Re: [苦惱] 請教教我如何與婆婆相處>"<
: -----------------------------------------------------------------------------
: 說些輕鬆的吧!!
: 我婆婆偏心小叔 連帶他女友也受惠 無論他們說什麼 講出來的話都是正確無誤的
: <舉例1> 小叔女友尾牙抽到IPAD 當場公司經理要跟她買下來 並表示絕對不會讓她虧錢
: 我聽到婆婆敘述 我就很不識相地反問 "抽獎得到的 有什麼好虧不虧錢呢?"
: 小叔女友說 "市價12000 經理說會給她16000"
: 我又反問 "經理錢太多無處花嗎? 直接去外面買12000不就得了 何必花16000?"
親戚聊天就是要輕鬆愉快 不要打破沙鍋問到底
"經理錢太多無處花"這句 是我的錯覺嗎? 感覺有點酸
: 當場大家就陷入一片沉默 ((噢!我搞壞氣氛了)) 我是不是應該融入他們?
: 我應該要說一連串好話"哇!怎麼這麼讚 真是太幸運了blablabla"
妳想法太偏激了~~~~~
其實我覺得是妳接話不當 這也不算甚麼大錯
小叔女友只是想分享"因為賣ipad賺了一筆錢" 很高興這件事
但是妳的反應很澆人冷水 妳這樣講 人家話要怎麼接?
別人分享ㄧ件快樂的事 妳就順著氣氛恭喜他就好
妳讓人家心情爽一下有甚麼不好?(其實妳也知道妳不識相不是嗎?)
: <舉例2> 小叔女友家住台南 對婆家人表示 她們是大家族 家裡富有 房子透天+裝電梯
: 我就很傻很天真地說"我表哥住南部 也買了一棟透天 也才400多萬 我叔叔家
: 僅2樓 也有裝電梯"
: 小叔女友對婆婆說"她想買台北內湖房子 一坪70萬很便宜 可是地點差不想買"
: 照我看來 她是開上了年紀的老爺車代步 跟我小叔租個小窄套房同居
: 真心認為小叔女友說的話 有時候對照起來 又不是那麼相符 讓我內心充滿疑問?
: 不過我婆婆卻很愛聽倒是真的。
小叔女友講的話 有甚麼嗎?= =
人家住小套房 買老爺車 卻想在內湖買房子
這有錯嘛? 大家聊天輕鬆點
朋友聊天時 也會說:"啊 好想開自己的店"
"好想買豪宅"
"好想買車"
但其實都只是窮上班族而以
但做個夢 閒聊有那麼嚴重?
妳似乎把別人的話想得太嚴重了
妳是要人家說:"我沒錢買不起內湖的房子 我真是癡心妄想"是嗎?
: 諸如此類的事情很多 每當聽到這些話 我內心都os"都沒人要戳一下的嗎?大家都相信嗎?"
其實親戚閒聊 有時就只是在找話題
也沒人會真正對親戚說的話 深信不疑 有時聽過就忘 也沒真正在意
就像我ㄧ堆親戚每年都在問我幾歲? 讀幾年級?我都出社會好幾年了= =
只好每年都當NPC
(還好還記得我的性別)
大三時 親戚還問我是不是高三?
過於相信的只有妳吧?
: 我只能說 婆婆挺小叔 連屎都會是香的!
妳要戳破甚麼? (不是相不相信的問題 大家只是在閒聊)
妳知道的事別人難道不知道?
妳以為全家 只有妳知道小叔和他女友住在小套房 開老爺車?
那為甚麼只有妳反應那麼大?
偏激是誰? 說話咄咄逼人的是誰?
婆婆或許比較喜歡小叔女友 也很明顯的表現出來
......但是我必須老實說
如果我是婆婆 我也會比較喜歡小叔女友
大概覺得跟她相處比較輕鬆吧XD
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.243.213.172
推
01/18 11:38, , 1F
01/18 11:38, 1F
推
01/18 11:40, , 2F
01/18 11:40, 2F
→
01/18 11:40, , 3F
01/18 11:40, 3F
→
01/18 11:41, , 4F
01/18 11:41, 4F
→
01/18 11:42, , 5F
01/18 11:42, 5F
※ 編輯: hakuclaire 來自: 111.243.213.172 (01/18 11:46)
※ 編輯: hakuclaire 來自: 111.243.213.172 (01/18 11:47)
推
01/18 11:59, , 6F
01/18 11:59, 6F
→
01/18 12:00, , 7F
01/18 12:00, 7F
推
01/18 12:09, , 8F
01/18 12:09, 8F
推
01/18 12:17, , 9F
01/18 12:17, 9F
→
01/18 12:17, , 10F
01/18 12:17, 10F
→
01/18 12:18, , 11F
01/18 12:18, 11F
推
01/18 12:24, , 12F
01/18 12:24, 12F
→
01/18 12:24, , 13F
01/18 12:24, 13F
推
01/18 12:28, , 14F
01/18 12:28, 14F
推
01/18 12:49, , 15F
01/18 12:49, 15F
→
01/18 13:28, , 16F
01/18 13:28, 16F
推
01/18 13:37, , 17F
01/18 13:37, 17F
推
01/18 14:23, , 18F
01/18 14:23, 18F
→
01/18 14:23, , 19F
01/18 14:23, 19F
→
01/18 14:51, , 20F
01/18 14:51, 20F
→
01/18 14:51, , 21F
01/18 14:51, 21F
推
01/18 14:59, , 22F
01/18 14:59, 22F
→
01/18 14:59, , 23F
01/18 14:59, 23F
推
01/18 15:47, , 24F
01/18 15:47, 24F
→
01/18 15:47, , 25F
01/18 15:47, 25F
推
01/18 15:50, , 26F
01/18 15:50, 26F
推
01/18 15:50, , 27F
01/18 15:50, 27F
推
01/18 17:47, , 28F
01/18 17:47, 28F
→
01/18 17:48, , 29F
01/18 17:48, 29F
推
01/19 12:42, , 30F
01/19 12:42, 30F
→
01/19 22:32, , 31F
01/19 22:32, 31F
討論串 (同標題文章)
marriage 近期熱門文章
65
154
12
78
PTT兩性男女區 即時熱門文章
9
11