[問安] 已回收
所謂的信啊
應該是能真誠的傳達自己心意的東西
不需要過多華麗的辭藻
或者抽象的形容
簡單而直接的讓讀信的人知道
你/妳
想說的是什麼
https://i.imgur.com/IAXj2Yg.jpg

晚安
我想要一封信
--
所以有時候 有些回憶是不能輕易有的
有些回憶既能從內側溫暖你的身體
也能從內側劇烈切割你的身體
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.34.177.59
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Wanted/M.1518432777.A.4C1.html
推
02/12 18:53,
7年前
, 1F
02/12 18:53, 1F
→
02/12 18:, , 2F
02/12 18:, 2F
54
※ 編輯: jtta (1.34.177.59), 02/12/2018 18:55:33
→
02/12 18:55,
7年前
, 3F
02/12 18:55, 3F
推
02/12 18:56,
7年前
, 4F
02/12 18:56, 4F
→
02/12 18:56,
7年前
, 5F
02/12 18:56, 5F
推
02/12 18:56,
7年前
, 6F
02/12 18:56, 6F
→
02/12 18:56,
7年前
, 7F
02/12 18:56, 7F
→
02/12 18:57,
7年前
, 8F
02/12 18:57, 8F
推
02/12 18:57,
7年前
, 9F
02/12 18:57, 9F
→
02/12 18:58,
7年前
, 10F
02/12 18:58, 10F
→
02/12 18:58,
7年前
, 11F
02/12 18:58, 11F
推
02/12 19:00,
7年前
, 12F
02/12 19:00, 12F
→
02/12 19:01,
7年前
, 13F
02/12 19:01, 13F
→
02/12 19:02,
7年前
, 14F
02/12 19:02, 14F
→
02/12 19:02,
7年前
, 15F
02/12 19:02, 15F
推
02/12 19:03,
7年前
, 16F
02/12 19:03, 16F
推
02/12 19:03,
7年前
, 17F
02/12 19:03, 17F
→
02/12 19:03,
7年前
, 18F
02/12 19:03, 18F
推
02/12 19:04,
7年前
, 19F
02/12 19:04, 19F
→
02/12 19:05,
7年前
, 20F
02/12 19:05, 20F
→
02/12 19:06,
7年前
, 21F
02/12 19:06, 21F
→
02/12 19:08,
7年前
, 22F
02/12 19:08, 22F
推
02/12 19:18,
7年前
, 23F
02/12 19:18, 23F
推
02/12 19:21,
7年前
, 24F
02/12 19:21, 24F
推
02/12 19:33,
7年前
, 25F
02/12 19:33, 25F
→
02/12 19:33,
7年前
, 26F
02/12 19:33, 26F
推
02/12 19:41,
7年前
, 27F
02/12 19:41, 27F
→
02/12 19:43,
7年前
, 28F
02/12 19:43, 28F
→
02/12 19:43,
7年前
, 29F
02/12 19:43, 29F
→
02/12 19:43,
7年前
, 30F
02/12 19:43, 30F
→
02/12 19:44,
7年前
, 31F
02/12 19:44, 31F
→
02/12 19:44,
7年前
, 32F
02/12 19:44, 32F
推
02/12 19:46,
7年前
, 33F
02/12 19:46, 33F
討論串 (同標題文章)
Wanted 近期熱門文章
1
1
PTT兩性男女區 即時熱門文章