[新聞] 來台有錯嗎?老外遭保全男飆罵垃圾魯蛇消失
來台有錯嗎?老外遭保全男飆罵垃圾魯蛇
對許多老外而言,台灣美麗的風景以及友善又熱情的人情味,都是來到台灣旅遊甚至定居
的主要原因。不過一名在台灣生活超過10年的老外瑞門(Christopher Raymond Hall),在
自己的YouTube頻道「DREAM清醒夢LUCID」上,分享一支自己與台籍女友,在捷運上遭到
人用帶有種族歧視的言語污辱以及謾罵的影片。
長達14分鐘的影片中,一名穿著「歐艾斯保全」公司制服的眼鏡男,不斷對著瑞門飆罵,
嗆聲說「垃圾外國人」、「長得很醜」、「爛人只能騙婊子」、「外國人乞丐」、「你在
外國就是一個乞丐、人渣」、「來這邊騙吃騙喝」、「Fucking Loser」,在完全不了解
瑞門背景的情況下,就嗆說「你是個沒有成就的人」、「不要以為你很高貴,你很白癡」
、「你沒錢,你是窮鬼」。還語帶威脅的嗆說「你不要太囂張,小心一點」、「小心別人
,說不定別人會去找你」、「全台灣都看你不爽」,甚至還挑釁地說「來打我啊,快點啦
」。連瑞門交往多年的台籍女友也無辜遭到波及被罵「婊子」、「台灣人的垃圾」等人身
攻擊的言語侮辱。
瑞門在影片中表示,他與女友在坐捷運時,發現斜對面有一個男的(眼鏡男)一直在看著
他們,不停的用兇惡的眼神直視他們,還不斷對著他們碎碎念。即使兩人假裝下車跑到另
一個車廂,沒想到眼鏡男還是一直跟著他們,還在近距離(30公分)對著他們飆罵,也讓
瑞門與女友覺得乾脆停下來拿手機錄影。事後瑞門向警方報案,並將影片交給警方作為證
據,但從事發(10月15日)後隔日晚間報案,經過整整三個禮拜,警方卻一直不斷推拖,
堅持要他們明確講事發是從哪個捷運站開始的才願意受理。最後只收到警方一封信通知說
,案件被轉到士林警察局,但最終受理的士林警局竟然不知道有事發過程影片,影片根本
沒有交接過去。
瑞門認為,若是以下車站來看,看完這支影片後只要花一分鐘,就可以知道是要轉給誰,
而不需要花到三個禮拜。瑞們也認為,最扯的是捷運警察自己不知道車廂內的錄影畫面只
保存七天,也讓瑞門得到錯誤的訊息,害他沒辦法拿到眼鏡男一開始跟著他與女友的那段
影片。讓瑞門不禁抱怨「真的是太扯,警察辦案超沒效率」,也讓他覺得沒有別的選擇,
必須要將影片PO在網路上。(隋昊志/綜合報導)
http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/life/20151111/730907/
這個新聞不知道大家有什麼想法
雖然台人對外國人的印象正負都有,但我覺得要是對方還沒做出什麼事情前
應該都要一律平等對待,畢竟大家都是人吧
不知版上的女孩們看法如何
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.71.16
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1447275665.A.C2D.html
→
11/12 05:18, , 1F
11/12 05:18, 1F
→
11/12 05:29, , 2F
11/12 05:29, 2F
→
11/12 05:49, , 3F
11/12 05:49, 3F
推
11/12 05:50, , 4F
11/12 05:50, 4F
推
11/12 05:53, , 5F
11/12 05:53, 5F
推
11/12 06:01, , 6F
11/12 06:01, 6F
推
11/12 06:05, , 7F
11/12 06:05, 7F
推
11/12 06:07, , 8F
11/12 06:07, 8F
→
11/12 06:21, , 9F
11/12 06:21, 9F
噓
11/12 06:22, , 10F
11/12 06:22, 10F
→
11/12 06:22, , 11F
11/12 06:22, 11F
→
11/12 06:32, , 12F
11/12 06:32, 12F
推
11/12 06:32, , 13F
11/12 06:32, 13F
→
11/12 06:33, , 14F
11/12 06:33, 14F
推
11/12 06:34, , 15F
11/12 06:34, 15F
→
11/12 06:34, , 16F
11/12 06:34, 16F
→
11/12 06:44, , 17F
11/12 06:44, 17F
推
11/12 07:06, , 18F
11/12 07:06, 18F
推
11/12 07:08, , 19F
11/12 07:08, 19F
→
11/12 07:09, , 20F
11/12 07:09, 20F
→
11/12 07:10, , 21F
11/12 07:10, 21F
推
11/12 07:14, , 22F
11/12 07:14, 22F
→
11/12 07:14, , 23F
11/12 07:14, 23F
推
11/12 07:26, , 24F
11/12 07:26, 24F
→
11/12 07:26, , 25F
11/12 07:26, 25F
→
11/12 07:27, , 26F
11/12 07:27, 26F
→
11/12 07:27, , 27F
11/12 07:27, 27F
推
11/12 07:34, , 28F
11/12 07:34, 28F
→
11/12 07:34, , 29F
11/12 07:34, 29F
→
11/12 07:38, , 30F
11/12 07:38, 30F
→
11/12 07:38, , 31F
11/12 07:38, 31F
→
11/12 07:39, , 32F
11/12 07:39, 32F
→
11/12 07:40, , 33F
11/12 07:40, 33F
推
11/12 07:43, , 34F
11/12 07:43, 34F
→
11/12 07:44, , 35F
11/12 07:44, 35F
→
11/12 07:45, , 36F
11/12 07:45, 36F
→
11/12 07:46, , 37F
11/12 07:46, 37F
推
11/12 07:50, , 38F
11/12 07:50, 38F
→
11/12 07:50, , 39F
11/12 07:50, 39F
還有 187 則推文
→
11/12 14:35, , 227F
11/12 14:35, 227F
→
11/12 14:35, , 228F
11/12 14:35, 228F
→
11/12 14:35, , 229F
11/12 14:35, 229F
→
11/12 14:37, , 230F
11/12 14:37, 230F
→
11/12 14:42, , 231F
11/12 14:42, 231F
→
11/12 14:43, , 232F
11/12 14:43, 232F
→
11/12 15:01, , 233F
11/12 15:01, 233F
推
11/12 15:04, , 234F
11/12 15:04, 234F
→
11/12 15:10, , 235F
11/12 15:10, 235F
→
11/12 15:12, , 236F
11/12 15:12, 236F
→
11/12 15:21, , 237F
11/12 15:21, 237F
推
11/12 15:27, , 238F
11/12 15:27, 238F
→
11/12 15:27, , 239F
11/12 15:27, 239F
推
11/12 15:47, , 240F
11/12 15:47, 240F
推
11/12 15:55, , 241F
11/12 15:55, 241F
推
11/12 16:10, , 242F
11/12 16:10, 242F
噓
11/12 16:34, , 243F
11/12 16:34, 243F
推
11/12 17:03, , 244F
11/12 17:03, 244F
推
11/12 17:17, , 245F
11/12 17:17, 245F
推
11/12 17:22, , 246F
11/12 17:22, 246F
→
11/12 17:22, , 247F
11/12 17:22, 247F
→
11/12 17:53, , 248F
11/12 17:53, 248F
推
11/12 17:56, , 249F
11/12 17:56, 249F
→
11/12 17:56, , 250F
11/12 17:56, 250F
推
11/12 19:34, , 251F
11/12 19:34, 251F
推
11/12 19:43, , 252F
11/12 19:43, 252F
推
11/12 20:06, , 253F
11/12 20:06, 253F
推
11/12 20:36, , 254F
11/12 20:36, 254F
→
11/12 20:36, , 255F
11/12 20:36, 255F
→
11/12 20:37, , 256F
11/12 20:37, 256F
→
11/12 20:37, , 257F
11/12 20:37, 257F
→
11/12 20:38, , 258F
11/12 20:38, 258F
→
11/12 20:39, , 259F
11/12 20:39, 259F
→
11/12 20:40, , 260F
11/12 20:40, 260F
噓
11/12 22:13, , 261F
11/12 22:13, 261F
→
11/12 22:13, , 262F
11/12 22:13, 262F
推
11/13 08:40, , 263F
11/13 08:40, 263F
→
11/13 08:40, , 264F
11/13 08:40, 264F
→
11/13 08:40, , 265F
11/13 08:40, 265F
→
11/13 08:40, , 266F
11/13 08:40, 266F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):
119
266
WomenTalk 近期熱門文章
PTT兩性男女區 即時熱門文章