[閒聊] What new year?
小孩學校佈置Lunar new year的時候
一位中國家長找了其他中國家長佈置了櫥窗
然後一群人在掛著Chinese new year的櫥窗前合照
結果似乎有韓國還是其他過陰曆年的家長寄信去抗議
為啥不是大家一起做Lunar new year的佈置
坐等學校校長和鎮上BOE的回應
自從川普之後 國務院就改叫Lunar New Year了
雖然這樣也考慮到其他過陰曆年的國家人民
以前倒是CNY叫很爽的啊
臨時改口很難不出槌是吧?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 174.57.68.205 (美國)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MenTalk/M.1644195837.A.172.html
→
02/07 14:30,
2年前
, 1F
02/07 14:30, 1F
推
02/07 14:33,
2年前
, 2F
02/07 14:33, 2F
這比較像是是國務院的鍋 不過如果是歐巴馬任內推動的話
就比較合理 畢竟這是左派喜歡的平等博愛 科科
推
02/07 15:33,
2年前
, 3F
02/07 15:33, 3F
我倒是沒見識過越南和南韓的新年習俗 直到最近才開始有接觸
→
02/07 16:16,
2年前
, 4F
02/07 16:16, 4F
推
02/07 16:45,
2年前
, 5F
02/07 16:45, 5F
這個東西的話 我覺得我要補完一下背景故事
免得有誤會說好像其他亞洲國家的家長沒一起過節就不爽
推
02/07 18:56,
2年前
, 6F
02/07 18:56, 6F
本鎮兩年前開始放陰曆大年初一
理由是鎮上的公立學校會放猶太新年(還有一些猶太假日)
好像也會放印度新年
所以當初亞洲數個國家的家長們連署要求也放陰曆新年
當初要求的名義就是 Lunar New Year
理由是公平
畢竟亞裔人數在本鎮也是個第二多的
這麼多人會過的節日不放 說不過去
本鎮BOE從善如流 就同意了(畢竟你要用公平當理由 還挺正當的)
放假名義上是Teacher in service 就是老師教育訓練
其他節日放假也是用這名目 放假理由大家心知肚明就好
畢竟這些節日放假只有在本鎮有 周圍其他的公立學校是沒有滴
現在你在學校櫥窗佈置的時候就只掛CNY
當初一起連署的其他家長們有的就會不爽
大概會覺得 當初連署的時候就揪團拉人一起 過了就整碗端走?
當初名義是Lunar New Year 現在就只用Chinese New Year
當初要求說好的公平呢? 諷刺耶 XD
最近公立學校也開始納入亞洲歷史文化的課程
我是喜聞樂見啦
像是均均的學校老師也是直接就問我有沒有過Chinese New Year
我回說我們有過Lunar New Year
她就問我能不能提供CNY活動的照片
我回她幾張我們疫情之前的照片說 這是我們LNY的照片
來回兩次這樣的用詞不同 我覺得她應該是沒有抓到我的暗示
她在班上的裝飾也是用CNY 但是可能班上只有均均一個 所以沒有家長抱怨(?)
畢竟是疫情之後第一次慶祝關於這個亞洲節日
我可以體諒出槌的部分 不過我好奇的是他們要怎麼回應 :3
※ 編輯: takomalu (174.57.68.205 美國), 02/07/2022 21:19:13
推
02/08 00:03,
2年前
, 7F
02/08 00:03, 7F
→
02/08 00:03,
2年前
, 8F
02/08 00:03, 8F
→
02/08 04:36,
2年前
, 9F
02/08 04:36, 9F
→
02/08 04:37,
2年前
, 10F
02/08 04:37, 10F
討論串 (同標題文章)
MenTalk 近期熱門文章
16
47
PTT兩性男女區 即時熱門文章