Re: [新聞] 跨性者蹲站都難方便 同志社團:要求設렠…
看板transgender (變性)作者nominalism (諾米諾主義)時間17年前 (2009/05/09 22:02)推噓3(3推 0噓 59→)留言62則, 4人參與討論串27/32 (看更多)
※ 引述《romacapri (romacapri)》之銘言:
: 我的論點很簡單,(極端的)政治論者,在其它身份群體的議題也是
: (婦運、男同、女同社群),靠著壓制非政治論的、“低調過日子的”
: 、“自私的”聲音(voice),排除、推開,用強大的論述機器與以
: 「歧視再製」的指責、“通過排除性別平等康莊大道的障礙”,
: 只因為這些voice“不符合”、與性別政治的“旨趣”無關,甚至相違..
: 政治論者注意到這種不平等的權力關係嗎?
第一、我看不懂什麼叫「政治論」。
第二、我看不出這個討論串裡什麼人可以符合妳對「政治論者」
的描述。
: 假如性別政治的目的,是抵抗“主流對少數的壓迫”;社群內部的平
: 等推動,是抵抗“內部的階級歧視再分化”,
: 那麼,某種程度上,不也犯著「政治論者」對「低調過日子的」論者
: 的壓迫,對社群聲音的階級再分化?
所以「具體來說」,這個討論串裡被妳指為「政治論者」的homm,
他的什麼言論顯示了「對『低調過日子的』論者的壓迫」?
以及,妳是如何理解「壓迫」,以使其能夠正確套用在homm的論點
上?
: 為什麼只有我眼睜睜看到
: 這種暴力 不斷在發生????
請問是妳眼睜睜看到,還是妳心裡幻想著?
「真實」是什麼?
: 意識到自己的視角(perception)與關懷 已經和“低調過日子論者”不一樣, 很困難嗎?
: 視角或旨趣(thesis)對群體 議題 修辭策略 政治舉動策略
: 對對象的必然扭曲(扭曲是必然;但,至少要會承認它),很困難嗎?
: 區分政治和生活的層次差異,很困難嗎?
意識到自己的視角與關懷,已經和「低調過日子論者」不一樣一點都不
困難,事實是「非常容易」。
因為自己的視角與關懷,從來都不是以「低調過日子論者」為對象。我
不企圖詮釋或佔有「低調過日子論者」的視角,我也不企圖關心「低調
過日子論者」的生活。
這些「低調過日子論者」想要過著怎樣的日子跟我無關,我在為我自己
說話,我在為我,以及那些跟我類似,不想只要低調過日子,或者只是
想要有一個可以讓我低調過日子的社會環境的人說話,我關心的對象是
我,以及那些願意認同我的人;我的視角是「我」,以及那些願意認同
我的人的視角。
去辨識出「我的發言只代表我,以及那些願意認同我的人」這個事實,
對妳而言,「很困難嗎?」
因為我說出了「其中一種」跨性別的聲音,所以我就「只能」是在替所
有(包含妳)跨性別發出聲音嗎?
不要杞人憂天了。 :)
: : 問題是為什麼低調的人一定要認為高調的人不好?
: 同理或諒解也罷,眼中只有性別正義的人,無法至少試著同理“低調
: 過日子論者”的內心理由/處境/個性/生長經驗與對生活世界的反應
: (然後,還把自己的不理解或不去理解,包裝成“完全沒有問題的樣子!”)
: 再用強大的論述機器,無差別化、無辯解空間地輾過
: 結果是
: 衝突終將繼續
: 作為亦對性別政治議題的人,我能體會「眼前的信念、被無情糟踏」
: 的感覺是什麼感覺;但也試著去意識到「信念或理念,並不是普遍皆
: 準的;即使是『性別平等』,每個人的價值、看法、價值排序、生長
: 經驗、立場……,也都會不一樣」,並且也試著體會一下當“低調過
: 日子的人的”的信念或生活原則、被你們這些政治論者「無聲地輾過」
: 時,會是什麼感覺? 會是什麼感覺? 會是什麼感覺?
妳很喜歡「隱喻」,這是很棒的修辭。
可是當妳想要用隱喻來描述另一個人的行動(行為),並且甚至想要批
判的時候,「隱喻」就變成一個很難用的工具。因為我根本看不懂妳所
謂的「無聲地輾過」到底指的是怎樣的行動(行為)。
但是就「我」親眼所見,我看見一個人跳出來說,「『我』想要低調地
過日子,『妳』為什麼要讓別人看見『我』?」
第一、「我」不想讓別人看到妳。
第二、「我」的行動(行為)純粹只是為了讓別人看見「我」!
如果說「我的」行動(第二)必定導致第一的情況無法被保證,那也不
會是「我的」問題。
就本務的觀點來說,第一的情況無法被保證,只是我的行動(第二)的
第二重效果,畢竟我「必須」透過行動(第二)來促進社會習慣我,使
「我」的存在可以融入這個社會的「常態」,而這是我的「權利」。
就結果論的觀點來說,當我自己都自顧不暇的時候,誰管妳想要低調的
人怎麼想?妳這些想要低調的人有為我這種無法低調的人想過嗎?如果
有想過的話就不會厚著臉皮來跟我吵著說「我想低調過生活,妳就不要
再高調下去了,妳自己不能活還要害我也不能活嗎?」
所以,以結果論來看,大家彼此彼此,各自為自己的生活努力,如果低
調過日子論者「只能」覺得讓她們不好過日子的是「我們」這種「不得
不高調過日子的人」,好,我絕對會很慷慨地歡迎她們來攻擊我,但是
到時候我展開我的防禦(可能就會演變成像妳說的局面)無聲輾過她們
的時候,就不要來跟我抱怨,畢竟當低調過日子論者認為直接衝撞社會
太困難了太衝動了太魯莽了,因此反過來衝撞我們這些不得不高調過日
子論者,想說杮子要揀軟的吃,那麼被視為杮子的我,無論如何都要長
大長硬讓人咬不動,想要怎樣過日子都是大家自己選的,那麼後果就要
學會自己承擔,而不是動不動就怪罪別人。
我看不出來「我」因為「我受壓迫的現實」,而為「我」自己說話,究
竟壓迫到了誰?
: 每日的出門我會有壓力或承受壓力;但我感受,那壓力對我而言是有
: 肯定性的生命意義的。這些細微的東西,性別政治論者「死都當然不
: 會去提」,因為不符合性別政治的「政治旨趣」,不符合「受迫-人
: 權」、「歧視-權利」的簡單框架!
: 是啊,沒錯,「ts低調過日子確實沒有顛覆性別二元的效果,不是嗎?」 (笑
: 效果效果(effects),承認自身也是一種政治操作、而不是什麼神聖
: 偉大的鬼東西,很困難嗎? 把自己想成「平等的傳遞者」比較偉大?
: 西方殖民的傳教士、不也這麼說?
自己紮一個稻草人來攻擊遠比先認識對方到底是什麼以後再去檢討對方
的缺點還要容易很多。
我個人以為以妳的實力並不需要用這種手段來攻擊一個妳認為有缺陷的
對象,但是妳還是這麼做了。
這是妳的選擇,我不想左右妳的選擇,妳就繼續攻擊妳的幻想吧。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.173.129.178
※ 編輯: nominalism 來自: 218.173.129.178 (05/09 22:42)
→
05/09 22:52, , 1F
05/09 22:52, 1F
→
05/09 22:52, , 2F
05/09 22:52, 2F
→
05/09 22:52, , 3F
05/09 22:52, 3F
→
05/09 22:52, , 4F
05/09 22:52, 4F
→
05/09 22:52, , 5F
05/09 22:52, 5F
→
05/09 22:52, , 6F
05/09 22:52, 6F
→
05/09 22:52, , 7F
05/09 22:52, 7F
→
05/09 22:59, , 8F
05/09 22:59, 8F
→
05/09 22:59, , 9F
05/09 22:59, 9F
→
05/09 23:00, , 10F
05/09 23:00, 10F
→
05/09 23:00, , 11F
05/09 23:00, 11F
→
05/09 23:00, , 12F
05/09 23:00, 12F
→
05/09 23:01, , 13F
05/09 23:01, 13F
→
05/09 23:16, , 14F
05/09 23:16, 14F
→
05/09 23:17, , 15F
05/09 23:17, 15F
→
05/09 23:24, , 16F
05/09 23:24, 16F
→
05/09 23:24, , 17F
05/09 23:24, 17F
→
05/09 23:24, , 18F
05/09 23:24, 18F
→
05/09 23:24, , 19F
05/09 23:24, 19F
→
05/09 23:25, , 20F
05/09 23:25, 20F
→
05/09 23:25, , 21F
05/09 23:25, 21F
→
05/09 23:25, , 22F
05/09 23:25, 22F
→
05/09 23:25, , 23F
05/09 23:25, 23F
→
05/09 23:25, , 24F
05/09 23:25, 24F
→
05/09 23:25, , 25F
05/09 23:25, 25F
→
05/09 23:25, , 26F
05/09 23:25, 26F
→
05/09 23:25, , 27F
05/09 23:25, 27F
→
05/09 23:25, , 28F
05/09 23:25, 28F
→
05/09 23:25, , 29F
05/09 23:25, 29F
→
05/09 23:37, , 30F
05/09 23:37, 30F
→
05/09 23:37, , 31F
05/09 23:37, 31F
→
05/09 23:38, , 32F
05/09 23:38, 32F
→
05/09 23:38, , 33F
05/09 23:38, 33F
→
05/09 23:38, , 34F
05/09 23:38, 34F
→
05/09 23:38, , 35F
05/09 23:38, 35F
→
05/09 23:39, , 36F
05/09 23:39, 36F
→
05/09 23:39, , 37F
05/09 23:39, 37F
→
05/09 23:39, , 38F
05/09 23:39, 38F
→
05/09 23:39, , 39F
05/09 23:39, 39F
→
05/09 23:40, , 40F
05/09 23:40, 40F
→
05/09 23:40, , 41F
05/09 23:40, 41F
→
05/09 23:40, , 42F
05/09 23:40, 42F
→
05/09 23:40, , 43F
05/09 23:40, 43F
→
05/09 23:41, , 44F
05/09 23:41, 44F
→
05/09 23:42, , 45F
05/09 23:42, 45F
→
05/09 23:42, , 46F
05/09 23:42, 46F
→
05/09 23:42, , 47F
05/09 23:42, 47F
→
05/09 23:42, , 48F
05/09 23:42, 48F
→
05/09 23:43, , 49F
05/09 23:43, 49F
→
05/09 23:43, , 50F
05/09 23:43, 50F
→
05/09 23:43, , 51F
05/09 23:43, 51F
→
05/09 23:43, , 52F
05/09 23:43, 52F
推
05/09 23:56, , 53F
05/09 23:56, 53F
→
05/09 23:57, , 54F
05/09 23:57, 54F
→
05/10 00:02, , 55F
05/10 00:02, 55F
推
05/10 08:24, , 56F
05/10 08:24, 56F
→
05/10 08:26, , 57F
05/10 08:26, 57F
→
05/10 08:27, , 58F
05/10 08:27, 58F
→
05/10 08:30, , 59F
05/10 08:30, 59F
→
05/10 08:31, , 60F
05/10 08:31, 60F
推
05/10 09:01, , 61F
05/10 09:01, 61F
→
05/10 09:02, , 62F
05/10 09:02, 62F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 27 之 32 篇):
transgender 近期熱門文章
PTT兩性男女區 即時熱門文章
6
8