[電影] 我愛斷背衫

看板transgender (變性)作者 (美麗研究所)時間16年前 (2009/07/29 05:40), 編輯推噓7(7036)
留言43則, 7人參與, 最新討論串1/1
就在剛才看完了一部描述同志的電影,片名叫:「我愛斷背衫。」英語發音 雖然片子是我去借的沒錯,但我妹硬要和我一起看,好吧好吧~那就一起! 在觀看的途中,我不時要當起解說員,跟她講解她不懂的地方。 順便點出中文字幕沒有忠實表達原文之處,例如主角說"suck cocks",中文硬是 做作地翻譯成「口交」...不過這不是重點。 這部片子雖然是在描述三個住在倫敦的GAY所發生的故事(我想應該是虛構的), 但其中一位比較C的主角發覺在GAY圈子裡,再怎樣man的男生多少都會流露出一點 sissy的質,洽巧一位朋友的朋友(應該是個TS,說實在話我分不太出來)帶著她的 異男男友(羅斯)前來拜訪,接著就開啟他的變裝生涯。(姑且稱他為C吧) 我這個稱職的姐姐怕妹妹看不懂其中的意涵所以解說來解說去,並不時流露出 「心有戚戚焉」的感慨~~因為我覺得C活脫脫就是在演我!(但有時又不覺得是) 其中有一片段,變裝後的C去照顧生病的羅斯,C問到:After sb found out you were gay? 羅斯咬牙切齒地說出: I'm NOT gay... 我妹問我為什麼,我說:「他們永遠不認為自己是GAY」 我妹又問為什麼,我說:「我也不知道,這其實是一件極度矛盾的事」 而這時的C似乎是吃了一驚,因為C徹頭徹尾認為自己是GAY,並不因變裝這回事 而有所改變。 還有一段是在講C和羅斯纏綿後,C下了逐客令,因為他認為總不能帶妝睡覺吧! 且C又覺得卸下變裝之後就不能讓男方看到,所以要求羅斯回家。 這時我插嘴了:「如果要一起睡一定要帶妝睡啊」,「而且要整組好好的睡到早上」 可是有帶妝睡覺經驗的人一定知道,怎麼可能一覺醒來仍完好如初? 不是假睫毛掉了,就是眼影糊掉了,很難安心瞌眼。 所以,當男方睡在身旁狂打呼時,我總是睡不安穩。 劇情繼續往下~~ 有一晚,C和羅斯纏綿完後入睡,中途C醒來發現羅斯不在床上,走到浴室一看才發現, 原來羅斯也是個CD。 結果C沒有辦法接受。我妹問為什麼,我說:「是我我也沒辦法接受!」 我妹問:「假如他只是有興趣穿女裝呢?」 「那就只有當姐妹的份了!」我說。 當然故事還有繼續往下發展啦,有興趣的看倌請去租片來看吧! 喔對了!原本和羅斯在一起的那位TS,最後變成拉子了。 我妹問我為什麼,我說:「我不知道,不過這倒是真有其事!」 ============================================================================ 這部片子看完,除了覺得好笑之外,有更多的成份是反思我自己。 我跟C一樣,是從GAY轉變而成的。只是我現在不需要戴假髮,裝假胸部 (但自己的並沒多大),但化妝還是需要的。 可是我還是因為工作需要得變裝,以男裝示人。 況且這是份神聖的工作,這樣看來我仍算是個CD嗎? (BTW,最近愈來愈喜歡自己戴起男生假髮的樣子,好可愛!!!姪女說我很像女生) 但我和C不一樣的是,我不希望被男方看到我不得不的男裝樣子,甚至是避不見面也行。 但矛盾的地方來了,我又希望他是喜歡兩種樣子的我,雖然他是先被我女生樣子給吸引。 可是換個角度想,我既然沒有辦法接受男方有變裝的一面,又怎能自私地希望 男方接受我男裝的一面呢? 唉~~當TS好難。涉及到感情,難上加難!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.161.50.30

07/29 11:34, , 1F
好想看這部電影,咪那咪是在百事達租到的嗎?
07/29 11:34, 1F

07/29 11:35, , 2F
光從"我愛斷背衫"好難判斷原名.它的英文名稱是?
07/29 11:35, 2F

07/29 11:40, , 3F
重複看了妳的文章,感覺意思有點矛盾.
07/29 11:40, 3F

07/29 11:43, , 4F
"C又覺得卸下變裝之後就不能讓男方看到"-->代表C不想被看到
07/29 11:43, 4F

07/29 11:47, , 5F
你又說"我不希望被男方看到我不得不的男裝樣子"
07/29 11:47, 5F

07/29 11:49, , 6F
代表你也不希望被看到男裝樣子的你.
07/29 11:49, 6F

07/29 11:50, , 7F
就以妳文中所描述來看,我看不出來在這點上,妳與C有何不同嗎
07/29 11:50, 7F

07/29 11:55, , 8F
剛提過的"我愛斷背衫",英文是I love Brokeback Mountain?
07/29 11:55, 8F

07/29 11:58, , 9F
還是I love Brokeback Shirt吧?
07/29 11:58, 9F

07/29 12:00, , 10F
妳的"衫"是故意這樣打的,還是不小心把"山"打成"衫"呢?^ ^
07/29 12:00, 10F

07/29 13:36, , 11F
cut sleeve boys 港裔導演拍攝,描述多元的性/別少數,
07/29 13:36, 11F

07/29 13:39, , 12F
及其次文化,嘻戲中富有性別教育意涵,有很多中國文化運
07/29 13:39, 12F

07/29 13:41, , 13F
用,我很喜歡這部電影還買了DVD送朋友
07/29 13:41, 13F

07/29 13:43, , 14F
07/29 13:43, 14F

07/29 14:43, , 15F
因為有一幕我沒有寫上來,C覺得自己仍是GAY,所以他開
07/29 14:43, 15F

07/29 14:43, , 16F
我愛斷背衫 - 光這五個字辜狗一下就有幾十頁..應該不是錯字
07/29 14:43, 16F

07/29 14:44, , 17F
始躲羅斯,羅斯找上門來了,C告訴他除非他能接受自己
07/29 14:44, 17F

07/29 14:44, , 18F
原本的模樣,不然就不要見面了。
07/29 14:44, 18F

07/29 14:45, , 19F
謝謝二位協助解釋。這片子是我在學校借的,外面應該
07/29 14:45, 19F

07/29 14:45, , 20F
也租得到吧!
07/29 14:45, 20F

07/29 14:48, , 21F
查到有出版DVD 在全省的亞藝跟百事達都租的到 很方便^^
07/29 14:48, 21F

07/29 16:27, , 22F
謝謝V大跟小豬的解釋喔.^ ^
07/29 16:27, 22F

07/29 20:45, , 23F
http://0rz.tw/HP52b <- 試看片段
07/29 20:45, 23F

07/30 00:50, , 24F
感覺對了! 就算男方有變裝的習慣,最終還是會接受吧?
07/30 00:50, 24F

07/30 02:59, , 25F
嗯...或許吧!
07/30 02:59, 25F

07/30 10:59, , 26F
N大電影資訊不足就算了,不要愛秀蔡英文
07/30 10:59, 26F

07/31 01:03, , 27F
我=I,愛=LOVE,斷背山= Brokeback Mountain.
07/31 01:03, 27F

07/31 01:04, , 28F
照字面意義連接起來,我愛斷背山=I Love Brokeback Mountain
07/31 01:04, 28F

07/31 01:05, , 29F
就以字面上的意思來說,直譯成英文不就是這樣嗎?
07/31 01:05, 29F

07/31 01:05, , 30F
台灣的電影代理商,很喜歡將外國電影原文"照自己意思"
07/31 01:05, 30F

07/31 01:06, , 31F
而隨意翻成英文(很多好萊塢電影的原名根本與中文譯名無關)
07/31 01:06, 31F

07/31 01:07, , 32F
就是因為知道會有這種可能性,所以才會對原PO提出原文疑問.
07/31 01:07, 32F

07/31 01:08, , 33F
就字面意思直譯成英文,而詢問原發文者,這叫做愛秀蔡英文?
07/31 01:08, 33F

07/31 01:26, , 34F
另外,這麼想在推文裡攻擊酸人的話,麻煩有本事就開本尊來講.
07/31 01:26, 34F

07/31 01:27, , 35F
tgsexlove 的IP位址《上次故鄉》114.137.xxx.xxx
07/31 01:27, 35F

07/31 01:27, , 36F
vivien2009 的IP位址 《上次故鄉》114.137.xxx.xxx
07/31 01:27, 36F

07/31 01:28, , 37F
恩? 會不會太巧合了?難道你的電腦剛好有兩個人用,都上Ptt?
07/31 01:28, 37F

07/31 01:31, , 38F
上述兩帳號的部落格文章,敘述筆法方式相同,簽名檔配置相同
07/31 01:31, 38F

07/31 01:32, , 39F
甚至連之前,妳開tgsexlove這個帳號在跟大家爭論"無性別廁所
07/31 01:32, 39F

07/31 01:33, , 40F
這個議題時,好巧合的同時間裡,vivien2009也在部落隔裡,
07/31 01:33, 40F

07/31 01:34, , 41F
講過跟tgsexlove同樣文意的內容.這還真是巧合中的巧合阿!
07/31 01:34, 41F

07/31 01:36, , 42F
有必要同一個版面裡,同一人蓄意用兩個分身帳號來當雙面人嗎
07/31 01:36, 42F

08/01 02:05, , 43F
大家很愛在推文中爭吵.. = =
08/01 02:05, 43F
文章代碼(AID): #1ARt18dV (transgender)
文章代碼(AID): #1ARt18dV (transgender)