[情報] 石井ゆかり 07月29日~08月04日の星模様

看板Aquarius (水瓶座(1/20-2/18))作者 (Sho)時間4月前 (2024/07/28 20:35), 編輯推噓7(700)
留言7則, 7人參與, 4月前最新討論串2/2 (看更多)
好きなこと、やりたいことに夢中で取り組む時間の中にあります。 クリエイティブな活動に打ち込んでいる人もいれば、 趣味や遊びに没頭している人もいるでしょう。 「いつもどおりやるべきことをやっているだけ」という人も、 なにかとアイデアを求められたり、プレゼンテーションの場があったりと、 個性に光が当たる場面が多いはずです。 愛の情熱を目一杯に生きている人、スリルを楽しんでいる人もいるかもしれません。 トキメキや興奮の中で、人生の新しい意義を見出せる時です。 現在正是熱衷於你喜歡、想做的事情當中的時候 有人會埋頭於創意活動當中、也有人會沉浸在興趣跟玩樂之上 即使是像平常一樣做著該做的事情的人 被要求提出什麼點子或者是需要簡報展示之類,被注目到個人性格的機會應該不少 有的人活在熱情當中,也有的人喜歡享受刺激 現在就是在興奮與期待當中找到人生新意義的時刻 週末、素晴らしい出会いがありそうです。 または、既に関わっている人との関係が、変化し始めるのかもしれません。 新しい約束を交わす人、過去の約束を果たす人もいるはずです。 也許在這週末會有很棒的邂逅 或者是跟已經結識的人的關係有可能會開始發生變化 應該也會有許下新約定或是完成過去的約定的人吧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.71.233.164 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Aquarius/M.1722170145.A.0D4.html

07/28 20:47, 4月前 , 1F
謝謝翻譯!
07/28 20:47, 1F

07/28 20:50, 4月前 , 2F
謝謝!
07/28 20:50, 2F

07/28 21:36, 4月前 , 3F
謝謝翻譯
07/28 21:36, 3F

07/29 00:04, 4月前 , 4F
感謝翻譯!
07/29 00:04, 4F

07/29 07:17, 4月前 , 5F
謝謝翻譯
07/29 07:17, 5F

07/29 11:24, 4月前 , 6F
謝謝翻譯,期待每一天。
07/29 11:24, 6F

07/29 18:37, 4月前 , 7F
感謝翻譯
07/29 18:37, 7F
文章代碼(AID): #1cfZiX3K (Aquarius)
文章代碼(AID): #1cfZiX3K (Aquarius)