Re: [抒發] 發現自己渾身缺點已回收
如果你根本沒有辦法把這篇看完...那快去看醫生!!!
說實話我覺得你問題沒有這麼嚴重,
你的主要問題是"你不知道怎麼跟教授Meeting"
但因為這件事情不斷的累積(四年),又是你生活中最重要的事情(畢業)
你感受到了無比的壓力、挫折、痛苦、無力。
但這些都是 "大家不順" 的時候都會遇到的事情。
然後最後一根稻草則是"希望" 你真的開始覺得"你會畢不了業"
對,這些都是事實,也都是你要去面對的問題。
但我認為,你不該"擴充"這些事情。
"真實的快樂"(Authentic Happiness 遠流出版社 洪蘭譯)
裡面講到,對還沒有發生的事情(畢業、交出論文)樂觀悲觀的看法
特定 一般
永久 永久特定 永久一般
暫時 暫時特定 暫時一般
樂觀的人的情況是 好事情是永久且特定(會一直好運 而且就是"我"好運)
壞事情是暫時且一般(只是剛好啦 大家都這麼衰)
悲觀的人的情況是 好事情是暫時且一般(只是剛好運氣好 大家都這麼好)
壞事情是永久且特定(會一直廢下去 而且只有我這麼廢)
你現在就在永久且特定的狀況!!!!!!!!!
你覺得你一輩子都畢不了業,而且只有你畢不了業
然後就不斷擴散...發現自己 抗壓性差、人際關係不好、專注度差
但這些都是"你"覺得,你的認知。
說實在我是不相信一個可以進113研究所的人 專注度會有多差
而可以念四年113某領域的碩士 抗壓性不會差到哪(不然你會來問的是休學與否)
你的問題,心情遠比事情來的大 我覺得。
改善方法有幾個:
1.不覺得他是"壞"的事情 ex:畢不了業沒什麼大不了反正跟工作也沒關(中性)
(這個比較難,但偶而可以拿來安慰自己。)
2.學習樂觀的角度去看 ex:大家並不會因為你畢不了業或者念了四年就認定你"怎麼樣"
(中性,一般化)
ex:我碩士念不好,但我還有其他的好地方(像你講的找"天命")
(提高其它的地方的希望,特定化其他地方的好)
ex:碩士念不好在人生當中只是一件小不拉嘰的事情。
(中性,特定化)
我們不能改變事實(念了四年,不知道怎麼處理論文)
但可以改變觀點(看待這件事情的方法)
這是心理學認知治療的前題。
當然這不容易,但自覺是改變的第一步,
而科學給了我們自覺最有力量的依靠。
樂觀是需要學習的,而科學已經告訴我們,樂觀的人比較快樂。
心理處理好,再來處理事情。
※ 引述《waterydan (送)》之銘言:
: 以前念書雖然因為吊車尾進當地的明星高中
: 但也沒有感受到這麼強烈的挫折感和無力感
: 念書也從不用父母擔心
: 而且也很有自信可以handle一切
: 四年前順利考上113的研究所
: 一開始總是覺得自己可以有一番作為
: 可是這幾年來我發現自己滿身問題 也被老闆評的一無是處
: 當然我會說四年就表示目前處境很慘 感覺人生沒有希望 也不知道能不能拿到碩論
: 這四年來 我發現我專注度非常的差
: 想一個東西 只要有個白目學弟在那裏吵 我就瞬間邏輯會跑掉
: 偏偏我們下面幾屆每屆都有至少一個非常喜歡邊吵邊玩邊討論的
: 當然這我老闆也靠北過我
: 你總不可能選擇環境 所以你要適應環境blabla
: 我也想阿 可是我也想過業界難道會有人整天一直在那裏吵的嗎?
: 只是沒去過業界 無從得知
: 我也被罵過很沒邏輯
: 總是東西這邊弄一點 那邊弄一點
: 當然還有很多問題
: 甚至我每次被老闆念久一點 眼淚就會反射式的(也沒有特別想哭) 可是就會掉下來
: 每次反而都要想辦法不要掉= =a
: 連我學長都在酸說
: 老闆大概沒看過歷屆以來抗壓性這麼低的學生
: 看到這裡你可能發現一個問題 對 沒錯
: 我這幾年來人際關係也處的非常的差
: 不知道拿什麼畢業 老闆最近也罵我報告是在浪費他的時間
: 表達能力又爛到爆炸
: 老闆下禮拜一要回國了 我卻不知道要拿什麼跟他報告
: 以前沒唸研究所都沒有發現這麼多問題
: 然後面對複雜問題又沒有解決的能力
: 我是該後悔我選了這個環境 選了這個老師嗎
: 還是該感激這段孽緣 讓自己了解自己的無能
: 我這段時間總是在想
: 以前能夠一天讀完電子學是因為就一本書 從第一頁翻到最後一頁
: 加上做幾題練習題確認一下 就一定可以上考場
: 現在遇到毫無頭緒 毫無規則的環境 就無所適從
: 突然有感而發一下= ="
: 也不知道發這篇的目的幹嘛 可能就來討拍或討罵吧...
--
吃得出豬肉美味的人,不需要生的出豬。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.70.190.198
推
07/03 14:41, , 1F
07/03 14:41, 1F
→
07/03 14:41, , 2F
07/03 14:41, 2F
→
07/03 14:42, , 3F
07/03 14:42, 3F
→
07/03 14:42, , 4F
07/03 14:42, 4F
→
07/03 14:42, , 5F
07/03 14:42, 5F
→
07/03 14:43, , 6F
07/03 14:43, 6F
→
07/03 14:44, , 7F
07/03 14:44, 7F
→
07/03 14:45, , 8F
07/03 14:45, 8F
→
07/03 14:45, , 9F
07/03 14:45, 9F
→
07/03 14:46, , 10F
07/03 14:46, 10F
→
07/03 14:47, , 11F
07/03 14:47, 11F
推
07/03 14:48, , 12F
07/03 14:48, 12F
→
07/03 14:49, , 13F
07/03 14:49, 13F
→
07/03 14:51, , 14F
07/03 14:51, 14F
推
07/03 22:14, , 15F
07/03 22:14, 15F
推
07/03 22:17, , 16F
07/03 22:17, 16F
→
07/03 22:18, , 17F
07/03 22:18, 17F
→
07/03 22:20, , 18F
07/03 22:20, 18F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
4
18
MenTalk 近期熱門文章
PTT兩性男女區 即時熱門文章