的諺語他們也只是說一說而已沒什麼意思
至於我跟公婆之間發生了什麼糾紛
在此跟大家說明一下
我跟老公結婚之後由於公公吵著說要出錢讓我們去度蜜月(其實我沒有想那麼多耶)
可是公公手頭上並沒有那麼多的現金
因此我主動提說我先墊然後公公之後再付給我就好
等度完蜜月回來要跟公公請款的時候他卻找一堆藉口延遲付款
這一件事情讓我老媽知道之後引發我老媽與老公的不滿
我告知公公說我媽想要跟他通電話
我那一個天兵的公公當天下午雖然口說要回電可是卻從下午一直到晚上我媽上床去睡覺
都沒有回電
引發老公的不高興
然後他們父子倆就吵起來
那時候他們在二樓吵架我在三樓看pps
我可愛的天兵老公當時居然要我下去一起"實習"一下被公公罵的感覺
結果不耐罵的我當場跟公公一把鼻涕一把眼淚的吵了起來---->這是我的不對
因此糾紛就是這樣來的
在當時事鬧得很不愉快
之後經過雙方家人的懇談後
公公與婆婆也承認他們是第一次當公婆(因為我是大嫂第一個嫁進去他們家的)
所以他們要開始學著如何當公婆
我也要開始學著如何當一個媳婦
反正事情都過去了
最後因為這一篇文章造成大家的討論
因此婆婆要我跟大家說一聲對不起
the end
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.169.154.253
推
02/14 20:41, , 1F
02/14 20:41, 1F
推
02/14 20:44, , 2F
02/14 20:44, 2F
推
02/14 20:47, , 3F
02/14 20:47, 3F
推
02/14 20:50, , 4F
02/14 20:50, 4F
推
02/14 20:54, , 5F
02/14 20:54, 5F
→
02/14 20:54, , 6F
02/14 20:54, 6F
→
02/14 20:55, , 7F
02/14 20:55, 7F
推
02/14 21:00, , 8F
02/14 21:00, 8F
→
02/14 21:00, , 9F
02/14 21:00, 9F
→
02/14 21:07, , 10F
02/14 21:07, 10F
→
02/14 21:13, , 11F
02/14 21:13, 11F
→
02/14 21:15, , 12F
02/14 21:15, 12F
→
02/14 21:17, , 13F
02/14 21:17, 13F
→
02/14 21:21, , 14F
02/14 21:21, 14F
→
02/14 21:22, , 15F
02/14 21:22, 15F
→
02/14 21:22, , 16F
02/14 21:22, 16F
→
02/14 21:22, , 17F
02/14 21:22, 17F
→
02/14 21:24, , 18F
02/14 21:24, 18F
推
02/14 21:26, , 19F
02/14 21:26, 19F
→
02/14 21:26, , 20F
02/14 21:26, 20F
推
02/14 21:30, , 21F
02/14 21:30, 21F
推
02/14 21:35, , 22F
02/14 21:35, 22F
→
02/14 21:37, , 23F
02/14 21:37, 23F
→
02/14 21:45, , 24F
02/14 21:45, 24F
→
02/14 21:45, , 25F
02/14 21:45, 25F
推
02/14 21:49, , 26F
02/14 21:49, 26F
推
02/14 21:58, , 27F
02/14 21:58, 27F
推
02/14 22:00, , 28F
02/14 22:00, 28F
→
02/14 22:01, , 29F
02/14 22:01, 29F
→
02/14 22:02, , 30F
02/14 22:02, 30F
→
02/14 22:50, , 31F
02/14 22:50, 31F
→
02/14 22:57, , 32F
02/14 22:57, 32F
→
02/14 22:58, , 33F
02/14 22:58, 33F
推
02/14 23:00, , 34F
02/14 23:00, 34F
→
02/14 23:32, , 35F
02/14 23:32, 35F
→
02/14 23:47, , 36F
02/14 23:47, 36F
推
02/14 23:58, , 37F
02/14 23:58, 37F
→
02/14 23:58, , 38F
02/14 23:58, 38F
→
02/15 00:07, , 39F
02/15 00:07, 39F
還有 23 則推文
推
02/15 03:41, , 63F
02/15 03:41, 63F
→
02/15 08:07, , 64F
02/15 08:07, 64F
→
02/15 08:08, , 65F
02/15 08:08, 65F
→
02/15 08:49, , 66F
02/15 08:49, 66F
→
02/15 08:49, , 67F
02/15 08:49, 67F
→
02/15 08:49, , 68F
02/15 08:49, 68F
噓
02/15 09:39, , 69F
02/15 09:39, 69F
→
02/15 09:40, , 70F
02/15 09:40, 70F
→
02/15 09:41, , 71F
02/15 09:41, 71F
→
02/15 09:46, , 72F
02/15 09:46, 72F
推
02/15 10:10, , 73F
02/15 10:10, 73F
→
02/15 10:13, , 74F
02/15 10:13, 74F
推
02/15 10:39, , 75F
02/15 10:39, 75F
→
02/15 12:35, , 76F
02/15 12:35, 76F
→
02/15 12:35, , 77F
02/15 12:35, 77F
→
02/15 12:36, , 78F
02/15 12:36, 78F
→
02/15 12:36, , 79F
02/15 12:36, 79F
→
02/15 12:39, , 80F
02/15 12:39, 80F
→
02/15 12:40, , 81F
02/15 12:40, 81F
→
02/15 13:31, , 82F
02/15 13:31, 82F
→
02/15 13:55, , 83F
02/15 13:55, 83F
→
02/15 13:55, , 84F
02/15 13:55, 84F
→
02/15 13:56, , 85F
02/15 13:56, 85F
噓
02/15 14:03, , 86F
02/15 14:03, 86F
→
02/15 15:29, , 87F
02/15 15:29, 87F
→
02/15 15:29, , 88F
02/15 15:29, 88F
→
02/15 15:29, , 89F
02/15 15:29, 89F
→
02/15 15:46, , 90F
02/15 15:46, 90F
噓
02/15 17:16, , 91F
02/15 17:16, 91F
噓
02/15 19:28, , 92F
02/15 19:28, 92F
噓
02/15 20:37, , 93F
02/15 20:37, 93F
噓
02/15 21:42, , 94F
02/15 21:42, 94F
噓
02/16 21:08, , 95F
02/16 21:08, 95F
推
02/17 14:35, , 96F
02/17 14:35, 96F
→
02/17 14:36, , 97F
02/17 14:36, 97F
→
02/17 14:36, , 98F
02/17 14:36, 98F
→
02/17 14:38, , 99F
02/17 14:38, 99F
→
02/17 14:38, , 100F
02/17 14:38, 100F
→
02/17 14:39, , 101F
02/17 14:39, 101F
→
02/17 14:40, , 102F
02/17 14:40, 102F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
13
18
72
200
完整討論串 (本文為第 3 之 10 篇):
9
15
51
239
6
20
13
18
72
200
17
102
5
12
69
341
marriage 近期熱門文章
78
176
12
78
PTT兩性男女區 即時熱門文章
11
11