討論串[閒聊] 中文
共 14 篇文章

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者angelning (the secret life of bees)時間17年前 (2008/01/26 08:25), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
再來講個好笑的XD. 我一個好朋友前男友是美國人. 很勤奮很努力孜孜不倦的在學習中文. 他課本裡頭的人,不外乎就是小明,小華,還有小高. 於是乎他就會稱呼朋友為,小明小華或者小高. 因為他難得會講些中文名字. 上次...他就叫我朋友....小高. 但是發音不正確,就叫成了..............

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者angieangie (Mutter is NO.1)時間17年前 (2008/01/26 11:22), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
說到我們家的瑪莉貓..... 我沒有刻意教他中文..常常是講到一些東西,他興致來了,就問我中文怎麼說.... 第一個學會的字是"欠揍"!. 學會了這兩個字,用的比我還好,已經成了他母語的一部份. 還會教他的朋友們..... 之前,常在一起看spongebob (兩個幼稚王!). 他常指著電視說: H
(還有650個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者nsynclance (Cheyenne)時間17年前 (2008/01/27 00:43), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
原文吃光光. 我的作法是先用拼音教他. (我重口語 哈哈XD). 至於注音,我打算等他想打中文字or手寫的時候再說. 然後把中文字拆解成甲骨文之後跟他解釋原因. (不懂為什麼 我碰到的外國人都很愛問為什麼 ~"~). 雖然這樣很慢,. 不過我想這樣比較好記憶. 然後每天在msn暱稱都會打一句中文.

推噓7(7推 0噓 4→)留言11則,0人參與, 最新作者hpjoeya (起司蘋果)時間17年前 (2008/01/29 00:38), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
前文吃光光..... 我的他是新加坡人,. 華語算不錯了..... 但有時還是會嚇我好幾跳!!. EX:. 我們剛認識的時候,有一次講電話..... 我:哇...那麼晚了~~你趕快去睡覺吧!!. 他:可是我還想再聽妳的聲音一下(撒嬌的語氣). 就當我正享受他的"小男孩"口氣時,他下一句話居然是...
(還有581個字)

推噓6(6推 0噓 2→)留言8則,0人參與, 最新作者AmadaQ (阿瑪達)時間17年前 (2008/01/29 00:58), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
睡不著 XD 再來一篇. 我男友一點中文也不會,而且我不知道怎樣的. 也沒有叫他學 =.= (可能我太專注在英文對話的提升了 @__@ ). 記得前面說過我男友是在美苗人. 有一次我寄一條圍巾給他 他很開心. 留了一堆苗語給我 @__@ 以前從沒這樣,不知道當時在囂張什麼. 我當時心想,好呀你很囂張
(還有643個字)