[心情] 放心,也沒那麼多人真心愛小孩已回收
看板WomenTalk (女人話題)作者macoco7476 ( 馬 可 )時間10年前 (2016/01/30 11:49)推噓47(50推 3噓 84→)留言137則, 50人參與討論串1/2 (看更多)
推文補充: = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
雖然過了兩天不曉得還有沒有人看這篇文,不過我還是補充一下我的想法好了。
關於版友提到與父母親一同出國玩的經驗大過於考試,這點其實我是認同的。
不過前提是:
(1) 回來之後好好的把作業跟補考完成,很多家長會直接再轉交安親班或是直接
跟要求學校老師取消不在時的作業,跟某些人的想法一樣,覺得國小國中
作業考試夠多了,三五年讀下來,根本不差出國這五天。但大家也都知道,
很多的好習慣就是從日常生活的點滴中養成的。
(2) 如果真的是大家好不容易橋出來時間,卻與大考撞期我也能理解。
不過一年好幾次....嗯,只能說你家真的太有錢了,怎麼玩都會遇到大考。
再來是關於版友提到國小學歷這件事情,我只能嘆口氣,如果你整篇文章只看第六點的
最後一句,你一定會生氣。不過往前看你會發現我在針對那些
(1) 一些些作業都不想負責的家長
(2) 不想負責就推託說我國小都不會教的家長
並不是歧視真的學歷不好的人。
在教育現場,讓我們最無力的就是兩種家長,
(1) 學歷很好,而且很會左右老師的教學。
但這個我不擔心,因為他們也夠理性,往往一個專業的點或是一個貼心的舉動,
就可以讓他整個信任老師的專業。
(2) 懂得真的不多,但非常敵視老師。
這種家長有時付出再多心力都沒用,因為他容易受別人影響,
但無論如何就是不信任老師。只選擇自己想相信的,總覺得老師害孩子。
我就遇過一個來學校罵我的媽媽,問我為什麼出作業出的那麼不人性化,
一天出幾十頁。可想而知其實是不可能的,其他老師也先用電話或是聯絡簿解釋過,
她不聽就是不聽,堅持要來學校找我給她一個交代。但孩子說的這種謊言很容易被
拆穿,只要拿聯絡簿出來,一頁一頁都可以打家長的臉。
最後這個家長是以(1)你們老師生的孩子就是比較聰明(2)可不可以每一科找其他學生
提醒我兒子(3)我回去會叫我媽媽(學生的奶奶)多盯他(4)我也是上夜班的很累(5)請
再給我們一次機會等等等等等等最為道歉結束。
學歷不是重點
重點是那些理虧時就拿低學歷當藉口、
別人做錯事情時卻覺得你學歷高竟然還敢出錯的心態去責備別人
=========================================================================
這篇文章本來是PO在男女版的,不過好像沒有男女點,
所以我就換個地方分享吧~ 不過剛剛發現辛苦打的500p沒了....哭......
本篇文章到最後可能會變成勸世文or教訓文...服用前請謹慎思考
本篇文章只是在描述我看過得離譜案例,請不要套用在自己身上,導致難過生氣
==================我是分隔線==================
前提,我自己也是不愛小孩的人,會覺得可愛,但是玩玩就好,
親人懷孕我也是會開心,想要買東西送給他們,但是是因為我愛他們,而非小孩。
==================正文開始了==================
很高興原PO在看完網友的回覆之後,心情似乎有恢復一些,我真的要跟你說,
不愛小孩其實還好,你賦予媽媽太多的責任跟義務,給自己的壓力太大,
前面網友無論給的提議是當朋友、當新進員工,我覺得都很不錯,這邊就不提了。
我主要是想讓你自己產生的罪惡感再少一點,然後順便勸說將來會當媽媽的人,
不要犯以下的錯誤。
(1) 從懷孕期間。現在的人重視養生,所以無論補品、妊娠雙、孕婦裝等等,
都算是媽媽對自己好的表現,這邊就不提。
(2) 孩子出生之後。有沒有發現,不知道是廣告詞呢,還是現在大家的家境都變得
充裕了,『要給孩子最好的』這一句話就像夢靨一般纏繞著每個媽媽。
但是,真的是所有媽媽都想要用最好的給孩子,還是要用最好的給別人看?
在當少女的時候,有些人就是買了甚麼唇膏一定要把專櫃的名字給唸出來,
台灣沒有的東西硬是要找美國代購到手,然後不忘告訴身邊的親朋好友,
這可是從美國來的。這樣的家長,表面上是給足了孩子,其實也做足了面子。
我有一個前輩說過,這些家長並非大富大貴,大從小給孩子這樣的價值觀,
除非他很用心教養,讓孩子有夠水平的謀生能力,否則等孩子長大了,
他要怎麼過以前那種好日子?
(但前提是若家裡是富三四代都沒問題那就一點都不需要擔心)
(3) 教養期。其實這時候很多的家長就會露出馬腳了。再提醒,本篇講的是特定人士,
不是所有的爸爸媽媽。很多雙薪家庭因為經濟壓力沒辦法,只好讓孩子下午安親
晚上再補個才藝。幼稚園學費有公私之分,雖價格差異大,我覺得都該去,
因為那是學習社會化的好方法,也可以刺激各項感官,那是在家裡只跟爺爺奶奶
相處是學不到的。
到了國小,半天放學之後,多半的孩子跟著路隊回到了安親班,然後開始寫作業,
五六點安親結束之後,再學個英文或補其他才藝,終於到了晚上八九點,十二個
小時之後才終於見到爸媽。如果月薪未高於兩萬五的家長,我個人的淺見是覺得,
自己帶孩子,反而是比較經濟也對家庭發展較有幫助的方式。高於三萬或是更多,
那就是在錢與親自教養之間做選擇。
(4) 你看到盲點了嗎? 嘴巴上說很愛,但還是選擇了錢。你會說,沒錢學不了才藝,
這句話應該是"沒錢就不要打腫臉去學甚麼才藝",要臉的不是孩子,是生孩子
給自己壯面子的父母。
沒錢就無法假日帶孩子出去玩,也應該要改成,"若你愛孩子,有一堆不花錢的玩法"
你只要去找就好,而非花錢省事。所以你覺得你的孩子是個"事兒",那麼就不是
真的愛小孩。
沒錢就買不了好東西,孩子會怨的。會教出那種鞋子上沒個勾勾就哭鬧不走路
的孩子,也是因為你本身就是個虛偽的家長,用不是真愛的方式在教小孩,
還真希望有一天孩子可以用真心誠意去體會我爸媽沒太多錢不要太奢侈,
那你乾脆做夢比較快。
(5) 實況。
在教學現場那麼多年,我真的遇過抱著平板離家出走只為了找wifi的孩子。
因為爸媽買不起五千球鞋(但有退而求其次願意提供兩千)而把父母留在店裡
自己一人跑掉。
請問這樣子的孩子,是在嬰兒時期就那麼市儈嗎?
也遇過從小學到國中七八年間從不幫孩子簽聯絡簿的家長,孩子也沒在家寫過
任何作業,讀過任何書。因為幾乎從小這個孩子的媽媽,幾乎都是安親班老師。
家長說忙,也只是經營一家藥局。但這樣的家長,在孩子被欺負受委屈的時候,
會快速跳出來去學校罵老師來表達自己的母愛。
也有因為家長想出國玩,所以考試期間也是給孩子請假,全家人快樂去。
如果愛孩子,難道就不能等孩子考完再去? 讓孩子回來再獨自一人接受補考,
每天留很晚補作業,這樣就是很愛? (不過一般家長會覺得都帶出國花幾萬塊很愛了)
也有因為孩子挑食,所以每一餐都要準備麥當勞薯條、肯德基雞塊跟一個獨享
pizza,才會自己進食的小孩。(是說跑三家店準備一頓晚餐也算偉大了)
(6) 結論。
如果你現在就很確定你不愛小孩,不要生。不要又怨是別人害你生的。
肚皮在你身上。
如果你現在事業心很重,不要生。生了都給別人養,是想要將來再來享受被
孝順的成果,還是怎麼樣的心態我真的不懂。
經濟狀況不佳又覺得一定要給孩子好東西,不要生。這是錯誤的觀念,
小孩真的粗養也會長大。
最後這一點有點殘忍。
我可以接受真的因為工作而下午送補習安親,但我不能接受是,明明家長已經
回家了,卻不把孩子接回來,原因是
(1)付了錢就要在安親把作業寫完
(2)我真的不知道怎麼教老師你比較專業所以一樣作業都不要帶回來
那我會回你,
(1)作業不是垃圾,不是說你不想帶就可以不要帶的。就因為有個作業沒寫完的孩子,
你就不讓他回溫暖的家。談什麼愛?
(2)如果連國小程度你都不會教,請不要生小孩,讓他一出生就智商低人一等。
p.s.我可以接受付補習班錢就要把作業做完,但有時孩子真的沒有語言天分,
因為家長從小沒花心力照顧,真的動作就緩慢,資質差,(但這種家長氣焰都高)
然後老師又在周末出了作文,這帶回家六日慢慢寫應該不過分。
所以原PO,不用擔心。你有做到該做的,沒有對不起自己就好了。
謝謝看完 :)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.218.9.207
→
01/30 11:41, , 1F
01/30 11:41, 1F
※ 編輯: macoco7476 (180.218.9.207), 01/30/2016 11:51:49
推
01/30 11:50, , 2F
01/30 11:50, 2F
※ 編輯: macoco7476 (180.218.9.207), 01/30/2016 11:52:31
推
01/30 11:53, , 3F
01/30 11:53, 3F
→
01/30 11:53, , 4F
01/30 11:53, 4F
推
01/30 11:53, , 5F
01/30 11:53, 5F
推
01/30 11:54, , 6F
01/30 11:54, 6F
→
01/30 11:54, , 7F
01/30 11:54, 7F
推
01/30 11:56, , 8F
01/30 11:56, 8F
→
01/30 11:56, , 9F
01/30 11:56, 9F
推
01/30 11:57, , 10F
01/30 11:57, 10F
→
01/30 11:58, , 11F
01/30 11:58, 11F
→
01/30 11:58, , 12F
01/30 11:58, 12F
→
01/30 11:58, , 13F
01/30 11:58, 13F
→
01/30 11:59, , 14F
01/30 11:59, 14F
→
01/30 11:59, , 15F
01/30 11:59, 15F
推
01/30 12:00, , 16F
01/30 12:00, 16F
→
01/30 12:00, , 17F
01/30 12:00, 17F
推
01/30 12:03, , 18F
01/30 12:03, 18F
推
01/30 12:03, , 19F
01/30 12:03, 19F
→
01/30 12:04, , 20F
01/30 12:04, 20F
→
01/30 12:04, , 21F
01/30 12:04, 21F
推
01/30 12:10, , 22F
01/30 12:10, 22F
推
01/30 12:12, , 23F
01/30 12:12, 23F
→
01/30 12:12, , 24F
01/30 12:12, 24F
→
01/30 12:12, , 25F
01/30 12:12, 25F
→
01/30 12:12, , 26F
01/30 12:12, 26F
→
01/30 12:12, , 27F
01/30 12:12, 27F
→
01/30 12:12, , 28F
01/30 12:12, 28F
→
01/30 12:12, , 29F
01/30 12:12, 29F
推
01/30 12:14, , 30F
01/30 12:14, 30F
→
01/30 12:14, , 31F
01/30 12:14, 31F
→
01/30 12:15, , 32F
01/30 12:15, 32F
→
01/30 12:15, , 33F
01/30 12:15, 33F
→
01/30 12:17, , 34F
01/30 12:17, 34F
→
01/30 12:17, , 35F
01/30 12:17, 35F
推
01/30 12:18, , 36F
01/30 12:18, 36F
推
01/30 12:19, , 37F
01/30 12:19, 37F
還有 61 則推文
推
01/31 04:02, , 99F
01/31 04:02, 99F
→
01/31 04:02, , 100F
01/31 04:02, 100F
推
01/31 04:55, , 101F
01/31 04:55, 101F
→
01/31 04:55, , 102F
01/31 04:55, 102F
噓
01/31 07:11, , 103F
01/31 07:11, 103F
→
01/31 07:11, , 104F
01/31 07:11, 104F
→
01/31 07:11, , 105F
01/31 07:11, 105F
→
01/31 07:11, , 106F
01/31 07:11, 106F
→
01/31 07:13, , 107F
01/31 07:13, 107F
推
01/31 12:52, , 108F
01/31 12:52, 108F
→
01/31 12:53, , 109F
01/31 12:53, 109F
→
01/31 12:54, , 110F
01/31 12:54, 110F
→
01/31 19:41, , 111F
01/31 19:41, 111F
→
01/31 19:44, , 112F
01/31 19:44, 112F
推
01/31 23:18, , 113F
01/31 23:18, 113F
推
02/01 01:53, , 114F
02/01 01:53, 114F
→
02/01 01:54, , 115F
02/01 01:54, 115F
→
02/01 01:55, , 116F
02/01 01:55, 116F
→
02/01 01:56, , 117F
02/01 01:56, 117F
推
02/01 09:38, , 118F
02/01 09:38, 118F
→
02/01 09:38, , 119F
02/01 09:38, 119F
推
02/01 09:52, , 120F
02/01 09:52, 120F
噓
02/01 10:42, , 121F
02/01 10:42, 121F
→
02/01 10:42, , 122F
02/01 10:42, 122F
推
02/01 11:29, , 123F
02/01 11:29, 123F
推
02/01 11:42, , 124F
02/01 11:42, 124F
→
02/01 11:42, , 125F
02/01 11:42, 125F
→
02/01 13:14, , 126F
02/01 13:14, 126F
→
02/01 13:15, , 127F
02/01 13:15, 127F
→
02/01 13:15, , 128F
02/01 13:15, 128F
→
02/01 13:17, , 129F
02/01 13:17, 129F
→
02/01 13:20, , 130F
02/01 13:20, 130F
→
02/01 13:20, , 131F
02/01 13:20, 131F
→
02/01 13:20, , 132F
02/01 13:20, 132F
推
02/01 13:24, , 133F
02/01 13:24, 133F
→
02/01 13:24, , 134F
02/01 13:24, 134F
→
02/01 13:25, , 135F
02/01 13:25, 135F
→
02/01 13:41, , 136F
02/01 13:41, 136F
→
02/01 13:57, , 137F
02/01 13:57, 137F
※ 編輯: macoco7476 (180.218.9.207), 02/01/2016 20:43:59
討論串 (同標題文章)
WomenTalk 近期熱門文章
PTT兩性男女區 即時熱門文章
3
10