[討論] "小姐請你乎我愛"的意思?

看板Boy-Girl (男女)作者 (單車單)時間13年前 (2013/05/29 14:18), 編輯推噓21(24324)
留言51則, 33人參與, 最新討論串1/1
有首台語歌的歌詞, 相信很多人都聽過.... 因為"乎"我...有兩種意思--->1. "給"我 某種東西 (乎我這咧.....) 2. "讓"我 做什麼動作(乎我開車.....) 所以一直想不透這句話是 愛當動詞用 1."小姐,請讓我愛你" (男方主動) 還是 2. "小姐請給我愛" ---> 愛當名詞用 相當於 "小姐請愛我" (女方主動) 大家覺得是哪一個呢? ...我相信這個應該可以發在男女板吧..... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.166.217.130 ※ 編輯: amozartea 來自: 118.166.217.130 (05/29 14:18)

05/29 14:19, , 1F
......................................................
05/29 14:19, 1F

05/29 14:19, , 2F
我一直認為是 小姐請讓我愛你
05/29 14:19, 2F

05/29 14:21, , 3F
請發去台語版 = =
05/29 14:21, 3F
這首歌在討論男女互動阿不是嗎XD

05/29 14:21, , 4F
問這種問題要看上下文,這是首男女對唱,下一句女生的回
05/29 14:21, 4F

05/29 14:21, , 5F
應就告訴你答案啦!
05/29 14:21, 5F
下一是 先生 人歹勢在心內 可是不論1或2都可以害羞阿...

05/29 14:22, , 6F
= =
05/29 14:22, 6F
※ 編輯: amozartea 來自: 118.166.217.130 (05/29 14:24)

05/29 14:24, , 7F
1
05/29 14:24, 7F
※ 編輯: amozartea 來自: 118.166.217.130 (05/29 14:24)

05/29 14:25, , 8F
1啊
05/29 14:25, 8F

05/29 14:27, , 9F
一直是跟2F一樣想+1
05/29 14:27, 9F

05/29 14:27, , 10F
"乎"是給的意思,"讓"的台語不是唸乎吧?(只會唸但不
05/29 14:27, 10F

05/29 14:27, , 11F
知道怎麼打成中文─_─)
05/29 14:27, 11F

05/29 14:28, , 12F
再下一句"有了你的愛我醫生就沈醉在愛的世界"就很清楚
05/29 14:28, 12F

05/29 14:29, , 13F
了啊...要看上下文!
05/29 14:29, 13F

05/29 14:29, , 14F
一生
05/29 14:29, 14F

05/29 14:30, , 15F
而且,"請給我愛"為什麼會等於"請愛我"?
05/29 14:30, 15F
用英文比較方便解釋 1. Please let me love you 2. Please give me love ※ 編輯: amozartea 來自: 118.166.217.130 (05/29 14:31)

05/29 14:31, , 16F
台語裡,「讓」常常用「齁」來代表阿?給我OO的權力的感覺
05/29 14:31, 16F

05/29 14:34, , 17F
吼吼就是1啊台語不就是這樣嗎~~
05/29 14:34, 17F

05/29 14:38, , 18F
阿~~~攏齁哩拉
05/29 14:38, 18F

05/29 14:38, , 19F
只有我覺得"請讓我愛"等於"請給我愛",但不等於"請愛
05/29 14:38, 19F

05/29 14:38, , 20F
我"嗎?XD
05/29 14:38, 20F
用英文想阿 "please let me love you "是己方主動 "please give me love" 是對方主動 我認為約略比較接近 "please love me" ※ 編輯: amozartea 來自: 118.166.217.130 (05/29 14:41)

05/29 14:41, , 21F
你2用中文是:小姐把妳的愛給我→將哩欸愛齁哇(位置不一樣
05/29 14:41, 21F

05/29 14:42, , 22F
所以齁哇愛 跟 愛齁哇 位置不一樣 動詞名詞也不同了吧
05/29 14:42, 22F

05/29 14:42, , 23F
我覺得2台語的講法通常不會那樣
05/29 14:42, 23F

05/29 14:45, , 24F
愛(N)齁(V)哇(N) 齁(V)哇(N)愛(V) 如果是VNN那語法就很怪
05/29 14:45, 24F

05/29 14:46, , 25F
推Qlypig的講法
05/29 14:46, 25F

05/29 14:46, , 26F
而且<哇><愛>他是不同形式的兩個N,不是一個名詞哦...
05/29 14:46, 26F

05/29 15:02, , 27F
我走錯板(?) 男女互動不是這樣無限上綱的解釋法吧
05/29 15:02, 27F
來轉變一下看板氣氛嘛 不然都只能勸分...

05/29 15:22, , 28F
歌詞意思應該是1吧。要講2的話我會說:乎挖哩ㄟ愛。
05/29 15:22, 28F

05/29 15:27, , 29F
意思是1 如果是2的話 台語直述 「請哩愛哇」 就可以了
05/29 15:27, 29F

05/29 16:00, , 30F
好有趣的討論:P 不過我一直都是認為1呢
05/29 16:00, 30F

05/29 16:04, , 31F
有趣的討論+1
05/29 16:04, 31F

05/29 16:14, , 32F
05/29 16:14, 32F

05/29 16:15, , 33F
一直覺得是1, 被你一講才發現2也說得通
05/29 16:15, 33F

05/29 16:26, , 34F
請你給我愛就是請你給我你的愛的省略講法 對照後一句就很
05/29 16:26, 34F

05/29 16:26, , 35F
明顯了
05/29 16:26, 35F

05/29 17:05, , 36F
就像"伊嘎蛙帕"其實是"他打我" 照字翻卻變"他給我打"
05/29 17:05, 36F

05/29 17:07, , 37F
個人覺得是1
05/29 17:07, 37F

05/29 17:18, , 38F
台語版
05/29 17:18, 38F

05/29 17:19, , 39F
1啦 台語語法問題 推Qlypig
05/29 17:19, 39F

05/29 20:15, , 40F
應該是 請妳讓我來愛(妳) 這樣解釋吧 只是括弧部分省略了
05/29 20:15, 40F

05/29 20:41, , 41F
請讓我愛你+1 @@
05/29 20:41, 41F

05/29 20:56, , 42F
1
05/29 20:56, 42F

05/29 20:58, , 43F
覺得是1
05/29 20:58, 43F

05/29 23:24, , 44F
我一直以為是2耶..@@
05/29 23:24, 44F

05/29 23:48, , 45F
以為12都能解釋,畢竟下下句是合唱都能通
05/29 23:48, 45F

05/30 14:37, , 46F
就只是為了押韻硬要把「愛「字放在最後面才這樣寫阿
05/30 14:37, 46F
※ 編輯: amozartea 來自: 114.34.216.47 (05/30 15:59)

05/30 16:30, , 47F
Qly講法說不上哪裡怪怪的 ,當成“被我愛”的話不是V
05/30 16:30, 47F

05/30 16:30, , 48F
NN吧 ,愛不是V嗎?
05/30 16:30, 48F

05/30 16:46, , 49F
啊我好像看錯了,Qly抱歉,不過我還是覺得兩種都可以
05/30 16:46, 49F

05/30 16:46, , 50F
耶,就當成它是雙關嘛,愛是雙向的啊(結論誤)
05/30 16:46, 50F

05/30 20:08, , 51F
台語不好才會有這種問題= =
05/30 20:08, 51F
文章代碼(AID): #1HfPsb37 (Boy-Girl)
文章代碼(AID): #1HfPsb37 (Boy-Girl)