Re: 給HsuDong以及其他新鮮人
※ 引述《Solarwind (短褲)》之銘言:
: 不過蠻可惜這兩本都是英文的
: 台灣目前還很缺乏這種支援體系的書籍
: 還好都還蠻淺顯易懂的
: 新鮮人們可以參考看看
: 也可以跟我借
: GAY GUYS NEVER DIE!
阿,想不到過年回台北來上站就看到自己的id大大的掛在板上
真的讓我嚇一跳
不過,我倒是不會排斥英文書
因為自己對英文滿有興趣的
而且如果面試運氣好的話,我可能明年會去美國交換學生吧
所以如果版主願意慷慨一借,我當然是非常非常感謝囉
說到這個,其實我今天上版來看主要是想分享自己今晚的一個經驗
我今晚在星巴克看書,不是很故意的聽到了旁邊一對男女的對話
他們似乎是在談論著他們的一個朋友
到了該結婚的年齡,爸爸病重在床,希望能在有生之年抱到孫子
所以朋友最近決定要結婚了
這時候我剛好很湊巧的聽到了這樣一句話:
"他難道就為了降而選擇背對自己的性向嗎?"
於是,我明白了,這又是一個可憐的同志朋友,一個即將邁入婚姻墳墓的同志朋友
這讓我真的不得不再次去正視這個問題:
"就算我能夠坦然面對起接受自己,我能夠背負起父母親對我的期望嗎?"
我不敢想像,今天如果我是他們口中的那位朋友
我 該 怎 麼 辦??
我連這次過年回去,爸媽又一副幸沖沖的問我"最近有沒有喜歡的女孩子阿?"的時候
我都支支吾吾不知道該怎麼回答了
更何況今天如果我背負著傳宗接代以及爸爸求孫若渴的那種期待時
想到這,真的,我又迷惘了‧‧‧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.8.79
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
gay 近期熱門文章
4
10
PTT兩性男女區 即時熱門文章
9
20