Re: [閒聊] 不變更國籍的不方便之處

看板CCRomance (異國戀情)作者 (有著藍血的紅茶D)時間16年前 (2009/08/01 12:01), 編輯推噓5(502)
留言7則, 5人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
一直有在看這個討論串!! 我身邊的好友也是有著雙重國籍! 可是我自己有時候也是很受不了他們說著他國的好,卻批評台灣哪裡怎樣怎樣! (可是他批評的卻大部分也都是對的就是XXD) 想回是想因為跟隨這個討論串到最後讓我想起CHANGE裡的一段話 (木村的CHANGE,嗯,真的很好看XXD) 朝倉總理跟美國商務代表說的那一段話: 把自己所想的話傳達給對方並且好好的聽對方說話,並為對方考慮下 就可以瞭解到彼此是不同的個體!(而不是只有互相理解與體諒囉XD) (我日文程度幾乎是零,所以不知道原文,以上是字幕翻譯@@) 我看完這一段的時候,給我的衝擊不亞於文化衝擊就是 因為我以前完全不是這樣想,我的想法就跟劇中的郡司先生一樣 (所以看完CHANGE之後,在聽我朋友批評的時候,就不會氣了XXD) 我覺得每位版友的論點都會因為客觀條件及立場的不同而不一樣 但是大家都說出來,就可讓我們更瞭解到: 原來其他人的想法立場是這樣,原來還有不同的觀點以及不同的客觀條件呀! 我想這不是意氣之爭,我覺得這反而是好事,因為大家都是CCR的好兄弟姊妹 (我知道男版友不多就是=.=) 所以願意分享出自己的看法,不過當然是有一定的差異囉︿︿ 因為是CCR,所以立場跟客觀條件一定會更大大的不同 因為這些相關討論串,我瞭解到荷蘭瑞典德國英國的一些教育以及政治制度還有生活方式 也瞭解到,原來我也可以如此的看待「國籍」這個詞 讓我有更多的刺激跟想法(看CCR版長知識XD) 有討論才會有刺激成長,才會有新的想法誕生不是嗎︿︿ 對不起,似乎跟CCR主旨離題了 (因為想講的用推文太長=.=) 如有觸犯版規,我會自D(汗) ※ 引述《penguinei (前輩子燒好香幸福企鵝:D)》之銘言: : 我穿的是台灣鞋。 : 對我來說台灣跟父母地位差不多重要。 : 台灣對我來說,不是那些走路會撞人的台灣人, : 也不是遍布滿地的垃圾,也不是唯恐天下不亂的八卦媒體, : 更不是那些政客。 : 如果有一天,我的兄弟要離開這個家,甚至要跟父母斷絕關係, : 改當有錢人家的繼子,我覺得這沒什麼好去跟對方爭辯的。 : 因為他已經決定了。 : 也許新的家庭會幫助他實現他想要走的路。 : 那麼我會祝福他。 : 但是 : 請不要在離開前或是離開後,用偏見去批評我的家,還有我的家人。 : 如果他告訴我,因為待在這個家讓他有志難伸,或是他因為有其他原因不得不那樣做。 : 如果那真的是有苦衷,那麼祝他離開後可以實現他的願望。 : 但如果,他只是告訴我,父母小鼻子小眼睛,那家有錢人家胸襟比較開闊,什麼都好。 : 即使我的父母跟我真的是小鼻子小眼睛,目光如豆。抱歉,我還是無法接受。 : 因為我已經尊重了他要離開的選擇, : 我沒有罵他忘恩負義,沒有罵他自私自利, : 我只是告訴他我們的爸媽也幫了我們很多,其實也對我們還不錯。 : 所以請別在離開的時候說這種讓人心碎的話。 : 也許你不再需要這個家,但是這個家對我來說很重要。 : 是我的寶貝。 : 我真的無法接受即將要離開的人用偏見這樣去看待我的家。 : 如果你想要離開,或是已經離開,請求你不要這樣去對待一個曾經照顧過你的地方。 : 也許那個地方很破爛,也許真的很糟糕, : 但是就像我喜歡的美好的你是在那個地方成長的一樣, : 那個地方還有很多很多像你一樣美好的人。 : 那些人還傻傻的繼續留在那邊想辦法要讓那個地方變得更好。 : 如果你要走了,請留下一顆溫柔的心。 -- ▂ ▂  ̄◥ ◤ ̄ ARE ▂ ▂ ◢◤ ◣◢▄▄▄ ◣◤ ▄▄▄▄ ▄▄◣◢ ▄▄ ◢◤ ◥ ◣◥▄▄ ◤▄◥▄▄▄▄◤ ˍ◢ ◤◣_◢◣ˍ▄▄φdf1 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.208.183.63

08/01 12:50, , 1F
我也很喜歡木村的那句話
08/01 12:50, 1F

08/01 18:19, , 2F
可以借問一下 台男日女的寶寶 可以有雙重國籍嗎?
08/01 18:19, 2F

08/01 18:20, , 3F
因為寶寶媽擔心台灣以後被大陸吃掉 希望寶寶拿日本籍
08/01 18:20, 3F

08/01 20:52, , 4F
理論上不行 但實際上日本人擁有雙重國籍的也是不少人
08/01 20:52, 4F

08/01 22:42, , 5F
推 我也是對木村的那番話有很深刻的印象
08/01 22:42, 5F

08/01 22:59, , 6F
謝謝moonfish
08/01 22:59, 6F

08/03 22:04, , 7F
推木村的那句話~
08/03 22:04, 7F
文章代碼(AID): #1ASxu56x (CCRomance)
文章代碼(AID): #1ASxu56x (CCRomance)