[心情] 《失去你的3月4日》
幾乎是在相戀的一開始,就知道要失去他。
從他總是環抱你,到再也無法觸摸你。--上天終究要帶走他。
如果只能愛十年,你還愛嗎?
『如果只能愛十年,你還愛嗎?』
讀這本書的過程裡,我不曉得我忍住了多少次想哭的衝動,
第一次讀,讀了七十多頁,而人在誠品的我,早已熱淚盈眶,
淚水已落下幾滴了,但我默默的把書本闔上,我不能讀完它,
至少那時候的我,認為自己不能一口氣讀完它,因為心裡有太多衝擊,
深怕再多讀一點,內心的高牆就會倒下,而把持住的情緒也將崩盤。
於是下定決心把它買回家,在家裡,我就可以讀得安心、自在,
不用顧忌旁人的眼光。第二次讀,我大約讀到故事三分之二的地方,
而這次,我再也忍不住淚水了,滴滴滑落在書本上,浸濕那些讓我感動的頁面。
第三次讀,是在昨天的早上,我讀得慢慢的,深怕錯過一個字句,
大約在下午一點,我把整本書讀完了,我坐在床頭,頭倚著牆壁,
然後捧著這本書的雙手,竟有點發抖…
男主角的名字是澤銘,他曾經對女主角玟萱說過:
『為什麼妳還在我身邊,但我卻已經開始想念妳?』
我不曉得那是種什麼濃烈、不可分割的情感,
但是看著澤銘因為病痛而顯得扭曲的字跡,
我好想哭,我想起了我的表哥,他是一個很善解人意的大男孩,
讀私立高中的他,很上進,也因為他的某些病情,有時候需要
到醫院復檢,學校方面就得請一段時間的假,但是我的表哥,
成績還是維持在班上前幾名噢!!我永遠記得,表哥的電腦很好,
我忘不了,表哥帶我一起玩的遊戲,天使帝國、模擬農場,
我到現在還是常常玩那些遊戲…
後來表哥的病情變得嚴重,甚至連說話、寫字都有困難,
那一陣子,我好害怕,甚至不敢正視他,曾經跟我感情那麼好的表哥,
為什麼,要遭受這種苦痛?我不懂,我真的不懂…
表哥,很對不起,真的…有些來不及說的話,傳達的情感,
有些錯誤的舉動,那些不懂事的行為,表弟都希望你能原諒,
你在那裡,一定過得很好的,一定要好好的噢!!
『當我看清我的世界,我才能找到自己的位置,重新綻放和煦、溫柔
卻有力量的陽光;也才能擁有超越回憶的明日。』
真的,走出傷痛何其容易,我雖沒有切身之痛,
但是隨著玟萱的話語,我似乎能有所體會,死也許帶走很多關於人的回憶,
但是靈魂,會以一種超越肉體,精神式的存活在我們的心裡。
『我只能用文字敲打出一個洞,在回憶裡感受真實的存在。』
的確,對每個喜歡以文字來抒發情感的書寫者來說,
各個個體鑿出的洞都有所不同,有的深、有的淺,有的大、有的小,
而這讓我想到板上有一篇我很喜歡的文章:【背德的書寫者】
每個人寫作的意義與目的都有其緣由,
但是不可否認的是,那是一種極為曖昧、帶有渴求的方式,
文字敲打出一個洞,然後期盼有顆心入駐那裡。
『從靈魂到身體的距離很近,但從身體到靈魂的距離卻非常遙遠,
因為身體可以和一個人生活、心可以被一個人感動,但是唯有靈魂,
只認得那個理解自己的人,就只有他,沒有別人了。』
這一段話,我讀了一次又一次,但是都不能有多深的體會或感受,
也許是自己的經驗不足,無法從這樣的字句,套用到自己的生命過程中,
是否曾經有過相同的觀點。
書中部份篇章會附一首歌,閱讀時再搭配上那些音樂,
感動、糾結的心,心痛心酸…大概就是我的感受
我最喜歡的一首歌是楊乃文的somebody
想找個人來分享,分享我的生命 藏在最深的夢,埋在最深的我
永遠站我這一邊,從不曾改變 而我同樣也會,支持他到永遠
他會專心聽我,當我有話要說 關於我們這世界,和生活的種種
也許我會犯錯,甚至有一點點迷惑
他會靜靜等候,卻不會輕易被我的想法左右
通常他不同意我,可是到了最後,他會了解我
想找個人來關心,關心我的生命
每一個思緒和每一次呼吸
他點亮另一盞燈,打開另一扇門
讓我學會去愛,我所有的恨
我不想要變成一個盲從的人
寧願試著看清所有的事情
當我閉上眼睛,渴望得到平靜
他會擁抱我然後輕輕地吻我
像這樣的事情,也許有點噁心
像這樣的事情,看得出他的真心
每一步都踩在尖銳的石子上,每一次都感到無法呼息。
「如果不曾愛過你,該有多好?」
但他們的靈魂18歲就認出彼此,他們的心更因渴望彼此而感到刺痛,所以她仍寧願啊!
因為他是一雙扶持與信任的雙手,讓她往上看見更開闊的天空;
他是幫助她飛向夢想的風,他更是她心底所有未曾說出口的話語……。
走到痛徹邊境,她以那樣少見的真摯而深切的語言,帶我們愛,也帶我們痛。
「我願意。」
對於我這個沒有深刻的愛情經驗的人來說,
這本書讓我願意再相信愛情
愛情會讓一個渺小的人變得偉大
於此,分享這本書給大家,
還是要自己讀過才能有所體悟吧…
《失去你的3月4日》
--
你儂我儂,情感濃得像化不開的巧克力。知己難尋,找到了便要懂得去好好珍惜。
道不出的,是我心頭的寂寞。愛的港口,誰駛遠了,誰又肯停泊?
你在何方?你在多遙遠的以後?我很在乎,你知道嗎?
好想說些什麼,可是又怯於這麼做。
心越來越疲累了,可是我一直都知道我要很勇敢、很勇敢、很勇敢…
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.59.237.26
推
12/28 13:43, , 1F
12/28 13:43, 1F
※ 編輯: vk3201 來自: 61.59.237.26 (12/28 13:47)
推
12/28 13:49, , 2F
12/28 13:49, 2F
推
12/28 15:03, , 3F
12/28 15:03, 3F
→
12/28 16:03, , 4F
12/28 16:03, 4F
→
12/28 16:04, , 5F
12/28 16:04, 5F
推
12/29 01:19, , 6F
12/29 01:19, 6F
推
12/30 20:23, , 7F
12/30 20:23, 7F
gay 近期熱門文章
16
17
3
3
PTT兩性男女區 即時熱門文章
12
26