Re: [閒聊] 常看的實況主私德有問題還會看嗎?
這整件事情大概是怎樣很多人心裡有數,只是我還是想說請有關注的人注意一些事情:
在所有資訊都充足證明之前,還是別太快下定論比較好。
(很無奈的:"他不說代表有鬼",或是"明明可解釋卻不解釋,還說的好像很袒護",即便很合理但是仍缺乏證據...)
即便很多宣言和間接證據都指明的某人如何這你我都心知肚明,但是在網路上,我們要確信一件事情真的不要太倉促就下定論
雖然這麼說可能會被人解讀在為特定人緩頰,但是我們也都該知道一件事情:網路上的事,真假難辨;一旦要下結論,最好還是確信證據充足
舉例來說:女方提了多位人士可做證人,但是目前為止似乎還沒有實地的採訪影音來證明這件事,所以可信度高,"但是"還不夠
舉例來說:男方曾說被劈腿,但只有他說,沒多少人證物證和其他資訊,所以可信度低;同時在公眾實況上提到這件事隱含著一部份的責任,這你我也知道
我們有些人對某些私德糟糕的實況主反感,有些人則純粹看熱鬧,有些人則相信自己所相信的事實
但是我想說:如果我們沒辦法去確認一件事情的真假,那下結論的我們是不是也成了風向雞了...
不過當初在實況說劈腿這件事到現在,我的心情大概就像是看一個人自己引火自焚的心情一樣
----
我自己的立場則是:我很喜歡他們的精華,也曾經因此走出憂鬱,很感謝他們的笑鬧;但是當某些地方把私事攤在公眾上說(例如這件事、某旅店、某影城)則讓我感覺:這些人最好還是單純喜歡節目就好
雖然該實況本意是他們自己的聊天,有人喜歡跟就跟,不喜歡跟就別看,但是既然放上了公眾,便須負公眾的責任...
而不得不說,全部不回應可以說是最有效的方法...就看日後有沒有更多的事實爆出來,不然其實就把這件事當作警惕吧。誰又真的瞭解實況主的本質呢。
-----
以下回覆PainTT的留言
: 1.我說我用經紀人身分來看這段發言,是要保住我心目中老王的形象
: 而用經紀人身分講出這種偏袒、讓人不舒服的搏信仰言論,我反而能
: 理解老王必須這麼說,那也就算了
: 客觀來說,要解釋這件事,怎麼會是對"LNG粉解釋",不管是老王身分
: 還是經紀人身分,這件事當事人都是外人耶
: 連對象都設定在有看台的觀眾了,
: 這立基點就是只搏粉絲好感,不管外在觀感不是嗎
: 有錯嗎?我扭曲了?
我的理解是,整件事情當事人就是當事人不是外人,外人是指純粹來看Drama跟風向的那些人,那些人她明講了I don't care,這算是我自私的解讀嗎?女方怎麼能算是外人?
搏感情的部分我發現的確有(影片1:58~3:23),對不起這邊是我說錯了;而其他的部分我移到後面說
: 2.他對他的粉絲群說"我相信鳥屎版本"、"鳥屎版本80~90%和女方不同"
: "鳥屎版本他很可憐",這不是在搏感情這是什麼?沒說明,但結論我告訴你
: "鳥屎版本他很可憐",這不是在搏感情這是什麼?沒說明,但結論我告訴你
: 我相信女方說謊,我相信鳥屎可憐
: 老王說我永遠也不知道哪個是事實,但他選站了鳥屎這邊,選站了女生說謊這邊
這邊都是老王的立場
: 而還在扛法律風險的女方,知道男方退縮後的回應,不像是需要被保護的樣子吧~
這是你的解讀,不討論
: 老王說我永遠也不知道哪個是事實,但他選站了鳥屎這邊,選站了女生說謊這邊
老王的立場
: 而當初鳥屎說不說明是因為怕傷害女方,現在看來這理由根本不存在啊
: 他們很積極地在告訴粉絲女方在說謊啊
: 只是解釋不出來而已啊~哪有不傷害女方,哪有傷害自己扛?
: 現在這件事最噁心的就是女方公開站出來指控了
: FB文老老實實躺在那,沒在閃避
: 而男方這裡嘴吧講我扛下所有責難,我不解釋
: 但是"我不是無法解釋喔"、"我沒有默認喔"
這邊是鳥屎的立場
: 老王補刀"鳥屎很可憐喔"、"鳥屎版本80~90%和女方不同喔"然後我相信他喔
這是老王的立場
: 什麼都沒解釋,又什麼都反駁了,又說自己不反駁是為了保護女方
: 太貪心了吧
其實還少說了老王說他一直有否認這點,還有他們都說當初帶風向說被劈這件事情很抱歉這一點,不過統一歸納下面總結
我會說不能分開來講是因為,本來老王就是他自己和鳥屎經紀人的同一個人,等於是朋友+藝人,她的立場就沒辦法分開來講
這邊先不提所有資訊的正確性如何,先來講整件事情:
因為鳥屎先帶風向說被劈→所以他有義務去公開解釋整件事情的來龍去脈
因為鳥屎先帶風向說被劈→所以他必須對這行為做出造成女方傷害的同等份量的道歉,但
沒有必要繼續把事情扯開
簡化:
A.因為私事被攤開來講了,所以後續有義務要公開給所有知道的人
B.因為私事被攤開來講了,所以男方必須要對這期間對女方造成的傷害做出同等份量的彌補、道歉,但是這是你們的私事,沒有必要公開
我覺得應該會不少人選擇上面,但我認為下面的作法才是正確的
因為首先,整件事情就是鳥屎自己引火現在燒到自己的,而且更重要的是這整件事情是『
私事』
所以當整件事情鬧成這樣,第一個要認錯的就是前面所提的這個公開帶風向行為
而女方今天把整件事情的相關人事物都拉了出來,本來就是女方為了反駁劈腿這件事,然
而這件事也是『私事』
今天如果硬要把所有相關人事物全部拖出來說明,本來不是實況圈的人全部都得為了這件
事出面說明,而且這件事還是男女雙方的私事,這怎麼想都不對了吧?
而鳥屎該做的是對女方做出彌補所有因為這件事所造成的傷害,同時也要宣導防止未來任何仍對女方造成騷擾的粉絲(間接責任)
把整件私事攤開來講,就是誰說甚麼然後另一方又說甚麼,故事越拉越大,越扯越多人,其他不相干的人都因為這起事件都得拉出來對根本沒有任何關係的觀眾解釋?What?
應該是要防止這件事情持續造成女方困擾,而且鄭重道歉彌補才對吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.51.81
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1506434909.A.973.html
推
09/26 22:10, , 1F
09/26 22:10, 1F
→
09/26 22:10, , 2F
09/26 22:10, 2F
→
09/26 22:12, , 3F
09/26 22:12, 3F
→
09/26 22:12, , 4F
09/26 22:12, 4F
→
09/26 22:12, , 5F
09/26 22:12, 5F
→
09/26 22:13, , 6F
09/26 22:13, 6F
→
09/26 22:13, , 7F
09/26 22:13, 7F
→
09/26 22:16, , 8F
09/26 22:16, 8F
→
09/26 22:17, , 9F
09/26 22:17, 9F
→
09/26 22:17, , 10F
09/26 22:17, 10F
→
09/26 22:18, , 11F
09/26 22:18, 11F
→
09/26 22:18, , 12F
09/26 22:18, 12F
→
09/26 22:19, , 13F
09/26 22:19, 13F
→
09/26 22:21, , 14F
09/26 22:21, 14F
→
09/26 22:21, , 15F
09/26 22:21, 15F
→
09/26 22:21, , 16F
09/26 22:21, 16F
→
09/26 22:21, , 17F
09/26 22:21, 17F
→
09/26 22:24, , 18F
09/26 22:24, 18F
→
09/26 22:25, , 19F
09/26 22:25, 19F
→
09/26 22:25, , 20F
09/26 22:25, 20F
→
09/26 22:26, , 21F
09/26 22:26, 21F
推
09/26 22:27, , 22F
09/26 22:27, 22F
→
09/26 22:27, , 23F
09/26 22:27, 23F
→
09/26 22:30, , 24F
09/26 22:30, 24F
→
09/26 22:30, , 25F
09/26 22:30, 25F
→
09/26 22:32, , 26F
09/26 22:32, 26F
→
09/26 22:32, , 27F
09/26 22:32, 27F
推
09/26 23:04, , 28F
09/26 23:04, 28F
→
09/26 23:13, , 29F
09/26 23:13, 29F
![](https://i.imgur.com/TDIsTn9.jpg)
→
09/26 23:14, , 30F
09/26 23:14, 30F
→
09/26 23:15, , 31F
09/26 23:15, 31F
→
09/26 23:15, , 32F
09/26 23:15, 32F
→
09/26 23:15, , 33F
09/26 23:15, 33F
推
09/27 01:04, , 34F
09/27 01:04, 34F
※ 編輯: Amo1992 (36.225.51.81), 09/27/2017 02:14:01
→
09/27 02:26, , 35F
09/27 02:26, 35F
→
09/27 02:26, , 36F
09/27 02:26, 36F
→
09/27 02:27, , 37F
09/27 02:27, 37F
→
09/27 02:28, , 38F
09/27 02:28, 38F
還有 123 則推文
推
09/28 19:30, , 162F
09/28 19:30, 162F
→
09/28 19:30, , 163F
09/28 19:30, 163F
→
09/28 19:30, , 164F
09/28 19:30, 164F
→
09/28 19:30, , 165F
09/28 19:30, 165F
→
09/28 19:31, , 166F
09/28 19:31, 166F
→
09/28 19:31, , 167F
09/28 19:31, 167F
→
09/28 19:31, , 168F
09/28 19:31, 168F
→
09/28 19:31, , 169F
09/28 19:31, 169F
→
09/28 19:31, , 170F
09/28 19:31, 170F
→
09/28 19:31, , 171F
09/28 19:31, 171F
→
09/28 19:31, , 172F
09/28 19:31, 172F
→
09/28 19:31, , 173F
09/28 19:31, 173F
→
09/28 19:31, , 174F
09/28 19:31, 174F
→
09/28 19:31, , 175F
09/28 19:31, 175F
→
09/28 19:31, , 176F
09/28 19:31, 176F
推
09/29 05:23, , 177F
09/29 05:23, 177F
→
09/29 05:23, , 178F
09/29 05:23, 178F
→
09/29 05:24, , 179F
09/29 05:24, 179F
→
09/29 05:24, , 180F
09/29 05:24, 180F
→
09/29 05:26, , 181F
09/29 05:26, 181F
→
09/29 05:27, , 182F
09/29 05:27, 182F
→
09/29 05:28, , 183F
09/29 05:28, 183F
→
09/29 05:28, , 184F
09/29 05:28, 184F
→
09/29 05:29, , 185F
09/29 05:29, 185F
→
09/29 05:30, , 186F
09/29 05:30, 186F
→
09/29 05:31, , 187F
09/29 05:31, 187F
→
09/29 05:31, , 188F
09/29 05:31, 188F
→
09/29 05:32, , 189F
09/29 05:32, 189F
→
09/29 05:32, , 190F
09/29 05:32, 190F
→
09/29 05:33, , 191F
09/29 05:33, 191F
→
09/29 05:34, , 192F
09/29 05:34, 192F
→
09/29 05:34, , 193F
09/29 05:34, 193F
→
09/29 07:10, , 194F
09/29 07:10, 194F
→
09/29 07:10, , 195F
09/29 07:10, 195F
→
09/29 13:17, , 196F
09/29 13:17, 196F
→
09/29 13:18, , 197F
09/29 13:18, 197F
→
09/29 13:19, , 198F
09/29 13:19, 198F
→
09/29 13:20, , 199F
09/29 13:20, 199F
→
09/29 13:21, , 200F
09/29 13:21, 200F
→
09/29 13:22, , 201F
09/29 13:22, 201F
討論串 (同標題文章)
WomenTalk 近期熱門文章
PTT兩性男女區 即時熱門文章