Re: [近況] 很像要畢業了
好久沒來回文了唷 ... 先拍拍原po,
遠距離很辛苦, 跟成長在不同文化裡的人戀愛也需要很多溝通,
但我相信你在這之中也有成長的 :)
※ 引述《genuinesoul (啟 程)》之銘言:
: 今天他跟我說: 我不想當你男朋友了 你最好取消機票 結束一切!
: 真的被嚇到要去收驚了耶 原來這就是被甩的感覺
: 瞬間 好多畫面 好多事情都立即閃過腦海
: 其中還有一個是 " 那我是不用減肥囉?! ㄎㄎㄎ"
: 認識他以前就再減啦 只是ㄧ直越減越肥...
: 但跟他在一起 以前覺得肥就肥的態度就變得很急切想正常體重
: 好 扯遠了!
: 所以他覺得我把他媽妖魔化了 所以 不能夠再容忍我的荒唐
: 所以 跟我提分手了!
我有非常多韓國朋友, 但是不管男生女生,
他們對於長幼有序這件事情是非常的在意的,
連小兩三歲的學弟妹沒有叫oppa或姐姐都會生氣了..
說對方媽媽壞話絕對是禁忌中的禁忌。
: 我真的被嚇了好一會兒 從來沒想到就會這樣天外飛來一筆
: 看來我真的都在挑戰他的耐心 他真得受不了了~
: 可是 明明就有女朋友幹嘛要相親啦!
因為妳不是韓國人。
韓國人其實是非常排外的民族, 至少在結婚這點是。
我一位男性友人L(台)在韓國從事表演藝術相關工作,
然後在工作地點認識了現在韓國女友, 兩人交往兩年多,
可是一直以來都很低調, 女友也一直沒有把他介紹給家人,
直到半年前女生媽媽跑去找他們的老闆,
調查女兒的交友狀況, 說要幫她相親, 不准她嫁給外國人和窮舞者..
另一位韓國女生朋友Y是我大學同學,
她和美國男友在一起快三年了, 在學校還是保持低調,
甚至不准我在學校大廳提起她男友的名字,
因為她不想要被其他韓國人說閒話,
雖然她爸媽算例外的開明, 也很喜歡她男友..
: 還說什麼我不懂韓國的相親文化 想太多了
: 但是相親的用意 不就是有可能要結婚嗎?
相親是他媽媽安排的, 他其實沒有什麼權力說不。
相親的用意當然就是要結婚, 目的是不要讓她兒子跟你結婚。
(以上是來自韓國友人的分析)
: 不然 怎麼要調查祖宗八代 還要有好工作穩定薪水還有好學校呢?
這是一定要的啊, 門當戶對這個傳統觀念對韓國人來說還是很重要的。
韓國友人(H,27)本來要幫我介紹對象(當然是韓國人), 安排飯局,
劈頭第一句就是"有錢, BU商學院畢業, 在銀行工作, 有車有房。"
我笑笑說我有男友, 叫她先介紹給別人, 她 既然用很驚訝的口氣問我:
"Are you sure? He is ready to get married."
(我才驚訝勒...我才23耶)
後來我問她既然對方條件那麼好, 為什麼不自己來(找不到適當用詞)
她說因為她現在已經有交往對象了, 是父母介紹認識的(啊不就是相親..)
她說,"對方很好噢有錢還有穩定工作, 我們應該明年會結婚吧"
接著我問, 那你們交往多久?她說從今年暑假開始 ...
然後她又說如果未來結婚先生不希望她繼續工作,
她也會放下一切, 因為對她來說她的家庭就是最重要的事情。
(她是非常厲害的小提琴家, 最近在準備國際比賽..)
一個月之後, 她問我到底怎麼跟阿強在一起這麼久,
因為她所有對象(都是別人介紹的)都交往不超過半年,
她覺得她跟現在的男友一點都不了解對方,
她無法想像要跟他共度下半輩子, 還說很羨慕我可以自己決定自己的人生..
: 接下來又被我自己嚇到 我這個灑脫的人 竟然求情耶!!
: 我的天阿~ 我什麼時候這麼卑微啦!
: 感覺我整個價值觀 自我認知 都有被他拉扯到
: 我竟然求情說 可不可以 在努力看看 可不可以不要就這樣放棄
: 只要他不要再去相親 我都不會在酸他媽媽了
哎這很難, 對策應該是要想辦法先討好他媽媽,
而不是要他不要再去相親(因為這不是他可以決定/違抗的事情)
: 在那一刻 我才知道 原來 我真的把他當成我生命中的伴侶了!
: 而他 竟然能這樣爽快的說分手! 了不起!
: 目前 應該彼此完全生硬了 似乎真的離結束很近
: 我希望 在也不要談什麼遠距離的跨國戀情了
: 搞得連定個機票都要臨時改來改去還是取消 :(
: 因為 任何事情 隨時都會發生~ 只能說 還好 我很珍惜 很盡心盡力的愛過
: 一年又快要一個月的戀情 我過的還蠻開心的:)
: 結束 會需要些時間 難過會過去的.
自己開心最重要, tomorrow is another day.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 69.201.157.10
推
11/28 21:46, , 1F
11/28 21:46, 1F
※ 編輯: catmiu 來自: 69.201.157.10 (11/28 21:50)
→
11/28 21:51, , 2F
11/28 21:51, 2F
→
11/28 21:51, , 3F
11/28 21:51, 3F
推
11/28 21:54, , 4F
11/28 21:54, 4F
→
11/28 21:55, , 5F
11/28 21:55, 5F
→
11/28 21:56, , 6F
11/28 21:56, 6F
推
11/28 21:59, , 7F
11/28 21:59, 7F
→
11/28 22:00, , 8F
11/28 22:00, 8F
→
11/28 22:01, , 9F
11/28 22:01, 9F
→
11/28 22:02, , 10F
11/28 22:02, 10F
→
11/28 22:02, , 11F
11/28 22:02, 11F
→
11/28 22:03, , 12F
11/28 22:03, 12F
→
11/28 22:03, , 13F
11/28 22:03, 13F
→
11/28 22:04, , 14F
11/28 22:04, 14F
當然不是所有韓國人都一定得接受父母的安排,
問題不是他能不能抗拒父母的安排,
而是他願不願意抗拒父母的安排,
這個願不願意, 並不代表他想要相親, 或想要跟別人結婚,
他是出於尊重自己的長輩而答應他們的要求。
而就跟我最開頭提到的一樣, 韓國是一個非常注重長幼有序的民族,
所以我們在這邊討論的是韓國的文化, 不是國籍,
今天爸媽說一句:你去相親, 在他的文化裡是很難說不的。
※ 編輯: catmiu 來自: 69.201.157.10 (11/28 22:12)
推
11/28 22:19, , 15F
11/28 22:19, 15F
→
11/28 22:22, , 16F
11/28 22:22, 16F
→
11/28 22:22, , 17F
11/28 22:22, 17F
→
11/28 22:22, , 18F
11/28 22:22, 18F
推
11/28 22:26, , 19F
11/28 22:26, 19F
→
11/28 22:27, , 20F
11/28 22:27, 20F
→
11/28 22:28, , 21F
11/28 22:28, 21F
→
11/28 22:30, , 22F
11/28 22:30, 22F
→
11/28 22:30, , 23F
11/28 22:30, 23F
推
11/28 22:31, , 24F
11/28 22:31, 24F
推
11/28 22:32, , 25F
11/28 22:32, 25F
→
11/28 22:32, , 26F
11/28 22:32, 26F
我同意rachel, 不要委屈求全。
※ 編輯: catmiu 來自: 69.201.157.10 (11/28 22:33)
推
11/29 01:13, , 27F
11/29 01:13, 27F
→
11/29 01:14, , 28F
11/29 01:14, 28F
推
11/29 03:51, , 29F
11/29 03:51, 29F
推
11/29 04:31, , 30F
11/29 04:31, 30F
→
11/29 06:53, , 31F
11/29 06:53, 31F
※ 編輯: catmiu 來自: 69.201.157.10 (12/01 12:28)
CCRomance 近期熱門文章
PTT兩性男女區 即時熱門文章
9
11