Re: [急徵]排球同志
※ 引述《ccdot (小不點)》之銘言:
: 以下文章口氣不佳,請考慮後再進入
: (非對本版版友,請版友不用擔心)
: (是對回文..回文放在最底)
: 我要先說我以下的口氣為什麼那麼差,
: 因為妳讓人覺得妳把拉版之前努力的討論當垃圾
嗯,先說抱歉。
我沒有預期到我的文章會引發你的情緒。:)
我的「廢話」指的是「結果」。
也就是,我們的討論,對TransLes不能參加這件事,並沒有造成改變。
因此,或許這是比較強烈的措辭,不過我指的意思是上面那個,
我想是因為這樣造成你的誤解,真是抱歉。
: 當時如果沒有transles親自出來讓大家了解,
: 甚至我自己去接觸她們,發現她們是那麼可愛
: 如果都是妳們這些旁邊"努力"幫腔的非trans在發言,
: (會知道非trans是因為那時討論的ID我幾乎都去搜尋過以往文章)
: 那我可能到現在都不會接受,甚至因為妳們而反感!
: 我當時其實很想講,拜託妳們這些非trans的人不要再幫了好不好,
: transles在拉版的印象根本大部分是被妳們拖累的
: (反倒是translesbian們在板上的發言都很理性、且有條理)
嗯,不過我想這真的是見仁見智,
因為我覺得有些非trans的人所寫的文章也很理性、且有條理。
我覺得那些非trans的人的發言,其實對trans之後的發言也是有所幫助的。
如果那時候,不是那些非trans的人率先回應,
我想或許對已經感覺被排斥的族群而言,要發聲也不是那麼容易的事情吧。
我覺得不應該因此就否定為trans發聲的人的努力吧。:)
: 為什麼?因為妳們很強勢
: 也許妳習慣這樣,
: 但很多人都不吃這套的,包括我自己,
: 越強勢我只會越想抵抗
抱歉,我沒有強勢的意圖。
如果讓你覺得強勢的話,我想那是我措辭上又讓你有所誤解了。
: 能不能不要永遠只從妳要的角度來看事情?
可是我覺得我沒有阿。@ @a
當我在問人家說,那要怎麼辦的時候,
我是真的想知道,那要怎麼辦。
如果是我誤解,你指的不是這句話的話,
可以請你告訴我,我講了哪句話讓你有「我只從自己的角度看事情」的感覺嗎?
: 偶爾也體諒別人的想法好不好?
: 妳急切的想幫translesbian,
: 但是卻不去聽拉版版友的心情、想法
: 光拿著理論跟人辯,
: 這樣真的很難要別人接受。
: 我們並不是開法庭在辯論,
: 生活中要別人接受事情,不能光拿理論跟人辯
: 體諒他人的想法,很 重 要!
嗯,我想是因為對我說理是讓我可以多方面思考的方式,所以就採用這種方式了。
我沒想到有人不能接受這種方式,真是抱歉。:)
: 撇開拉跟transles,再說拉跟異性戀
: 事實上我身邊也有些人排斥拉(我有出櫃過的)
: 但對於這種情況,我只是讓自己表現得更好,
: 讓她們知道拉其實也很棒
: 而不是一天到晚怪異性戀對我們的偏見
: 而且我也知道很多異性戀對我們原本就不了解,
: 有些時候也會無心的傷到我們
: (我朋友比較白目,還會在我面前說同性戀很噁心= =)
: 但正因為知道他們不懂,所以我不會很在意
: 以前拉版有篇異性戀來問有關拉子的問題,
: 被體無完膚的轟回去了(其實這種情況很多次啦)
: 我後來有回了一篇,
: 主旨就是在說 異性戀很多時候是不懂,能不能不要這麼嚴苛?
: (不過後來沒什麼共鳴,已經刪了就是)
基本上,我很贊成你的做法,因為我也是奉行這種做法的人。
也憑藉這種方式讓身邊的朋友都接受同性戀,
甚至跟我說,如果他以後的小孩是同性戀,他會無條件支持他。
所以我絕對承認這種方法的效果。
只是這種方式的效果有限,畢竟只能改變身邊的幾個人,
若要擴及到整個社會,有相當的難度。
相對而言,社會運動的益處正巧可以互補,他是社會性、全面性的。
畢竟並不是全部的人都可以站出來發聲,或是爭取自己的權利。
有很多人是沒有資源的,也因為很多限制的緣故,而無法做些什麼。
社會運動是比較激烈的,但是它可以匯集力量,彰顯同志群體的存在,
並且明確表示我們的訴求,更可能進一步影響政策,
因而其必要性應該無庸置疑。
我想,如果可以個人跟社會,兩方面進行,這應該會是最有成效的做法吧。:)
: 如果妳想問,那為什麼我對異男就一天到晚大肆抱怨、大肆批評?
: 基本上,我只對異"男"討厭,不是異性戀
: 這只是出於我原本就討厭異男的心裡(沒有原因的)
嗯,可是,異男是異性戀的一部分阿。
所以你只有不討厭異女,是這樣吧?
另外,因為我不知道你抱怨、批評的內容,所以不方便作出評論。
只是我想,因為討厭就大肆批評,可能不太妥當吧。
(我果然是理論派,覺得討厭不是一個正當的理由,抱歉。)
不過我不太懂,你為什麼要寫這一段。
請問這跟前面的論述有什麼關係嗎?
: 最後拉回跟跨性別相關的,
: 其實這串討論,我很贊同Kitty大的想法
: 雖說革命的方式兩種都有人用,也各有優缺
: 至少這是保險的,也最讓人信服的
嗯,關於「信服」,同上,我還是覺得見仁見智。:)
畢竟我可能就比較信服於較為激烈的論理。
: 如果是比較強硬的方式,不巧碰上我這種激進派,
: 可能沒完沒了了= =
: (基本上我是 人家怎麼對我,我就怎麼對人家的)
: 謝謝妳,這是我第一次在公開場合發飆
--
另外,承蒙你看得起,讓我可以作為那些為transles發聲的代表,
但是因為裡面有很多人的論述跟邏輯,是我自認難以望其項背的,
我想我還沒有資格作為大家的代表。:)
為何會有此補充,因為前面有一段,你的「妳」跟「妳們」混用,
因而我想需要說明一下我的看法。
--
還沒好好的感受 雪花綻放的氣候 我們一起顫抖 會更明白 什麼是溫柔
還沒跟你牽著手 走過荒蕪的沙丘 可能從此以後 學會珍惜 天長和地久
有時候 有時候 我會相信一切有盡頭 相聚離開 都有時候 沒有什麼會永垂不朽
可是我 有時候 寧願選擇留戀不放手 等到風景都看透 也許你會陪我看細水長流
還沒為你把紅豆 熬成纏綿的傷口 然後一起分享 會更明白 相思的哀愁
還沒好好的感受 醒著親吻的溫柔 可能在我左右 你才追求 孤獨的自由
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.157.245
推
08/13 06:38, , 1F
08/13 06:38, 1F
→
08/13 06:39, , 2F
08/13 06:39, 2F
→
08/13 06:40, , 3F
08/13 06:40, 3F
→
08/13 06:40, , 4F
08/13 06:40, 4F
→
08/13 06:41, , 5F
08/13 06:41, 5F
→
08/13 06:42, , 6F
08/13 06:42, 6F
→
08/13 10:37, , 7F
08/13 10:37, 7F
→
08/13 10:37, , 8F
08/13 10:37, 8F
→
08/13 10:38, , 9F
08/13 10:38, 9F
→
08/13 10:39, , 10F
08/13 10:39, 10F
→
08/13 10:40, , 11F
08/13 10:40, 11F
→
08/13 17:41, , 12F
08/13 17:41, 12F
討論串 (同標題文章)
transgender 近期熱門文章
PTT兩性男女區 即時熱門文章
22
23