[閒聊] 關於階級的文化討論

看板CCRomance (異國戀情)作者 (You dont love me)時間16年前 (2009/07/09 11:57), 編輯推噓22(22020)
留言42則, 26人參與, 最新討論串1/4 (看更多)
因為我和老李都不是英國人,他以他愛爾蘭民族為榮,我以我是台灣人而驕傲著 但我們常常會一起討論英國人怎樣怎樣 剛好最近手邊有一本書在講大英民族的,我和老李也瘋狂討論起來 最近討論的剛好是許多英語的用法,英國幫的各位也可以跟另一伴討論唷 剛好提供大家當做一個話題: 內文有大量的中英文交雜唷,大家看時會有點辛苦 --------------------------------------------------------------------------- 這是看”瞧這些英國佬”書中所得到的解釋, 我覺得蠻有趣的,因為很多用字遣詞在英國的確非常講究。 比方說,我愛講toilet但老李會說powderroom(第一次聽時我根本聽不懂)。 老李的英文沒有特別posh,但他有著英格蘭人的毛病。 書中所指的中上特指英格蘭境內醫生、律師、教授、企業主管等;中下是商店、公司的員 工;下層是勞動階級 1.英國上層及中上層人士最厭惡的字是pardon,有些人甚至覺得pardon比fuck還要糟糕 。中上階層會說sorry?上層及勞動階層是what? 2.Toilet也是令人退避三舍的字;中上、上層會使用loo or lavatory。勞動、中下、中 中會使用toilet,唯一差別是勞動者略去了字尾的t。其他常用的替代語是gents, ladies, bathroom, powder room, facilities, convenience, latrines, heads, privy. 3.勞動階層稱晚餐為tea;午餐為dinner(照理應是lunch);高階級者稱晚餐為dinner or supper;dinner比supper盛大,受邀參加supper時,有時是在主人家的廚房吃個便餐 ,此時會說 family supper or kitchen supper;tea是下午四點開始,喝茶時配的三明 治念成sanwidge, not sand-witch;scone時以短音發o 4.上or 中上者稱長沙發為sofa;settee or couch是中中階層 5.中中者的起居室稱作lounge or living room;中上者稱它sitting room or drawing room (with drawing) 6.中上或上層稱餐後甜點是pudding, not sweet, afters, dessert,因此蛋糕雪綿冰都 是pudding;sweet是中中以下者使用;受美國文化影響中上年輕人會說dessert,所以 dessert是最難判定階級的字。因為在上層眼中,dessert意指吃完pudding後,奉上的精 選水果。 7.If you want to talk posh, stop using posh! They will use SMART 8.勞動者稱父母是My mum, my dad;中上者說my mother, my father;上層稱父母則使 用mummy daddy 9.稱母親為mum的家庭,把手提包稱為handbag;稱母親為mummy的家庭,叫它bag 10.Mum階層的香水是perfume,賽馬是horseracing;mummy的香水叫scent,賽馬是racing 11.參加宴會時,勞動者稱它為 go to a do;中中者稱之function;上流者稱party。宴 會中的茶點,中間者叫refreshments;較高稱作food and drink 12.中下中中的人稱食物是a portion;中上以上稱為helping;勞動者稱第一道菜是 starter;中上稱first course 13.中下中中稱自己家是home or property;中上則說house 結論:我的英文當然是中下階層啊,因為我都出入酒吧看肥皂劇嘛哈哈哈哈哈哈 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.43.112.181

07/09 12:12, , 1F
我看完了!很有趣說:D
07/09 12:12, 1F

07/09 12:14, , 2F
沒想到我居然能夠看完這篇充滿英文的文章耶(感動中)
07/09 12:14, 2F

07/09 12:39, , 3F
很喜歡這類討論文字用語的文章 不懂的字馬上查了一下XD
07/09 12:39, 3F

07/09 12:49, , 4F
結論是我是混種的 有些字都會用 沒有階級之分說
07/09 12:49, 4F

07/09 12:55, , 5F
看CCR長知識 很有趣的文
07/09 12:55, 5F

07/09 12:56, , 6F
我超愛用pardon難怪被前前男友阻止過
07/09 12:56, 6F

07/09 15:02, , 7F
中上階級的字我發現我根本沒用過幾次耶XDDD
07/09 15:02, 7F

07/09 15:28, , 8F
我也超愛用pardon耶
07/09 15:28, 8F

07/09 17:00, , 9F
我都混著用.pardon我都用"我沒跟上你"來代替.因為...我個
07/09 17:00, 9F

07/09 17:00, , 10F
人莫名其妙的對這個字的發音覺得彆扭 XDXDDDDDD
07/09 17:00, 10F

07/09 17:04, , 11F
好有趣噢!!長知識欸 感覺中上用法似乎是比較常學習到的字欸
07/09 17:04, 11F

07/09 17:05, , 12F
其他字反而比較難呢(沒惡意哦)就像日文都從敬體開始學的感覺?
07/09 17:05, 12F

07/09 20:01, , 13F
愛用pardon+1
07/09 20:01, 13F

07/09 20:38, , 14F
呵呵 我記得我來英國第一年時有被TEA 跟DINNER騙過
07/09 20:38, 14F

07/09 20:39, , 15F
我還蠻愛講sorry的 四周人也都愛講sorry
07/09 20:39, 15F

07/09 20:53, , 16F
我以前會一直說 peeee poop 會一直被罵很噁心
07/09 20:53, 16F

07/09 20:53, , 17F
後來我就要說... I want to powder my nose...
07/09 20:53, 17F

07/09 20:55, , 18F
我用 excuse me & sorry 居多 有陣子看英文小說(那時沒注意
07/09 20:55, 18F

07/09 20:56, , 19F
是英國人寫的) 就習慣用某些字一直被美國朋友取笑。_。笑屁
07/09 20:56, 19F

07/09 21:23, , 20F
樓上真可愛! XD
07/09 21:23, 20F

07/09 22:02, , 21F
我不用pardon......的原因是其實一直不大懂且不太會念:P
07/09 22:02, 21F

07/09 22:43, , 22F
我都 蛤?.........超沒禮貌哈哈哈
07/09 22:43, 22F

07/09 22:59, , 23F
我不太喜歡用pardon 感覺歐洲來的才會用的
07/09 22:59, 23F

07/09 23:08, , 24F
我都用sorry...在澳洲都是用這個 可是曾經被美國人嫌
07/09 23:08, 24F

07/09 23:08, , 25F
好奇怪喔 上層跟勞動階級都說what? 我也比較常用pardon~y
07/09 23:08, 25F

07/09 23:09, , 26F
"怎麼那麼愛用sorry??" ....難道他們用pardon比較多?
07/09 23:09, 26F

07/09 23:51, , 27F
美國人會嫌sorry+1
07/09 23:51, 27F

07/09 23:53, , 28F
"老是把sorry掛嘴邊, ppl will look down on u!"
07/09 23:53, 28F

07/09 23:54, , 29F
↑以前老師(德州帥哥)的愛用句 XD
07/09 23:54, 29F

07/10 00:00, , 30F
陸續再把其他篇 po上來給大家看 科科
07/10 00:00, 30F

07/10 00:49, , 31F
謝謝分享!
07/10 00:49, 31F

07/10 00:51, , 32F
我還以為pardon比較有禮貌咧
07/10 00:51, 32F

07/10 01:33, , 33F
CCR長知識!話說我從來沒有學會過pardon,到現在還是直接"what
07/10 01:33, 33F

07/10 01:34, , 34F
or "hum?" XDD 不過還有是說誰會說我家my property啊?
07/10 01:34, 34F

07/10 09:04, , 35F
看完之後 我覺得我智商高了20
07/10 09:04, 35F

07/10 09:52, , 36F
原來pardon沒有比較高級阿 我也是愛用 蛤? what?
07/10 09:52, 36F

07/10 13:57, , 37F
說實話,我沒聽過pardon...都是I'm sorry...
07/10 13:57, 37F

07/10 13:57, , 38F
在new england這一塊和我以前在西部所聽到的英文根本像兩
07/10 13:57, 38F

07/10 13:58, , 39F
個世界XDD
07/10 13:58, 39F

07/10 14:11, , 40F
我以前回公司英國人"啥米!?" 對他們來說大概是野蠻人吧
07/10 14:11, 40F

07/10 21:45, , 41F
看完之後像沐浴在一道聖光中,你的智力成長了20點。
07/10 21:45, 41F

07/10 23:06, , 42F
感謝分享!
07/10 23:06, 42F
文章代碼(AID): #1ALMh2aZ (CCRomance)
文章代碼(AID): #1ALMh2aZ (CCRomance)