討論串請教各位有關反串跟變裝
共 5 篇文章
內容預覽:
不過 我想應該是說的通喔. 有次我跟英文老師說我參加cosplay有cos女性角色時. 我用了crossdress的字 他是非常的震撼喔!. 所以我那時候就在猜 這個單字對英語系國家的人來定義. 應該是類似大大說得感覺. 雖然後來沒證實就是了。。。. ※ 引述《romacapri.bbs@ptt.c
(還有437個字)
內容預覽:
很無聊的想了一下... ↓. drag偏向某種目的性: 「drag本身」(非性別認同障礙. 而是為了某種意念目的性 為串而串的意思) ;. cross-dressing偏向指涉某種「物理事實」: 按指就是. 以某點為基點, "crossing" 的狀態。. 那基點可能是生理性別,也可能是性別認同,比
(還有274個字)