Re: [轉錄] 野莓開唱爭議性性言論野莓立場聲明

看板gay (男同性戀)作者 (阿噗在英國。)時間17年前 (2008/12/05 16:56), 編輯推噓12(1201)
留言13則, 13人參與, 最新討論串1/1
我針對推文當中的幾點說說自己的想法。 主辦單位到底有沒有約束表演者的義務? 有。 如同我在H大原文下所說的推文一樣,之前BBC就發生過類似的事件。 BBC節目中很受歡迎的兩個喜劇主持人在某次的電話訪問中打給一位 資深的喜劇演員。當他們打去發現該演員不在家時在電話留言中留下 很不堪入耳的語言。節目撥出之後英國觀眾大力撻伐,BBC湧入許多抗 議電話。為此,英國國會要求BBC高層到國會說明事件始末。兩黨領袖 紛紛譴責BBC管理不當。最後的結果就是節目主持人被撤換以及BBC高層 發出致歉稿為自己的管理疏失道歉。 也許有些人會說,那為什麼很多政論節目會掛上「以上言論非本台立場」? 請大家先搞清楚一下,政論節目本來就會邀請不同立場的人對談。在這樣的 狀況下的確是會有相衝突的意見產生。所以主辦的單位才會說明自己並沒有 特定立場。然而,這些電視台所謂的「立場」不是說他們不去管束節目的參 予者而是說他們沒有特定的政治色彩。今日野苺活動所發生的發言失當跟政 治色彩無關而是跟「人」有關。該樂團用了「不當」的言論來進行自己所認 定的「反諷」。當他們認為這是一種諷刺的時候,這樣的語言就帶有「不中 立」的涵義。而一個字詞可以有這樣的「反諷」力量不就是建立在它原本就 有的「歧視」內涵之上? 今日樂團說他們用「娘砲」、「馬英九是gay」、「丟汽油彈」、「開查某」 來達到反諷的效果。我想請問的是,當你「不知道」這些語言的「歧視性」 或是聽者「不知道」這些字詞有「歧視涵義」的時候該樂團要如何去達到自己 所謂的「反諷」呢?就是因為這些字眼有他們的歧視意味,才會被樂團所運用。 當你用了這些字眼之後又要大家別去解讀這樣的歧視意涵,有可能嗎? 所有的語言都有它的不中立性。所有人在講所有話的時候都有他的立場。沒有人 是中立的!我們可以盡量達到中立的態度但言論本身就是一種「力量」的展現。 當你沒有立場的時候,你哪來的力量? 以上。 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 88.110.220.20 ※ 編輯: merrick 來自: 88.110.220.20 (12/05 16:58)

12/05 17:03, , 1F
NHK也有同樣的例子
12/05 17:03, 1F

12/05 17:41, , 2F
值得推一個
12/05 17:41, 2F

12/05 19:09, , 3F
12/05 19:09, 3F

12/05 20:56, , 4F
推!
12/05 20:56, 4F

12/05 21:04, , 5F
當你沒有立場的時候,你哪來的力量? 推
12/05 21:04, 5F

12/05 23:06, , 6F
推。你太棒了。
12/05 23:06, 6F

12/05 23:36, , 7F
12/05 23:36, 7F

12/06 00:49, , 8F
推 當你沒有立場的時候,你哪來的力量?
12/06 00:49, 8F

12/06 01:20, , 9F
推! 這已經是一場被澆熄掉的學運了。
12/06 01:20, 9F

12/06 01:26, , 10F
我覺得是被他們自己搞到變成現在這冏樣的 冏
12/06 01:26, 10F

12/06 02:09, , 11F
推!你很棒!!
12/06 02:09, 11F

12/06 02:55, , 12F
厚!~你們都不懂!那是反諷啦XD(我以後可以催眠我自己)
12/06 02:55, 12F

12/07 03:48, , 13F
12/07 03:48, 13F
文章代碼(AID): #19EEpNSJ (gay)
文章代碼(AID): #19EEpNSJ (gay)