Re: [討論] 暗藏玄機的歌詞

看板bi-sexual (雙性戀)作者 (TiBette 4EVER!)時間19年前 (2007/03/17 10:46), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《mooncaffe ( cry me a river )》之銘言: : 無意間找到這個網頁 : 不經意地覺得好有趣喔 : http://www.wayway.idv.tw/les-song.htm : 雖然寫是拉子,但有不少歌詞是跨越兩性間的共鳴 : 除了裡面的歌詞有誰還可以推薦更多歌詞來分享的嗎? 我只想的到 陳珊妮-美麗的女生 這首並沒什麼暗藏玄機 因為本身就非常明顯 XD 但也比較想知道 有沒有偏向描述...嗯...Sexuality is fluid 這樣之類的歌詞 就是跨越性別性向大統一啦 哈...好像想太多了~ --- 美麗的女生 作詞:陳珊妮 作曲:陳珊妮 愛上美麗的女生 漂亮假髮 愛上美麗的女生 鴉片香 愛上美麗的女生 藝術指甲 愛上美麗的女生 玻璃絲襪 想愛上美麗的女生 不管她的長相 想愛上美麗的女生 這一剎那 愛上美麗的女生 裙擺開扠 愛上美麗的女生 wonder bra (歌曲裡面這句之前還有咋嘴聲 XD) 愛上美麗的女生 鞋跟優雅 愛上美麗的女生 噓!別說話 想愛上美麗的女生 不管她的長相 想愛上美麗的女生 這一剎那 我愛得太多 電梯裝不下 轉眼就要失控 心自由落下 緊張 希望美麗的女生 住在樓下 希望美麗的女生 搬來我家 希望美麗的女生 看我一下 希望美麗的女生 帶我回家 --- 啊 又想到一個啦(來騙P幣的..) 何欣穗-Sometimes 曾看過訪問 ciacia是說這首在寫台灣八卦媒體下自己的處境 她那時緋聞也蠻多的 @@ 高中時超愛這首歌 聽起來很心酸... Sometimes Lyrics:何欣穗(Ciacia) Music:何欣穗(Ciacia) Sometimes I'd like to be alone with no one else to touch me or reach me except myself Sometimes I'd like to be your friend I hope you'll understand that I do love you but I can't (淚推這句..) We don't even shake hands We don't act like we care We've got nothing left to say Because we're here in Taipei So our kisses live only in the dark and our love dies when the morning comes So our kisses live only in the dark and our love dies when the morning comes That's why sometimes I'd like to be alone With no one else to touch me or reach me except myself Sometimes I wish I could simply fly away with you of course if you want to Sometimes I wish I could hug you like a friend but no of course we dare not to (以上三句也是Q___Q) Sometimes I wish I could simply fly away with you of course if you want to Sometimes I wish I could hug you like a friend but no of course we dare not to We don't even shake hands We don't act like we care We've got nothing left to say We don't even shake hands We don't act like we care We've got nothing left to say Because we're here in Taipei So our kisses live only in the dark and our love dies when the morning comes (Sometimes I wish I've got "sometimes") 歌詞翻譯: 偶爾我想獨處 沒有人能夠觸碰我 或連絡我 除了我自己 有時候我想當你的朋友 我希望你會了解 我是愛你的 可我不能 我們甚至手也不握 表現得蠻不在乎 我們已無話可說 因為我們在台北 所以我們的親吻只能在黑暗中生存 我們的愛在白天來臨時便死去 因此…偶爾我想獨處 沒有人能夠觸碰我 或連絡我 除了我自己 有時候 我但願自己可以就這樣飛走 當然是和你 如果你也想 有時候 我但願我可以像朋友般的擁抱你 可是當然不行 我們不敢 我們甚至手也不握 表現得蠻不在乎 我們已無話可說 因為我們在台北 所以我們的親吻只能在黑暗中生存 我們的愛在白天來臨時便死去 (有時候 我但願擁有"有時候") #### CITE FROM 'so61 lyrics DB' http://so61.com/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.192.197.187 ※ 編輯: ajmaddox 來自: 123.192.197.187 (03/17 11:15)

03/17 12:51, , 1F
推一下 ciacia我的愛
03/17 12:51, 1F

03/17 13:57, , 2F
推ciacia
03/17 13:57, 2F

03/17 19:14, , 3F
五月天的愛情的模樣和雌雄同體也是講同性的愛
03/17 19:14, 3F
文章代碼(AID): #15-rPqfJ (bi-sexual)
文章代碼(AID): #15-rPqfJ (bi-sexual)