Re: [求助] 快離婚的模範夫妻
看板marriage (婚姻)作者luckytank (幸運箭)時間8年前 (2017/02/21 23:31)推噓200(216推 16噓 498→)留言730則, 212人參與討論串10/22 (看更多)
首先謝謝大家的意見
沒想到能引起這麼多迴響
射後不理是不負責的態度 所以我來回報了今晚的情況
(前一篇有說 今天我想稍微改變一下)
今天晚上跟孩子吃飯時
我問了孩子"你們覺得把拔愛馬麻嗎??"
"愛~~~~"
"為什麼??"
"因為把拔都會煮飯給馬麻吃 而且馬麻的都等馬麻回來才炒~~"
"那你們覺得馬麻愛把拔嗎??"
"愛啊~~~~"
"也是會煮飯給把拔吃????"
"對啊~~~~"
如果突然下雨了
我會跟孩子一起專程開車到她工作地點去接她
在她與孩子上車前先幫他們撐傘
如果她加班了
我會留下她與我的那一份晚餐食材 等她到再煮
寒流來襲前
她的被窩裡會出現一條電毯
因為我知道她怕冷
而在
天氣變冷前
我的被子會自動變成暖被
我的衣櫥裡也會自動出現冬衣
吃水餃時
她永遠會幫我準備蒜末醬油
想著一些推文
"你們之間沒有愛了...."
這些貼心 這些默契
如果不是愛 那又是甚麼??
只是一種習慣??
如果相愛
又為什麼可以一天只說
"早安" "我上班了" "再見" "我回來了" "晚安"
沒回來 彼此卻不生氣 不在意
我們真的相愛??
我突然又搞不清楚了.....
回到今晚的晚餐
我想說看個新聞 找些話題
不過我電視一切
她說"吃飯不要看電視.......對胃不好...."
於是...今天晚餐...還是很沉默....
其實不是每天都那麼沉默 孩子們一起吃的時候很熱鬧的
不過如果孩子們沒一起吃 就不知道要說甚麼了....
不知道多久以前 那個時候我們還會罵罵主管同事之類的
後來不知道誰說 不要把工作情緒帶回家
演變成後來 變成不在家裡講工作的事情了
前面有推文問我提出分居的原因
一是老家需要(這其實不是最重要)
二是確實有出於試探之心
三則是最重要的 我想逃走 暫時離開一下
前面其實沒有提到
在發覺這種窒息感之後
愈發容易胡思亂想 明明該開心 心裡卻無法由衷
看了身心科 我得了輕度的憂鬱症
後來
她發現了我的藥問我
"這(指憂必晴)是憂鬱症的藥嗎?? 你得憂鬱症了??"
我一時心直口快回了
"還不是因為妳....."
話一出口 想挽回已晚
她一語不發
沒多久她便開車出門
但說也奇怪
那天晚上 我獨自睡在主臥室(我把主臥室讓給她 自己睡客房)
卻沒吃半顆安眠藥 睡得很甜
也許分居 對大家都好吧---這是我一開始想的
不過看了一些推文的見解
決定暫且先壓下來 也算為了孩子
她睡前 我跟她說
"爸媽那邊我說過了 暫時我先不回去住好了...."
她還是淺淺一笑
"好啊....."彷彿與她沒有關係
"晚安" "晚安"
"我愛你" "我也愛妳"
然後我就在這裡打文章了
前面的推文有許多人說
"這樣還算甚麼模範??"
但其實 我們夫妻的情況
除了PTT的各位 現實中只有我們兩個人知道
連我父母都不知道......
在所有親朋的眼中 我們不只恩愛還挺幸福
偶爾帶孩子旅行 常常一起吃飯看電影
PTT的各位從我的觀點看 我們當然怪怪的
可是現實中的親朋好友不知道
我也不知道要跟誰說
該說是怕打破我們在別人眼中的形象嗎??
也許吧.......
所以
文長 傷眼
抱歉了 各位PTT的朋友們
※ 引述《luckytank (幸運箭)》之銘言:
: 我和老婆都是屬於十分理智的類型
: 婚姻十年來 不曾吵架
: 所有的紛爭 都在討論與溝通中過去
: 有兩個孩子
: 做為父母 我認為我們相當稱職
: 貫徹"正向管教" 孩子也能對自己負責
: 家事我們一家分工合作
: 幾乎大家都說我們家好恩愛 好融洽
: 可是不知道從何時起
: 我與她之間似乎沒有甚麼可以說的
: 每天除了孩子的事情
: 就是禮貌性地打招呼
: 彼此不太談論職場上的事
: 我曾經安排一些驚喜
: 但她似乎也是興味索然
: 至於一些親熱就更不用說了
: 她不會來碰我 也不太想我碰她
: 我也不想自討沒趣
: 有幾次她說上班好累不想要 我自個心情不太舒服
: 我等孩子睡著後開著車跑去外面整晚散心
: 早上回家接了孩子直接上班
: 她沒甚麼反應
: 但是這點她也一樣
: 有時候晚上就自己不見了
: 我發現 我們對彼此好像無所謂了
: 她似乎不在意我晚上去幹嘛
: (雖然我也沒去幹麻 就到處抓寶可夢而已)
: 她整晚消失去幹麻 我也覺得無所謂
: 打個電話 表達關心 就這樣了
: 兩人與其說是夫妻
: 不如說更像在"家"這一個公司上班的同事
: 和樂相處 分工合作
: 與其說互相信任
: 倒不如更像毫不在意
: 前幾天 我向她提出我想搬回父母那兒住
: 她還是微笑著ok
: 只有孩子該住哪邊還一直喬不定
: 這幾天會繼續討論
: 似乎分居已成定局
: 感覺這樣下去 離婚也不遠了
: 不過說實在的
: 我們根本沒有離婚的理由啊
: 我不喜歡她嗎?
: 我感謝她 我喜歡她 她是個好妻子
: 我根本沒有不喜歡她的理由
: 同樣的
: 在我自己的身上
: 我下廚 我做家事 有不錯的正當工作
: 花費許多時間陪伴孩子 不菸不酒不賭不嫖
: 捫心自問 絕對是好爸爸好男人
: 走到這樣到底是為什麼???
: 哪裡有問題??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 112.105.229.198
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marriage/M.1487691084.A.A1D.html
推
02/21 23:35, , 1F
02/21 23:35, 1F
→
02/21 23:36, , 2F
02/21 23:36, 2F
其實我希望她能看到我的文章 XD
推
02/21 23:37, , 3F
02/21 23:37, 3F
推
02/21 23:37, , 4F
02/21 23:37, 4F
→
02/21 23:38, , 5F
02/21 23:38, 5F
→
02/21 23:38, , 6F
02/21 23:38, 6F
推
02/21 23:39, , 7F
02/21 23:39, 7F
推
02/21 23:40, , 8F
02/21 23:40, 8F
→
02/21 23:40, , 9F
02/21 23:40, 9F
推
02/21 23:40, , 10F
02/21 23:40, 10F
推
02/21 23:41, , 11F
02/21 23:41, 11F
推
02/21 23:42, , 12F
02/21 23:42, 12F
那個小文到底是誰啊!!!????
推
02/21 23:43, , 13F
02/21 23:43, 13F
推
02/21 23:43, , 14F
02/21 23:43, 14F
依慣例 她大概會看到一半就出門失聯了
然後隔天繼續像沒事人一樣吧
→
02/21 23:44, , 15F
02/21 23:44, 15F
推
02/21 23:44, , 16F
02/21 23:44, 16F
→
02/21 23:44, , 17F
02/21 23:44, 17F
推
02/21 23:44, , 18F
02/21 23:44, 18F
所以我說 那個小文到底是誰啊!!!????
※ 編輯: luckytank (112.105.229.198), 02/21/2017 23:46:47
推
02/21 23:45, , 19F
02/21 23:45, 19F
→
02/21 23:45, , 20F
02/21 23:45, 20F
推
02/21 23:48, , 21F
02/21 23:48, 21F
推
02/21 23:48, , 22F
02/21 23:48, 22F
→
02/21 23:48, , 23F
02/21 23:48, 23F
推
02/21 23:48, , 24F
02/21 23:48, 24F
推
02/21 23:49, , 25F
02/21 23:49, 25F
→
02/21 23:50, , 26F
02/21 23:50, 26F
→
02/21 23:50, , 27F
02/21 23:50, 27F
嗯...如果我說我做不到會不會很奇怪???
除非是小偷要跑了....
不然 我真的做不到拉著別人的手
或者攔在別人的車前叫人家不要走啊....
推
02/21 23:50, , 28F
02/21 23:50, 28F
→
02/21 23:51, , 29F
02/21 23:51, 29F
推
02/21 23:51, , 30F
02/21 23:51, 30F
→
02/21 23:51, , 31F
02/21 23:51, 31F
→
02/21 23:51, , 32F
02/21 23:51, 32F
→
02/21 23:51, , 33F
02/21 23:51, 33F
→
02/21 23:51, , 34F
02/21 23:51, 34F
還有 656 則推文
還有 4 段內文
→
02/24 02:39, , 691F
02/24 02:39, 691F
→
02/24 02:39, , 692F
02/24 02:39, 692F
→
02/24 02:43, , 693F
02/24 02:43, 693F
→
02/24 02:44, , 694F
02/24 02:44, 694F
→
02/24 02:45, , 695F
02/24 02:45, 695F
→
02/24 02:47, , 696F
02/24 02:47, 696F
→
02/24 02:47, , 697F
02/24 02:47, 697F
→
02/24 02:50, , 698F
02/24 02:50, 698F
→
02/24 02:50, , 699F
02/24 02:50, 699F
噓
02/24 05:53, , 700F
02/24 05:53, 700F
→
02/24 05:53, , 701F
02/24 05:53, 701F
推
02/24 09:12, , 702F
02/24 09:12, 702F
→
02/24 09:13, , 703F
02/24 09:13, 703F
→
02/24 09:14, , 704F
02/24 09:14, 704F
推
02/24 17:56, , 705F
02/24 17:56, 705F
推
02/24 17:56, , 706F
02/24 17:56, 706F
推
02/24 17:56, , 707F
02/24 17:56, 707F
推
02/24 17:56, , 708F
02/24 17:56, 708F
推
02/24 17:56, , 709F
02/24 17:56, 709F
→
02/24 17:58, , 710F
02/24 17:58, 710F
→
02/24 17:58, , 711F
02/24 17:58, 711F
→
02/24 17:58, , 712F
02/24 17:58, 712F
推
02/25 01:07, , 713F
02/25 01:07, 713F
推
02/25 15:27, , 714F
02/25 15:27, 714F
→
02/25 18:39, , 715F
02/25 18:39, 715F
推
02/26 11:42, , 716F
02/26 11:42, 716F
→
02/26 11:42, , 717F
02/26 11:42, 717F
推
02/26 13:36, , 718F
02/26 13:36, 718F
推
02/28 18:25, , 719F
02/28 18:25, 719F
噓
03/01 16:37, , 720F
03/01 16:37, 720F
噓
03/09 10:20, , 721F
03/09 10:20, 721F
噓
03/17 03:50, , 722F
03/17 03:50, 722F
→
03/17 04:00, , 723F
03/17 04:00, 723F
→
03/17 04:00, , 724F
03/17 04:00, 724F
→
03/17 04:00, , 725F
03/17 04:00, 725F
→
03/17 04:00, , 726F
03/17 04:00, 726F
→
03/17 04:00, , 727F
03/17 04:00, 727F
→
03/17 04:00, , 728F
03/17 04:00, 728F
推
06/25 21:01, , 729F
06/25 21:01, 729F
→
06/25 21:01, , 730F
06/25 21:01, 730F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
142
349
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 10 之 22 篇):
142
349
19
24
6
19
12
22
18
38
17
26
200
730
marriage 近期熱門文章
26
498
PTT兩性男女區 即時熱門文章
4
11
9
12