這個厲害

看板transgender (變性)作者 (egghead)時間18年前 (2006/05/24 00:43), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
http://news.tom.com/2006-05-17/0027/10978637.html 有表特水準 第三行 -- O'Holy Night, the stars are brightly shining, it is the night of the dear savior's birth. Long lay the world in sin and error pining, til' he appeared did the soul felt its' worth. A thrill of hope the weary world rejoices, for yonder breaks a new and glorious mourn. Fall on your knees, oh hear the angel voices, o'night divine, it is the day, the savior is born. O'night, o'holy night, the night divine. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.184.108.4

05/25 00:43, , 1F
名字改得好阿 同音不同字 唸是一樣的 字卻恰好改了性別
05/25 00:43, 1F

05/31 22:48, , 2F
比女人漂亮...
05/31 22:48, 2F
文章代碼(AID): #14SpkcNJ (transgender)
文章代碼(AID): #14SpkcNJ (transgender)