Re: [求助] 怎麼做會是比較好呢?
orangem以及其他版友好:
首先 我要謝謝orangem您了解我真正要表達的意思
(好像有些版友有點誤會我要講的意思)
其實...自從認識先生之後
我也知道先生對阿公很尊重
而且在跟先生交往期間
我真的沒有想要跟長輩計較錢的意思
而是真的如orangem所說的 就是一種奇摩子
我是覺得長輩 在做決定之前(尤其又跟我們有相關)
是否應該要"先"知會我們
真的很不喜歡那種"先斬後奏"的感覺
況且 我跟先生真的有考量到家庭經濟因素
(兩個人租房子、生活費用等等都會比以前自己ㄧ個人住的時候花費要多些)
不是都可以這樣"贊助"
而且有些事情不是單純很簡單說說就可以解決
有時後還得顧慮到更多層面的事情
如orangem所說 現在南部的阿公周圍的親戚一直問我們什麼時候要南下補辦
但我先生早就跟阿公說 我們真的沒有要補辦
現在阿公說"有空就要回去補辦"
所以先生跟我現在就以忙碌為由 不回南部
其實"不補辦" 真的是先生的想法(先生覺得回南部補辦真的很累)
我們只是氣在都已經說好了 怎麼又多出這個東西來
不是版友所說的"紅包就少拿"的因素而生氣
車子的事情也是
如果事先跟我們談,我們覺得阿公真的需要的話,我們生活經費就再重新規劃
可是...今天問題不在於"錢" 而是一種"感覺"
我想 無論是輩分 都應該互相尊重吧!!(難道我這樣觀念不對嗎?)
在這裡讓有些版友誤會 我很抱歉
可能是我表達的意思讓版友覺得我一直把"錢"放第一
我很謝謝orangem重新表達我的想法(完全正確)
很謝謝orangem您給予意見
也很謝謝版友提供一些想法
我會好好地注意
謝謝您們^^
ps:真的抱歉,我把自己不滿的情緒PO上來,但我也不知道接下來要怎麼做會比較適當
我不想直接得罪阿公,我也不想讓先生為難,所以才會想來尋找求助,如果讓版友
不悅,我跟版友們道歉。
※ 引述《orangem (小橘)》之銘言:
: 抱歉
: 雖然我也覺得只要錢是先生出的 沒動到我的錢就沒關係
: 但是在事件本身上面 我覺得小麻好像有搞錯重點...
: ※ 引述《LisaShie (小麻)》之銘言:
: : 你變了,而阿公沒變
: : 你覺得你身份不同,可干涉的深度也不同,相對的想法也不同
: : ^^^^
: : 我相信你是手誤,不然我會看不起你
: : 如果我是你先生,對我這麼有恩的一位前輩
: : 安排好住宿、行程,專程接他到北部參加喜宴只是剛剛好的好嗎?
: : 錢先生出的…到底哪裡不舒服?
: : 高鐵最貴1490*2,加小黃、吃飯,就算加住宿
: : 弄起來算1萬塊好了,如果你先生省了這一萬塊,妳希望他要另做什麼打算嗎?
: : 不然為什麼這麼在意?
: pupu101的意思 在我的解讀應該是:
: 我們一開始就講好沒有要在南部補辦 所以才專程請你上來北部參加宴客
: 你這趟行程的所有花費我們也全包了
: 但是你為什麼叫人家不要來北部給我們請? 不要來分享我們的喜悅?
: 還告訴別人我們會回南部補宴客? 我們明明就沒有要在南部補請啊!
: 這種事情不在你的管轄範圍內吧?!
: 如果是我解讀的這種意思的話
: 我覺得會生氣是必然的
: 因為他在散播不實訊息
: 人家明明就沒有要回南部補請啊
: 這位老先生卻到處跟別人說會回南部補請
: 若是有些親友原想上北部赴宴共襄盛舉 卻因這話沒去
: 以後這對夫妻回南部會不會很難做人?
: 會不會逢人就被問: 不是說要回來補請嗎? 怎麼後來沒回來請客?
: 這很尷尬耶! 這種問題是誰要去幫他們解決?
: : 這就是有些老人家常拿珍藏已久的發霉餅乾給孫子一樣
: : 這東西在他眼裡就像稀世珍寶了
: : 總之,不爽的又是為了錢
: : 請建立公基金,一人出一份,剩下的請讓你老公自由配置好嗎?
: : 這位聽說是對他有如再造的恩人哦?
: 東西如果是這位老先生本來已經持有的 或許可以虛應故事四兩撥千金推拖掉
: 但是這位老先生是自己跑去買一輛車來說要給他們耶!
: 不覺得這樣很詭異嗎?
: 今天不要說是這樣的一位"外人"了
: 即使是你們家裡的爸媽這樣硬塞東西給你們 也是不收的人居多吧?!
: 如果家裡並沒有車 可能倒也罷了
: 但是pupu101家裡是已有一輛車的 而且還是等級(似乎)更高的車
: 請恕我黑心 我會覺得:
: 應該是這位老先生自己想要買那一輛車 又拿不出錢來
: 想要用這種說法叫pupu101的先生買單吧
: 不然為何不商量就直接買? 還說如果不要的話也請贊助他
: 重點是 他自己沒有收入 全靠pupu101的先生供養
: 這不是趕鴨子上架嗎? 擺明了"不管你們要不要 我就是要這輛車! 給我錢!"
: 還有啊 如果真的沒有要貪甚麼 就不用自己講那句話了
: 此地無銀三百兩......
: 如果他真的只是自己想要車用 其實直接說 好好地和pupu101夫婦商量
: 或許他們夫婦可以好好地討論家中的財務調度 好好地撥一筆錢給這位老先生去買車
: 但他卻用這種先斬後奏的方式 想要強迫他們買單
: 生氣的應該是老先生這種"吃定你!"的態度吧!
: : 如果這位對我老公真的這麼重要,有如再造父母的程度的話
: : 我會請老公打去幫我開頭,再接過電話講
: : 不要那台車的話,也請跟老人家表明你們有車開之類的原因
: : 有必要這麼不高興嗎?
: 我想
: pupu101夫婦應該已經和那位老先生講好車子的事了(不要那輛車 也無法幫忙負擔)
: 他現在一直要重提那件事 是要澄清自己的立場
: 但是 其實有點多餘
: 如果我是pupu101
: 我不會主動打這通電話 而是會全權交給先生處理
: 即使對方要我接電話 我也只會接過來 打個招呼
: 然後說這件事不是我在處理的 把問題推給先生 就好了
: 反正 他施恩的對象是先生 不是我
: 版上不是也都說: "誰家的親戚 就由誰去解決" 嗎?
: 是說
: 真的沒有必要氣到要上來跟陌生人抱怨就是了
: 至於 在前面那篇底下有人推文說眼裡不要只有錢
: 我是覺得 這真的不是錢的問題 而是kimoji的問題
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.45.102.54
推
08/04 09:19, , 1F
08/04 09:19, 1F
→
08/04 09:21, , 2F
08/04 09:21, 2F
→
08/04 09:21, , 3F
08/04 09:21, 3F
→
08/04 09:22, , 4F
08/04 09:22, 4F
→
08/04 09:23, , 5F
08/04 09:23, 5F
推
08/04 09:30, , 6F
08/04 09:30, 6F
→
08/04 09:35, , 7F
08/04 09:35, 7F
→
08/04 09:36, , 8F
08/04 09:36, 8F
→
08/04 09:36, , 9F
08/04 09:36, 9F
→
08/04 09:37, , 10F
08/04 09:37, 10F
→
08/04 09:38, , 11F
08/04 09:38, 11F
→
08/04 09:38, , 12F
08/04 09:38, 12F
→
08/04 09:39, , 13F
08/04 09:39, 13F
→
08/04 09:40, , 14F
08/04 09:40, 14F
→
08/04 09:40, , 15F
08/04 09:40, 15F
→
08/04 09:42, , 16F
08/04 09:42, 16F
推
08/04 09:44, , 17F
08/04 09:44, 17F
→
08/04 09:46, , 18F
08/04 09:46, 18F
→
08/04 09:46, , 19F
08/04 09:46, 19F
→
08/04 09:47, , 20F
08/04 09:47, 20F
推
08/04 09:47, , 21F
08/04 09:47, 21F
→
08/04 09:51, , 22F
08/04 09:51, 22F
→
08/04 09:52, , 23F
08/04 09:52, 23F
→
08/04 09:53, , 24F
08/04 09:53, 24F
推
08/04 09:59, , 25F
08/04 09:59, 25F
→
08/04 09:59, , 26F
08/04 09:59, 26F
噓
08/04 11:09, , 27F
08/04 11:09, 27F
→
08/04 11:12, , 28F
08/04 11:12, 28F
→
08/04 11:13, , 29F
08/04 11:13, 29F
→
08/04 11:14, , 30F
08/04 11:14, 30F
→
08/04 11:48, , 31F
08/04 11:48, 31F
推
08/04 11:58, , 32F
08/04 11:58, 32F
→
08/04 11:59, , 33F
08/04 11:59, 33F
→
08/04 12:00, , 34F
08/04 12:00, 34F
→
08/04 12:03, , 35F
08/04 12:03, 35F
→
08/04 12:05, , 36F
08/04 12:05, 36F
→
08/04 12:05, , 37F
08/04 12:05, 37F
→
08/04 12:05, , 38F
08/04 12:05, 38F
→
08/04 12:06, , 39F
08/04 12:06, 39F
→
08/04 12:10, , 40F
08/04 12:10, 40F
→
08/04 12:11, , 41F
08/04 12:11, 41F
→
08/04 12:11, , 42F
08/04 12:11, 42F
→
08/04 12:12, , 43F
08/04 12:12, 43F
→
08/04 12:13, , 44F
08/04 12:13, 44F
→
08/04 12:14, , 45F
08/04 12:14, 45F
→
08/04 12:15, , 46F
08/04 12:15, 46F
→
08/04 12:16, , 47F
08/04 12:16, 47F
→
08/04 12:22, , 48F
08/04 12:22, 48F
→
08/04 12:23, , 49F
08/04 12:23, 49F
→
08/04 12:24, , 50F
08/04 12:24, 50F
→
08/04 12:25, , 51F
08/04 12:25, 51F
→
08/04 12:25, , 52F
08/04 12:25, 52F
推
08/04 12:29, , 53F
08/04 12:29, 53F
→
08/04 12:43, , 54F
08/04 12:43, 54F
→
08/04 12:44, , 55F
08/04 12:44, 55F
→
08/04 12:46, , 56F
08/04 12:46, 56F
→
08/04 12:49, , 57F
08/04 12:49, 57F
→
08/04 12:51, , 58F
08/04 12:51, 58F
推
08/04 13:05, , 59F
08/04 13:05, 59F
推
08/04 13:15, , 60F
08/04 13:15, 60F
→
08/04 13:15, , 61F
08/04 13:15, 61F
→
08/04 13:17, , 62F
08/04 13:17, 62F
推
08/04 13:17, , 63F
08/04 13:17, 63F
→
08/04 13:18, , 64F
08/04 13:18, 64F
→
08/04 13:18, , 65F
08/04 13:18, 65F
→
08/04 13:19, , 66F
08/04 13:19, 66F
→
08/04 13:19, , 67F
08/04 13:19, 67F
→
08/04 13:20, , 68F
08/04 13:20, 68F
推
08/04 13:20, , 69F
08/04 13:20, 69F
→
08/04 13:20, , 70F
08/04 13:20, 70F
推
08/04 13:21, , 71F
08/04 13:21, 71F
推
08/04 13:21, , 72F
08/04 13:21, 72F
→
08/04 13:21, , 73F
08/04 13:21, 73F
→
08/04 13:21, , 74F
08/04 13:21, 74F
→
08/04 13:21, , 75F
08/04 13:21, 75F
→
08/04 13:22, , 76F
08/04 13:22, 76F
→
08/04 13:22, , 77F
08/04 13:22, 77F
推
08/04 13:24, , 78F
08/04 13:24, 78F
→
08/04 13:24, , 79F
08/04 13:24, 79F
→
08/04 13:25, , 80F
08/04 13:25, 80F
→
08/04 13:25, , 81F
08/04 13:25, 81F
→
08/04 13:25, , 82F
08/04 13:25, 82F
→
08/04 13:25, , 83F
08/04 13:25, 83F
→
08/04 13:25, , 84F
08/04 13:25, 84F
→
08/04 13:26, , 85F
08/04 13:26, 85F
→
08/04 13:27, , 86F
08/04 13:27, 86F
→
08/04 13:30, , 87F
08/04 13:30, 87F
→
08/04 13:31, , 88F
08/04 13:31, 88F
→
08/04 13:38, , 89F
08/04 13:38, 89F
→
08/04 13:39, , 90F
08/04 13:39, 90F
→
08/04 13:39, , 91F
08/04 13:39, 91F
→
08/04 13:40, , 92F
08/04 13:40, 92F
→
08/04 13:44, , 93F
08/04 13:44, 93F
推
08/04 13:53, , 94F
08/04 13:53, 94F
→
08/04 13:53, , 95F
08/04 13:53, 95F
推
08/04 14:08, , 96F
08/04 14:08, 96F
推
08/04 20:48, , 97F
08/04 20:48, 97F
噓
08/06 17:13, , 98F
08/06 17:13, 98F
討論串 (同標題文章)
marriage 近期熱門文章
62
212
41
178
PTT兩性男女區 即時熱門文章
8
11