[苦惱] 婆婆的玩笑話
請大家幫我想看看有沒有比較好的說詞/話術
可以請我的婆婆不要繼續跟我的兒子金敖說"媽媽不要你喔!"
例如:昨天在外面吃完晚餐,金敖就噗了大便,
因為那間餐廳看起來是不會有育嬰室這種東西,
而我們也快吃完了!因此我想等回到車上在幫他換,
正在等公公開車過來接我們時,我婆婆就在逗金敖
忽然間他就說:你臭臭耶~這樣媽媽就不要你了喔!
當下我氣氛其實是很輕鬆,因此我不知道該如何開口,請婆婆下次避免這樣的言語
雖然金敖也才六個月大,但是總有一天他會聽的懂!
回到家,跟先生講這件事情,連一向很知道怎樣處理我婆婆的他也說
ㄟ~這樣真的很難講耶!你難倒我了!
我知道婆婆沒有惡意,但是我已經看到另一個比較大的孩子(小姑的兒子)
因為我婆婆常會對他說,你再這樣,媽媽就不要你了!媽媽疼弟弟~
結果這個哥哥雖說只見過弟弟一兩次(小姑目前月子中心坐月子)
但是都會說他要把弟弟丟到馬路上,他不要弟弟,等等......
最近還有一次我比較生氣的是
有一天正在餵金敖吃副食品,他低著頭不想吃的樣子
我婆婆就在旁邊說:你不乖乖吃,媽媽不要你喔!媽媽不要你喔!媽媽不要你喔~
媽媽不要你!你懂不懂?媽媽不要你!來~阿嬤要你!
我真的覺得這樣下去不是辦法!一天到晚聽到人家代替我對兒子說媽媽不要你!
這樣感覺很差是其次,要我忍也是可以忍下來沒有問題!
但是哪一天孩子開始似懂非懂懂大人說的話時
我真的怕孩子會受到影響!
到底有沒有比較漂亮的說法,既不會傷害到我婆婆,也可以達到我的目的阿!?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.166.75.101
→
07/03 21:15, , 1F
07/03 21:15, 1F
推
07/03 21:15, , 2F
07/03 21:15, 2F
→
07/03 21:15, , 3F
07/03 21:15, 3F
→
07/03 21:16, , 4F
07/03 21:16, 4F
→
07/03 21:16, , 5F
07/03 21:16, 5F
→
07/03 21:17, , 6F
07/03 21:17, 6F
推
07/03 21:17, , 7F
07/03 21:17, 7F
推
07/03 21:18, , 8F
07/03 21:18, 8F
→
07/03 21:18, , 9F
07/03 21:18, 9F
→
07/03 21:18, , 10F
07/03 21:18, 10F
→
07/03 21:19, , 11F
07/03 21:19, 11F
→
07/03 21:20, , 12F
07/03 21:20, 12F
→
07/03 21:20, , 13F
07/03 21:20, 13F
→
07/03 21:22, , 14F
07/03 21:22, 14F
推
07/03 21:26, , 15F
07/03 21:26, 15F
→
07/03 21:27, , 16F
07/03 21:27, 16F
→
07/03 21:34, , 17F
07/03 21:34, 17F
→
07/03 21:43, , 18F
07/03 21:43, 18F
→
07/03 21:44, , 19F
07/03 21:44, 19F
→
07/03 21:45, , 20F
07/03 21:45, 20F
→
07/03 21:46, , 21F
07/03 21:46, 21F
→
07/03 21:49, , 22F
07/03 21:49, 22F
→
07/03 21:50, , 23F
07/03 21:50, 23F
→
07/03 21:50, , 24F
07/03 21:50, 24F
→
07/03 21:52, , 25F
07/03 21:52, 25F
推
07/03 21:57, , 26F
07/03 21:57, 26F
推
07/03 22:15, , 27F
07/03 22:15, 27F
噓
07/03 22:18, , 28F
07/03 22:18, 28F
推
07/03 22:19, , 29F
07/03 22:19, 29F
推
07/03 22:20, , 30F
07/03 22:20, 30F
推
07/03 22:21, , 31F
07/03 22:21, 31F
→
07/03 22:21, , 32F
07/03 22:21, 32F
推
07/03 22:28, , 33F
07/03 22:28, 33F
推
07/03 22:41, , 34F
07/03 22:41, 34F
→
07/03 22:42, , 35F
07/03 22:42, 35F
→
07/03 22:42, , 36F
07/03 22:42, 36F
→
07/03 22:43, , 37F
07/03 22:43, 37F
推
07/03 22:49, , 38F
07/03 22:49, 38F
→
07/03 22:50, , 39F
07/03 22:50, 39F
還有 25 則推文
推
07/04 00:56, , 65F
07/04 00:56, 65F
→
07/04 00:56, , 66F
07/04 00:56, 66F
推
07/04 01:30, , 67F
07/04 01:30, 67F
推
07/04 01:31, , 68F
07/04 01:31, 68F
→
07/04 01:32, , 69F
07/04 01:32, 69F
→
07/04 01:42, , 70F
07/04 01:42, 70F
→
07/04 01:50, , 71F
07/04 01:50, 71F
→
07/04 01:51, , 72F
07/04 01:51, 72F
推
07/04 07:53, , 73F
07/04 07:53, 73F
推
07/04 11:39, , 74F
07/04 11:39, 74F
推
07/04 12:21, , 75F
07/04 12:21, 75F
推
07/04 17:31, , 76F
07/04 17:31, 76F
→
07/04 17:31, , 77F
07/04 17:31, 77F
→
07/04 21:21, , 78F
07/04 21:21, 78F
推
07/04 21:23, , 79F
07/04 21:23, 79F
→
07/04 21:24, , 80F
07/04 21:24, 80F
→
07/04 21:26, , 81F
07/04 21:26, 81F
→
07/04 21:27, , 82F
07/04 21:27, 82F
→
07/04 21:46, , 83F
07/04 21:46, 83F
→
07/04 21:47, , 84F
07/04 21:47, 84F
→
07/04 21:47, , 85F
07/04 21:47, 85F
推
07/05 00:50, , 86F
07/05 00:50, 86F
→
07/05 00:50, , 87F
07/05 00:50, 87F
推
07/05 08:09, , 88F
07/05 08:09, 88F
推
07/05 09:54, , 89F
07/05 09:54, 89F
→
07/05 09:55, , 90F
07/05 09:55, 90F
推
07/05 10:20, , 91F
07/05 10:20, 91F
→
07/05 10:20, , 92F
07/05 10:20, 92F
→
07/05 10:21, , 93F
07/05 10:21, 93F
推
07/05 15:52, , 94F
07/05 15:52, 94F
→
07/05 15:53, , 95F
07/05 15:53, 95F
→
07/05 15:53, , 96F
07/05 15:53, 96F
→
07/05 15:53, , 97F
07/05 15:53, 97F
→
07/05 15:53, , 98F
07/05 15:53, 98F
推
07/06 12:05, , 99F
07/06 12:05, 99F
→
07/06 12:06, , 100F
07/06 12:06, 100F
→
07/06 12:08, , 101F
07/06 12:08, 101F
推
07/06 17:54, , 102F
07/06 17:54, 102F
→
07/06 17:55, , 103F
07/06 17:55, 103F
推
07/07 00:17, , 104F
07/07 00:17, 104F
討論串 (同標題文章)
marriage 近期熱門文章
41
178
100
445
PTT兩性男女區 即時熱門文章