[分享] 跨性別雜圖翻譯 9

看板transgender (變性)作者 (人家會害羞 (跨板匿名ID))時間7年前 (2018/11/07 12:50), 編輯推噓5(500)
留言5則, 5人參與, 7年前最新討論串1/1
最近買了 Pixelmator,修起圖來真是太方便了 XD 想順便請教大家,“pass” 中文要怎麼翻比較好呢? 感覺好像很難用一個詞表達出完整意思... https://i.imgur.com/dRYOyxd.jpg
https://i.imgur.com/9CTJOh9.jpg
https://i.imgur.com/NOVMMsZ.jpg
https://i.imgur.com/5FR8CM2.jpg
https://i.imgur.com/6pTwcSB.jpg
https://i.imgur.com/DzqCsfy.jpg
https://i.imgur.com/ENKriFR.jpg
https://i.imgur.com/us2oQz1.jpg
https://i.imgur.com/KheLjOn.jpg
https://i.imgur.com/Uhj9c9b.png
https://i.imgur.com/isglG9x.jpg
https://i.imgur.com/ydki8wA.jpg
https://i.imgur.com/rQlIYD3.jpg
https://i.imgur.com/3OCzopj.jpg
https://i.imgur.com/ndKQhNw.jpg
https://i.imgur.com/5rHOs2C.png
https://i.imgur.com/2WFVNWO.jpg
https://i.imgur.com/EKWPqqd.jpg
https://i.imgur.com/Mn94zTr.png
https://i.imgur.com/sCrhKcL.png
-- 這是跨板匿名代po服務帳號,請勿把給shyTrans的信直接放在板上 如需匿名代po服務,請寄站內信到shyTrans信箱 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.230.69.225 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/transgender/M.1541566249.A.82A.html

11/07 15:28, 7年前 , 1F
謝謝翻譯
11/07 15:28, 1F

11/07 15:52, 7年前 , 2F
這次好多好笑的XD上次的有點悲傷
11/07 15:52, 2F

11/07 17:03, 7年前 , 3F
pass就是帕斯~XD ㄅ用翻~
11/07 17:03, 3F

11/08 09:24, 7年前 , 4F
翻成過關?但不翻譯就已經是常用也容易理解的了
11/08 09:24, 4F

12/07 03:40, 7年前 , 5F
真有趣
12/07 03:40, 5F
文章代碼(AID): #1RucyfWg (transgender)
文章代碼(AID): #1RucyfWg (transgender)