討論串[閒聊] 會受不了別人念很奇怪的英文發音嗎?
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓32(46推 14噓 101→)留言161則,0人參與, 1月前最新作者secretfly (乂o賈霸死鬼o乂(Jquery))時間1月前 (2024/04/17 18:47), 1月前編輯資訊
2
0
0
內容預覽:
基本上其實我不會糾正 只是心裡會想一想. 最近剛好身邊遇到不同人都講 source. 可是人家念成 sauce (嗽斯) 我當下其實是卡機的. 因為當下的context是對方是要講 人家資源很多 source很多. 我聽到 sauce很多 我以為是要講醬加很多還是怎樣. 覺得很好笑 不過也是沒糾正人
(還有846個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者mrsix (六本六十六)時間1月前 (2024/04/18 00:56), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
如果是那種可以用英文完整講完句子,但是有洋涇濱口音或文法有點錯誤,我覺得這些都無傷大雅,畢竟是用全英文溝通,對方能聽懂就好。. 但如果是那種中英文交雜的晶晶體,發音標準就算了,如果發音很奇怪或根本是錯誤發音的話,我覺得拿什麼人家歐美印度澳洲口音不一樣來當推託之辭就不對了,因為人家可以用英文完整講完句
(還有58個字)

推噓4(4推 0噓 5→)留言9則,0人參與, 1月前最新作者jospa (jospa)時間1月前 (2024/04/18 10:16), 1月前編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
其實英式發音source唸做嗽斯[sɔs]沒錯喔。. 奇摩字典發音:https://reurl.cc/5vqdQz. 雖然我小時候也是學KK音標發音,一直以為KK音標才是標準發音。但最近我每天都陪伴5歲鵝子一起看佩佩豬英文版學英文,才發現英式發音真得很特別。很多字的發音跟KK音標差很多,像是can’
(還有244個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁