[故事] Just a fling
去紐約玩耍成了一種習慣。對我而言,體驗一個城市的個性遠比景點觀光來得有
趣許多,是標準的走馬看花—看人看風情;誰是外來客誰是當地人;誰有喜悅誰有苦楚。
迎面而來一波波的人潮就是一股流動的風景。
每個城市,都有它的情緒。
曾跟朋友抱怨,問路的時候常找上不分東西南北的觀光客。
「妳就看嘛,臉上鬱鬱不樂的一定是New Yorker。」以往旅遊時總一定要找間當
地小咖啡廳坐,可在美國,找來找去都是工廠一個模子印出來般的制式小店。
天氣晴,洛克菲勒前溜冰場大大小小的孩子們玩得正開心。有個韓國女孩穿得像
職業選手般在中間練著花式跳躍與旋轉。人們也可愛,在高處倚著欄對溜冰場發呆。
J.Crew的東西我永遠買不下手,不懂哪來本事可以貴成這樣。缺少時尚敏感度,花俏的衣
物我有自知之明地不去買它,總穿最簡單的,還說:是簡潔氣質風吶!
小店的落地窗總是裝飾地華麗可愛,像招財貓般朝行人說著進來參觀。Saks不虧
是高級百貨,PRADA像開架式的便宜商品掛在兩邊牆上;各樣最高級的保養品一應俱全,連
帶地櫃姐也是光鮮亮麗。紐約135美金以上的物品都要扣奢華稅,我的服務人員名字一聽就
帶來溫暖:她叫Sunshine.
「妳今天有來曼哈頓嗎?」「嗯,差不多要往下城去了。」
「我等會有個會要開,大概到三點十五分。妳要早到了就打我手機,留言給我。」
不喜歡等人,特意地晚到還是會議中,手機電池開始嗶嗶叫了起來。
轉進Ann Taylor,難得有小版型的店家,想為新工作添購一下。
「看來你還在開會吧,手機快沒電我在Ann Taylor,我等你到四點,明天去波士
頓,來不及的話就等我回來再說囉!」
看著那新款紅色洋裝,還在猶豫中。轉身,他穩穩站在眼前行了九十度大禮:
「Konichiwa.」
「konichiwa」我回禮。有時候想,同行去日本的話開口的是他,若去德國開口的
是我,不合期待的膚色和語言,有趣。
「帶妳去上次那家巧克力店吧?」
他是一個在學識上比我豐富很多的人,總是可以談著許多,事實上我插不上嘴的
話題。我的無奈,很大一部份來自自己的語言能力和眼界不足,當主題變得有深度時,我
只能懂他五到七成。
只能一逕地應和讓我越來越挫折。當耳朵和舌頭都不靈光的時候,我是沮喪的。
「我去坐車了,很遠,你回去忙吧。」「不遠,才幾個block。」
走過華爾街口的時候,他一下子冒出整頭整臉的粉紅泡泡「妳看,那裡是我們相
遇的地方,好浪漫喔。」他自己呵呵笑了起來,我笑著搥他一拳。
「一直沒問你,你到底是走哪種法律?」
「唔,我的主要客戶是默克。」「醫事訴訟?也有淡旺季嗎?」「算是有吧。」
道別總是會來「妳要去波士頓多久?怎麼去?」「禮拜五就回來了,搭灰狗。」我
總是把灰狗的狗字用德文發音,改不過來。
「要小心喔。」他突然抱住我,在臉頰上親吻,「妳今天比我以前見到妳的每一
次都還美麗呢。」
我知道這不是朋友的貼臉吻。
而且,我不想鬆手。他好溫暖。
「哈哈,你該換句新台詞了。」
他鬆開手捧著我的臉,「這分明是我第一次說這句話,以前我可從沒說過!」
「you such a sweet talker。告訴你吧,你該把眼鏡戴上了。」
「我會想妳。這週六去看妳一直想看的Wicked好嗎?我保證,這個週六整整一天,
我都是妳的。週五可以見到妳嗎?」
「不知道,我週五下午回來,好幾天吶,我們再聯絡吧。」
我低頭進了車站,心緒紛亂。何必呢?總是在拔根流浪的時候,遇見一些人。
=====
怎麼寫這麼久還寫不完啊。我好討厭流水帳。 >"<
一天一天的寫,哪來這麼多細節可以寫的??我腦袋裡在裝什麼咧。:(
=====
「我們的故事版友似乎還捧場耶。」
「我昨天把妳的照片給Brian看,他愛死妳了。他說妳是他的dream girl.
看來我得跟他打一大架,看誰會贏了就可以把妳帶回家。」
「他還住在你家嗎?」
「他走了。不過,親愛的,我覺得我會輸耶,到時候你們就可以當場烤我的肉
來吃了。不過這樣也好,我又可以跟妳親密地在一起了。」
「是啊,然後我就會把你變成便便排放掉!!」
「這不更棒嗎? I would go through your whole body!!」
好噁心啊你。:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.137.63.143
推
02/21 16:09, , 1F
02/21 16:09, 1F
→
02/21 16:10, , 2F
02/21 16:10, 2F
→
02/21 16:14, , 3F
02/21 16:14, 3F
推
02/21 17:59, , 4F
02/21 17:59, 4F
推
02/21 18:48, , 5F
02/21 18:48, 5F
→
02/21 18:51, , 6F
02/21 18:51, 6F
→
02/21 18:52, , 7F
02/21 18:52, 7F
推
02/21 18:54, , 8F
02/21 18:54, 8F
→
02/21 18:54, , 9F
02/21 18:54, 9F
推
02/21 18:54, , 10F
02/21 18:54, 10F
→
02/21 18:59, , 11F
02/21 18:59, 11F
推
02/21 20:14, , 12F
02/21 20:14, 12F
推
02/21 21:10, , 13F
02/21 21:10, 13F
→
02/21 21:11, , 14F
02/21 21:11, 14F
推
02/21 22:57, , 15F
02/21 22:57, 15F
→
02/21 23:13, , 16F
02/21 23:13, 16F
※ 編輯: Camjar 來自: 61.229.39.213 (02/22 00:38)
推
02/22 09:13, , 17F
02/22 09:13, 17F
→
02/22 09:15, , 18F
02/22 09:15, 18F
→
02/22 09:16, , 19F
02/22 09:16, 19F
→
02/22 12:56, , 20F
02/22 12:56, 20F
討論串 (同標題文章)
CCRomance 近期熱門文章
PTT兩性男女區 即時熱門文章