討論串來去泰國看人妖 ~~
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
像是?@@. 這可能不是「翻轉」。@@. http://163.26.9.12/noise/hcjh-ca/3-02.htm. 三、「倒反」修辭. 說明:. 修辭學上的「倒反」,僅指言辭的反諷。. 「倒反」就是言辭表面的意義和作者內心真意相反的修辭法。. 表面讚賞,其實責罵;表面責罵,其實讚賞。.
(還有372個字)
內容預覽:
這次去泰國看了兩場人妖秀~~. 2008年的miss tiffany長的是可愛風. 跟當年讓大家傻眼的2004 miss tiffany poy的寶兒性感風截然不同. 我超推poy的~~不知道的人上網找他的資料吧~~. 不過人妖間的鬥爭很可怕喔. 因為大家都搶著跟2008 miss tiffany照
(還有247個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁