[心得] 繁中字幕

看板japanavgirls (AV女優)作者 (西斯版匿名專用)時間14小時前 (2025/05/03 23:41), 編輯推噓2(536)
留言14則, 11人參與, 2小時前最新討論串1/1
3.本文的目的是否進行營業廣告、文章中是否包含廣告連結? 我的遊覽器裝了ublock所以個人沒看到廣告 ---- 背景: 我不想看到簡體中文的字幕,但又聽不懂日文。所以長久一來都只看繁中的字幕。 確實有找到一些線上的平台可以一點就看繁中的片源,但還是有些想看的片找不到。 我今晚找到一個平台是 https://www.subtitlecat.com/ 在這平台可以直接打上番號去搜尋。 跳出來就有各種結果。 在眾多語言裡面就有繁體中文字幕。 我也不知道這些字幕的來源是什麼,有可能是機翻吧。 我目前測試了幾個番號,都可以順利找到。還沒對應影片去評斷翻譯的品質。 再請大家一起了解一下。 -- ▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁。 約砲前請注意: / .. \ 本人年齡範圍接受度連蘿莉都能接受,同時可以滿足御姊需求 ◣- ◢◣ -◢ 全捷運市區皆可會面。來信約砲者皆可得到私信回覆一封,私信 ▼ ◥ 裡面很硬、很長,附上照片者還有機會得到skype,欲洽從速。 SEX╰Xinsey 。▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.135.68.94 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/japanavgirls/M.1746286905.A.A1F.html

05/03 23:53, 14小時前 , 1F
爛死
05/03 23:53, 1F

05/04 00:00, 14小時前 , 2F
現在自己用AI翻譯了
05/04 00:00, 2F

05/04 00:03, 14小時前 , 3F
還 蠻 屌 的 屌 爆 了
05/04 00:03, 3F

05/04 00:50, 13小時前 , 4F
這大部分都是很爛的機翻就是了
05/04 00:50, 4F

05/04 01:21, 13小時前 , 5F
這之前用過好幾次,不是翻得很爛就是要對教字幕的時間
05/04 01:21, 5F

05/04 01:21, 13小時前 , 6F
,不太好用
05/04 01:21, 6F

05/04 03:33, 11小時前 , 7F
目前繁中的就X18r AV大平台
05/04 03:33, 7F

05/04 07:30, 7小時前 , 8F
聽不懂日文至少簡體字看得懂吧?
05/04 07:30, 8F

05/04 08:05, 6小時前 , 9F
殘體字傷眼,樓上建議少看
05/04 08:05, 9F

05/04 09:43, 4小時前 , 10F
傷啥眼?不就是多一種文字而已?你看日文、英文、韓文會
05/04 09:43, 10F

05/04 09:43, 4小時前 , 11F
傷眼嗎?少在那玩意識形態。
05/04 09:43, 11F

05/04 11:11, 3小時前 , 12F
會傷腦
05/04 11:11, 12F

05/04 12:15, 2小時前 , 13F
殘體字是外國文字啊 看不懂很正常啊
05/04 12:15, 13F

05/04 12:28, 2小時前 , 14F
原PO內文就說不想看簡體字了,樓上這麼生氣是沒看內文??
05/04 12:28, 14F
文章代碼(AID): #1e5ZaveV (japanavgirls)
文章代碼(AID): #1e5ZaveV (japanavgirls)