討論串[問題] 另一半完全不會中文.....?
共 16 篇文章
內容預覽:
我就不回覆你們的留言了. 因為我好不容易把這個問題拆成三個面向. 如果我隨便回應你們. 很可能又把這三個領域混在一起. 這樣對你們的理解沒有幫助. 也對我小小的腦袋造成負擔. 好的,接下來是講「學語言」這件事. 我們先來約定一個規則. 看你們同不同意:. 「待在本國學外語,比親臨他國學外語還難」.
(還有2537個字)
內容預覽:
我真是要非常努力,才能不要用太激烈的用語. 免得被大家認為我太偏激. 但是我真的覺得你各位啊. 就是文化歧視的幫凶. 我一直在想要怎麼表達才可以正確地說明給你們聽. 所以我就用我所見到的順序. 陳述給大家看看. 也許你們就會想通了. 我在法國認識了一個在大學教數學的教授. 他的興趣是語言、藝術、哲學
(還有1735個字)
內容預覽:
我跟我老公不會對方的語言,雖然他在上海四年多但只會20個不到的中文,而我會十個不到的波蘭字。. 以前單身,兩人講英文溝通沒障礙,吵架也吵得很順利。雙方也講好,因為語言天賦都不高,再加上我根本用不到波蘭文,公平起見,所以雙方都不學對方語言(在上海只要住內環基本上20個字已能生活)。. 只是這種日子到了
(還有787個字)
內容預覽:
是不是瞧不起對方的文化這不好說. 台灣有很多非談戀愛直接進入婚姻的女性外配. 好像很少聽到老公或者夫家的家人去學她們的語言. 大部分都是她們努力學中文融入台灣社會. 但是真的不要小看語言學習能力很差的人. 我們這棟樓有三個外國人. 一個是英語系國家來的台灣女婿,至少住十年. 除了他老婆小孩之外,其他
(還有296個字)
內容預覽:
就是他看不起你的文化. 就這樣,句點。. 好吧看了一下板規發現好像不能低於20字. 我就還是浪費一點口水來解釋給你們聽. 相信板上的大家或多或少都有跟外國人相處的經驗. 你們想想當時學某種外語的時候. 不就是想好好認識那個文化嗎?. 所以你就費盡千辛萬苦地去理解他們. 你一句話沒聽懂、一個在台灣無所
(還有1048個字)