[情報] 石井ゆかり 08月14日~08月20日の星模様

看板Aquarius (水瓶座(1/20-2/18))作者 (Sho)時間1年前 (2023/08/17 01:23), 編輯推噓4(401)
留言5則, 5人參與, 1年前最新討論串2/2 (看更多)
キラキラの出会いの時間です。 新しい出会いもあれば、再会もあるでしょう。 人生を変えてくれる誰かに出会う人、恋に落ちる人、 導き手や師を得る人もいそうです。 自分に向かって閉ざされていたはずの世界が、 いきなり大きく開かれるような気がするかもしれません。 パッと開かれた世界の方から、素敵なものがなだれ込んできます。 此時是相遇的時期 有的人會有新的邂逅,也會有的人會與人再會吧 有的人會遇到改變一生的人,也有的人會墜入愛河 可能會有人遇到指引者或是被師父領進門 也許原本門窗緊閉的世界會突然敞開大門而有很棒的事物湧入 この時期の「出会い」は、「身内が増える」ことを意味しています。 なんらかの意味で非常に近しい人、ずっと付き合っていく人、 寝食の一部を共にするような相手と出会う可能性が高いのです。 あるいは、ここでの出会いによって、あなたの普段の生活が少なからず、 変化するのかもしれません。 「暮らし」は普段、外界に対して閉ざされていますが、 時々それが大きく開かれます。今週はそういうタイミングなのだと思います。 此時的相遇代表著親近的人的增加 遇到在某種意義上很接近的人、一直跟你在一起的人 還有一起吃飯一起睡覺的人的可能性很高 或是在這裡的相遇而使你的日常生活有了些許的改變 雖然「生活」一般都是不對外開放的,但也會有門戶大開的時候 而這禮拜就是那樣的時刻 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.210.56.26 (日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Aquarius/M.1692206629.A.D33.html

08/17 08:33, 1年前 , 1F
感謝翻譯
08/17 08:33, 1F

08/17 13:20, 1年前 , 2F
感謝翻譯!
08/17 13:20, 2F

08/17 13:23, 1年前 , 3F
謝謝翻譯
08/17 13:23, 3F

08/17 17:52, 1年前 , 4F
謝謝翻譯
08/17 17:52, 4F

08/17 21:06, 1年前 , 5F
感謝翻譯
08/17 21:06, 5F
文章代碼(AID): #1atGObqp (Aquarius)
文章代碼(AID): #1atGObqp (Aquarius)