[閒聊] 偽娘、扶他、人妖、等名詞差別
看板transgender (變性)作者MikimotoH (寶塚男角 Miki)時間16年前 (2010/05/24 03:07)推噓6(6推 0噓 4→)留言10則, 7人參與討論串1/2 (看更多)
以下這四個名詞雖然都意指生理上介於男女之間,
面貌像女,但都帶把的,但還是有細微差異
偽娘
男生穿女裝扮成女生,平胸,有陰莖,沒陰道
很多人以為偽娘是日文傳來的,但日本動漫中
我只見過「男の娘(こ)」或是「女裝少年」這
詞,我懷疑偽娘是中文世界所創的詞。
扶他
女生長了陰莖,有乳房、陰道。是ふたなり(
兩性具有)的簡稱。我想最初的創造之意是從
像Cream Lemon等H漫中,喜愛描寫女同性戀性
行為,但又覺得女女只是互相撫愛不夠刺激,故
讓其中一女長了陰莖。
在醫學中這叫Hermaphrodite 陰陽人,現實世界
中天生的真性陰陽人非常罕見,可能每百萬人中
不到一人。
Shemale、Tranny
男生有注射荷爾蒙、隆乳,臉做過女性化。但
下半身沒變,有陰莖,沒陰道。
此名詞帶常與色情關連,在網路上搜尋都是跟
A片有關。
人妖
同上,不過是中文的蔑稱。有時意指泰國的
第三性表演者。
Ladyboy、Kathoey
同上,比較針對是泰國的第三性工作者。
New Half(ニューハーフ)
同上,比較是日本式的用法。
--
我的blog : http://mikimotoh.blogspot.com
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.211.70
※ 編輯: MikimotoH 來自: 118.169.211.70 (05/24 03:12)
※ 編輯: MikimotoH 來自: 118.169.211.70 (05/24 03:17)
推
05/24 04:25, , 1F
05/24 04:25, 1F
推
05/24 05:43, , 2F
05/24 05:43, 2F
→
05/24 05:44, , 3F
05/24 05:44, 3F
推
05/24 11:22, , 4F
05/24 11:22, 4F
→
05/24 11:59, , 5F
05/24 11:59, 5F
→
05/24 12:00, , 6F
05/24 12:00, 6F
推
05/24 12:06, , 7F
05/24 12:06, 7F
推
05/24 12:13, , 8F
05/24 12:13, 8F
→
05/24 18:29, , 9F
05/24 18:29, 9F
推
05/25 08:04, , 10F
05/25 08:04, 10F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
6
10
transgender 近期熱門文章
PTT兩性男女區 即時熱門文章