[討論] MTF的HIV風險與transmen在工作場合兩篇
前板主在我床上,說要幫忙轉貼兩篇東西 ..
都是工作搜論文時順便搜到的
當作參考~
1
<<It's Really a Hard Life': Love, Gender and HIV Risk among Male-to-Female
Transgender Persons.
「真是一個困難的人生:MTF跨性別者的愛,性別與HIV風險
http://www.jstor.org/stable/20460927 (可至學網下載)
摘要 (亂譯)
科學研究表明男性-女性變性慾者(MTF)跨性別個體在增加感染風險上有較高
比例感染HIV及其那汙名與歧視。然而,很少有研究檢證研究性別角色如何貢獻於
(降低)HIV風險。這篇論文在深入訪談20位出席社群醫院的MTF。數據顯示,汙名
與歧視,增加創造了MTF對於感到安全(feel safe)與被一個男人伴侶愛
(loved by a male companion)的高需求,反過來說她們在感染HIV的風險較高。
男性-女性變性慾者MTF跨性別個體表現出感到被男人愛,且肯定她自身作為女人
(affirmed as women);她們的HIV風險從她們樂意和提供愛的感覺且接受她的
性伴侶在一塊,但對方也有些要求不安全的性行為。提出一個模式,說明HIV風險
是產生於[對TS]的汙名與歧視。
2.
<Just One of the Guys? How Transmen Make Gender Visible at Work.
http://www.jstor.org/stable/27640905
(懶得譯;請幫忙譯XD)
This article examines the reproduction of gendered workplace inequalities
through in-depth interviews with female-to-male transsexuals (FTMs). Many
FTMs enter the workforce as women and then transition to become men, an
experience that can provide them with an "outsider-within" perspective on
the "patriarchal dividend"—the advantages men in general gain from the
subordination of women. Many of the respondents in this article find
themselves, as men, receiving more authority, reward, and respect in the
workplace than they received as women, even when they remain in the same
jobs. The author argues that their experiences can make the underpinnings
of gendered workplace disparities visible and help illuminate how
structural disadvantages for women are reproduced in workplace interactions.
As tall, white FTMs see more advantages than short FTMs and FTMs of color,
these experiences also illustrate how men's gender advantages at work vary
with characteristics such as race/ethnicity and body structure.
謝謝收看
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.42.226.75
transgender 近期熱門文章
PTT兩性男女區 即時熱門文章
7
10