Re: [心情] be more like friends
給kate拍拍
其實,我了解他的意思喔
跟我前男友說的話很像,不過我當時和你一樣聽不懂 T___T
※ 引述《katemiller (kate)》之銘言:
: 和K談過之後 我還留在這裡
: 他說他不想分手 只是目前我們必須以比較像朋友的模式相處
他的意思就我整篇看下來的解讀是
他喜歡你,你也喜歡他,你們互相關心,而且當他在台灣時你們是男女朋友
現在他也不想"分手",但是因為現在是遠距情形,所以要把關係看的淡一點
並不是說不當男女朋友了,而是說因為phisically不能相聚在一起
所以自然很多男女相處間的要求就無法辦到,所以要看淡一點,像朋友一樣
這樣明白嗎?
: 其實 我不是很明白他的意思
: 他說 we care for each other but we need to have a relationship more like
: friends right now or this won't work over time.
他意思是說,因為現在遠距,所以你們的關係要昇華為深度朋友關係,所謂這個freinds
relationahip就是很像遠方有一個你很care的人,然後你三不五時會想到他,想念他
關心他等等,但因為是遠距,所以一些(對他來講)無理的要求,他自然無法不斷的迎
合你,這些要求在你們在一起的時候他可以做到,但現在他偏偏不在你身邊,所
以他無法深刻的照顧到你的情緒,如果你沒有看清這個重點就永遠無法work out了
: 我說 所以說你是想要我當你的朋友就好嗎
: 他說 i'm just saying that trying to continue a romantic relationship is not
: going to work. that's something that was put on pause when i left. we can
: regain it when we're together again, but until then, it would be smart if
: we focussed on what we have instead of what we had or might have again.
看到這個不禁心有戚戚焉
當年我前男友也是這麼說的
他說與其一直要維持romantic relationship不如要建立更深的friends relationship
這樣我們的關係才會長久
你的K也是這樣說的,他說浪漫的關係在他離開後就停止了,要等到你們又相聚才能
再繼續,但是在那以前,你們必須正視現在"遠距"的事實,然後以另外一種不同的關係
去維繫你們的感情,而不要一直沉浸在過去你們之間的男女浪漫情懷或是冀望將來可以
回覆小倆口兩小無猜甜甜蜜蜜而一直去追逐那個將來的影子
: 他還問我 we are friends under all of this right?
我覺得他還是非常在乎你的
: 其實我不知道 我們從認識到開始交往根本沒有幾天
: 其實我不知道和他當朋友是怎麼樣的感覺 也或許我只是從來沒有想過
: 我不知道當朋友是不是要一點一點收回自己的感情
我覺得不用收回啊,你就做你自己就好了,你要是很喜歡他的話,你就繼續喜歡他啊
但是把想念他的動力,守在電腦前的動力,化為可以跟他相聚的動力而去努力
換句話說,充實自己,規劃自己可以看見的未來,會比現在患得患失來的好
: 也不知道到底該用什麼心情和態度去面對他
: 也許其實什麼都和以前一樣沒有改變 但我又怕過多的關心會帶給他無形的壓力
: to have a relationship more like friends
: 我不知道該怎麼做才好
: 現在知道他不想分手 有一點放心的感覺
: 但我卻也知道他其實是沒有辦法給我任何承諾的
: 不然他不會說 what we might have again
: 擔心他回不來 擔心將來我們沒辦法在同一個地方讀書
: 也擔心他會因此而想要放棄
: 有時候我會覺得他不擔心這些是因為他沒那麼喜歡我
: 但偏偏我又沒有勇氣去相信或是承認
: 他總是說他從不為了沒有必要擔心的事而操心 就像他從不擔心我會cheat on him一樣
: 有時候我也很氣他總是這麼理性
: 在朋友眼中我已經是一個非常非常理性的人
: 但一碰到他我就變成一個情感豐富的小女孩
: 雖然我看起來很老 雖然我看起來很堅強 可是其實有時候我還是非常需要被呵護的感覺
: 唉 離題了
: anyways, 我只是想說 我還會留在這裡繼續努力
: 只希望將來能夠順利一點 或是 只要我和他的未來能夠更明確一點就好
我反而覺得這樣的溝通你可以更了解他的想法是什麼
看來他也不想分手,但是你們一些觀念剛好趁這個機會溝通
這是一個很棒的事情
加油喔
希望我的兩分錢可以幫到一些忙
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.105.44.176
推
01/22 20:39, , 1F
01/22 20:39, 1F
推
01/23 01:41, , 2F
01/23 01:41, 2F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
CCRomance 近期熱門文章
PTT兩性男女區 即時熱門文章
18
31