Re: [閒聊] 只是想想而已

看板transgender (變性)作者 (我愛卡密兒)時間19年前 (2006/02/28 11:50), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串3/9 (看更多)
※ 引述《Cuthalion (吟遊詩人)》之銘言: : 有件很有趣的事:關於「同性戀」與「同志」這兩個詞的關係 : 一般社會上的觀感常將二者劃為等號 : 或許多少因為二者都有「同」這個字, : 而這個恐同的社會便以「同志」代稱「同性戀」,至少看起來不這麼礙眼 : 但廣義的「同志」,甚至可以包含直同志(認同同志的異性戀)在內 : 我猜測swami提到的那位講者,可能是把跨性別劃在同志之下 : 而「同志」這個詞又有狹義的「同性戀」與廣義的「LGBT」等等的歧義性 : 才讓妳誤會他是將跨性別納入同性戀之中(當然也許不是這樣,我只是猜測) 我沒聽到演講所以我也只是猜測: 很多人都希望用同志來代表同性戀以外的許多性少數 同志 維基百科,自由的百科全書 http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%90%8C%E5%BF%97 和性別有關的同志一詞 1989年,香港人林奕華將自己籌畫的首屆同性戀電影節 命名為「香港同志電影節」,這可能是這層意義的開端。 (最晚是)從此開始,在中國大陸之外的中文地區,如 臺灣、香港等,「同志」一詞逐漸演變成對同性戀者的另一個稱呼[...] 林奕華本人曾表示:自己希望用來取代同性戀的同志 一詞,是由孫中山名言「革命尚未成功,同志仍須努力」 聯想而來。林一方希望指出仍然需要繼續努力,另一方面 則希望將討論的焦點從性傾向轉移到性別議題。此後許多 關注各種不同性別議題的人士都希望能用同志一詞聯結、 包含、代表更多人,例如跟在這層意義之後出現了「直同志」 這個詞彙,又例如2004年台灣出版的小說彩虹陰陽蝶, 副標題就是「跨性別同志的心路歷程」。 ---- 當然跨性別者自己願不願意叫同志又是另一回事 ※ 編輯: AirBa 來自: 203.69.15.23 (02/28 11:56)

02/28 23:57, , 1F
我是還可以接受叫做同志 跨性別要解釋 很多人還是不很懂
02/28 23:57, 1F
文章代碼(AID): #140yXwx4 (transgender)
文章代碼(AID): #140yXwx4 (transgender)