[閒聊] uber都怎麼發音已回收

看板WomenTalk (女人話題)作者 (@@)時間10年前 (2016/03/07 17:46), 編輯推噓59(60119)
留言80則, 74人參與, 最新討論串1/1
有人念「U ber」 有人念 「屋 ber」 其實好像是念屋ber 但我身邊一堆人都念U ber 所以我也跟著念了..... 女孩們都怎麼念呢 常常為了這個跟我弟明明就在講同一件事偏偏念法就是不一樣! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.11.50.254 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1457343985.A.F5F.html

03/07 17:46, , 1F
IKEA
03/07 17:46, 1F

03/07 17:46, , 2F
ikea
03/07 17:46, 2F

03/07 17:46, , 3F
屋才對
03/07 17:46, 3F

03/07 17:47, , 4F
Costco
03/07 17:47, 4F

03/07 17:47, , 5F
我都念 Uber不過也有人念Uber 念Uber也ok阿
03/07 17:47, 5F

03/07 17:47, , 6F
屋 內部員工也這樣唸
03/07 17:47, 6F

03/07 17:48, , 7F
新聞念屋ber
03/07 17:48, 7F

03/07 17:48, , 8F
屋ber 美劇都這樣念
03/07 17:48, 8F

03/07 17:48, , 9F
屋ber
03/07 17:48, 9F

03/07 17:48, , 10F
大家都唸uber我朋友是唸uber不過我都唸uber
03/07 17:48, 10F

03/07 17:48, , 11F
不知道為什麼看到前兩樓在鬧卻瞬間噴笑哈哈XDDD
03/07 17:48, 11F

03/07 17:49, , 12F
Uber是德文的"above"
03/07 17:49, 12F

03/07 17:50, , 13F
屋ber
03/07 17:50, 13F

03/07 17:51, , 14F
這是德文呦 覺得應該是屋ber
03/07 17:51, 14F

03/07 17:54, , 15F
我都唸costco
03/07 17:54, 15F

03/07 18:00, , 16F
屋 ber. 拜託學起來別再以訛傳訛像愛說「死該皮」一樣…
03/07 18:00, 16F

03/07 18:00, , 17F
屋ber
03/07 18:00, 17F

03/07 18:02, , 18F
屋ber
03/07 18:02, 18F

03/07 18:04, , 19F
屋Bird
03/07 18:04, 19F

03/07 18:09, , 20F
屋ber
03/07 18:09, 20F

03/07 18:10, , 21F
屋ber
03/07 18:10, 21F

03/07 18:11, , 22F
我以為是優ber...
03/07 18:11, 22F

03/07 18:12, , 23F
屋阿
03/07 18:12, 23F

03/07 18:12, , 24F
其實是屋ber 但是他們官方中譯是優步...誤導
03/07 18:12, 24F

03/07 18:14, , 25F
我唸屋ber~~
03/07 18:14, 25F

03/07 18:16, , 26F
屋ber
03/07 18:16, 26F

03/07 18:17, , 27F
屋ber 美國的司機都這樣說
03/07 18:17, 27F

03/07 18:17, , 28F
ㄨㄅ
03/07 18:17, 28F

03/07 18:19, , 29F
我都唸德文über
03/07 18:19, 29F

03/07 18:20, , 30F
屋ber
03/07 18:20, 30F

03/07 18:22, , 31F
屋北了~
03/07 18:22, 31F

03/07 18:23, , 32F
Über 音迂
03/07 18:23, 32F

03/07 18:25, , 33F
烏~~~
03/07 18:25, 33F

03/07 18:27, , 34F
屋ber
03/07 18:27, 34F

03/07 18:28, , 35F
是屋 受不了 U ber 思該皮 還有 u to be
03/07 18:28, 35F

03/07 18:37, , 36F
新聞念嗚ber
03/07 18:37, 36F

03/07 18:40, , 37F
我都念Costco
03/07 18:40, 37F

03/07 18:41, , 38F
鈁er 才是德文
03/07 18:41, 38F

03/07 18:41, , 39F
哇 亂碼耶XDDD
03/07 18:41, 39F

03/07 18:47, , 40F
Costco
03/07 18:47, 40F

03/07 18:48, , 41F
屋BER
03/07 18:48, 41F

03/07 18:48, , 42F
uber 我都念 逃~漏~稅~
03/07 18:48, 42F

03/07 18:50, , 43F
澳洲朋友唸屋ber
03/07 18:50, 43F

03/07 19:04, , 44F
ikea啊當然!
03/07 19:04, 44F

03/07 19:07, , 45F
屋ber
03/07 19:07, 45F

03/07 19:21, , 46F
屋ber
03/07 19:21, 46F

03/07 19:36, , 47F
鈁er
03/07 19:36, 47F

03/07 19:36, , 48F
唔ber
03/07 19:36, 48F

03/07 19:37, , 49F
喔ber哦
03/07 19:37, 49F

03/07 19:38, , 50F
還打錯 屋ber XD
03/07 19:38, 50F

03/07 19:39, , 51F
烏~~~~
03/07 19:39, 51F

03/07 19:40, , 52F
我都唸costco
03/07 19:40, 52F

03/07 19:44, , 53F
逃漏稅好笑
03/07 19:44, 53F

03/07 19:45, , 54F
03/07 19:45, 54F

03/07 19:54, , 55F
以前唸uber現在唸uber
03/07 19:54, 55F

03/07 19:54, , 56F
前幾樓的推文XDDDD
03/07 19:54, 56F

03/07 20:02, , 57F
日本朋友唸屋ber
03/07 20:02, 57F

03/07 20:04, , 58F
屋ber 會唸U ber八成被“優步”影響以為U才對 因為我姐就
03/07 20:04, 58F

03/07 20:04, , 59F
03/07 20:04, 59F

03/07 20:31, , 60F
03/07 20:31, 60F

03/07 20:32, , 61F
正確是 屋的發音喔
03/07 20:32, 61F

03/07 20:45, , 62F
去澳洲大家唸屋ber
03/07 20:45, 62F

03/07 20:46, , 63F
我一直以為應該是德文 über 念ㄩㄅㄦ ; uber 念 ㄨㄅㄦ
03/07 20:46, 63F

03/07 20:58, , 64F
哈哈哈哈 以前唸優現在唸屋
03/07 20:58, 64F

03/07 21:05, , 65F
原來是我念錯了,覺得屋不好聽><
03/07 21:05, 65F

03/07 21:08, , 66F
我都念ikea
03/07 21:08, 66F

03/07 21:22, , 67F
李開復念屋ber
03/07 21:22, 67F

03/07 21:38, , 68F
我第一次看到就直覺唸屋ber
03/07 21:38, 68F

03/07 22:04, , 69F
要念烏
03/07 22:04, 69F

03/07 22:25, , 70F
公司員工唸屋
03/07 22:25, 70F

03/07 22:50, , 71F
創辦人是取德文晈eall(everywhere)的意思,但沒點點就
03/07 22:50, 71F

03/07 22:50, , 72F
ueberall
03/07 22:50, 72F

03/07 23:07, , 73F
03/07 23:07, 73F

03/08 01:15, , 74F
鈁er
03/08 01:15, 74F

03/08 01:16, , 75F
晈er
03/08 01:16, 75F

03/08 02:04, , 76F
屋bike
03/08 02:04, 76F

03/08 03:52, , 77F
うber
03/08 03:52, 77F

03/08 04:57, , 78F
屋ber 在國外都是這樣念~
03/08 04:57, 78F

03/09 00:40, , 79F
我德國朋友說德文裡是唸yuuu bar,但我在臺灣都唸嗚ber
03/09 00:40, 79F

03/09 01:02, , 80F
唸ㄩ ber
03/09 01:02, 80F
文章代碼(AID): #1MtKtnzV (WomenTalk)
文章代碼(AID): #1MtKtnzV (WomenTalk)