Re: [心情] 被一個日本女生欺負已回收
看到你說了幾點,覺得還是要回一下。
先不論設計師有沒有內鬨或是你是不是地圖炮。
你幾次都說是陪人去,那表示你並沒有正常消費對嗎?
你也說了也接現場客,但很顯然的你不是現場客,而只是一個陪客而已。
再說,你的身分特殊,是員工的女友。
日本人通常是這樣的,女友/男友一般不會到各自的工作場所去,要去也頂多是在樓下或是門口等。
你已經讓那位日本人覺得你男友公私不分了。
通常被被標上這種評價後自然很容易會被事事針對。
這一點都不意外。
更何況你男友在日商公司,之前帶你進去就已經不是很恰當了。
至少我在日本工作還沒有看過幾個家眷敢直接踏入另一半的工作場所。
---補充---
原來原PO是店長女友,那你其實更不應該讓你男友難做人啊。
你怎麼知道人家日本總店不是派這個女生來評價這間店的?
有時候總店派人到支店常常也有評價作用欸......
更何況這女生有說這間店他最大,那看來立場很明顯啊.....
如果是管理層級,那就更要小心了。
※ 引述《sichy (Erica)》之銘言:
: 其實發表這篇文章並不知道後續會不會有什麼影響
: 原本是想要波在美髮版的 因為事情就發生在一間Salon裡
: 但怕影響到其他人的工作 因此還是波在這邊好了
: 因為實在是不吐不快
: (事情經過)
: 大約在幾個月前
: 我陪同一個女生朋友(以下簡稱小美)到我男友(以下簡稱小明)工作的salon
: 小美是小明多年的客人了 因此我們也非常的熟
: 小美因為工作的關係能去弄頭髮的時間很難確定
: 所以她都是有時間時臨時問小明有沒有空 如果有空就去 沒空就算了
: 當天小美想染頭髮 因為剛好我也在附近因此我們就直接去店裡想問小明有沒有空
: 但因為到店裡時小明在忙因此我們就坐在櫃台前的沙發上等待
: 這中間我們一邊翻看雜誌一邊小聲的討論髮型
: 後來日本女(日本店外派來的設計師)用完客人到櫃台幫客人結帳
: 她送完客人後沒多久 突然走到我們旁邊 比著電梯說了一句「歐捏該西媽思」
: 然後就走了
: 這時候助理過來跟我們說「不好意思 XX今天可能很忙都沒時間吃飯
: 所以心情不好 她說你們坐沙發會影響結賬 請你們離開」
: 我與小美一陣錯愕 我以為我聽錯了 沙發不就是要給客人坐的嗎
: 但小美說 沒關係 我們走
: 於是我們就走了
: 後來我聽助理說 這位XX事後跟他們說 以後只要看到我坐在沙發就要叫我走
: 後來我聽助理說 這位XX事後跟他們說 以後只要看到我坐在沙發就要叫我走
: 其實我到店裡如果只有我一個人 我是不會在營業時間坐在沙發上的
: 當天是因為小美是客人 所以我們才坐在沙發上 我總不能帶客人到員工休息室等吧
: 沒想到XX也沒顧及到我和客人是一起的 直接就要我們離開
: 當時也沒有其他客人坐在沙發上
: 事後XX對日本總店的說法是 她只是要我離開 沒有要小美離開
: 也沒有任何對小美或是我有感到任何不好意思的地方
: 儘管小明與其他助理都感到她的行為非常誇張
: 但畢竟她是日本派來的 她最大 又能怎樣呢
: 只能把不爽放在心裡面或是在自己FB罵罵她
: (時至今日)
: 前幾天其中一位助理的姐姐(以下簡稱姐姐)來到店裡給小明剪髮與染髮
: 姐姐也是小明很多年的客人了
: 當天因為小明剛好有一個空檔 因此雖然姐姐當天才預約 但也可以安排進去
: 沒想到剪完頭髮後 正要染髮 染膏都調好了
: 這時XX的客人來 沒有位置可以坐
: 她竟然叫姐姐不要染髮了 要她把座位讓出來給XX的客人坐
: 雖然姐姐很不爽 但畢竟這是弟弟工作的地方
: 她也只好拍拍屁股離開了
: 事後助理還被XX念了一頓 說這家店她最大 預約怎麼可以不跟她說
: 搞得助理心裡也是很難過
: ------------------------------------------------------------
: 在網路上這位XX的客人 都對她贊不絕口
: 在網路上這位XX的客人 都對她贊不絕口
: 說他服務好 講話又溫柔
: 但有多少人知道 這些是犧牲其他設計師客人的權益換來的
: 但是因為她是日本人 又是總公司派來的 現在她最大
: 沒有人敢吭聲 因為她欺負的都是小明多年的死忠客人
: 能說什麼呢 他們也不會因此而換設計師 也不會抱怨 怕會影響朋友的工作
: 故事很長 單純抒發 只是覺得一堆人看到日本設計師就把錢用雙手奉上
: 卻不知道人家在背後一直說台湾人壞話
: 實在很不值得
: 謝謝大家
: 補充說明:有些人留言說我們親友一定是因為認識耍大牌想插隊
: 也許有些其他店家會這樣 但這間店絕對不會有這種情況發生
: 因為這些常消費到變成好朋友的客人反而是常體諒讓小明好接其他客人而配合改時間
: (當然這都是因為熟識的關係)對小明來說絕對是以其他客人為重的
: 另外我到店裡也都是以客人朋友身分自居 小明在店內也不會用對女友的態度對我
: 我們並不是分不清楚公私的人
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 126.255.22.165
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1454543244.A.CD8.html
推
02/04 08:02, , 1F
02/04 08:02, 1F
→
02/04 08:02, , 2F
02/04 08:02, 2F
→
02/04 08:02, , 3F
02/04 08:02, 3F
推
02/04 08:50, , 4F
02/04 08:50, 4F
→
02/04 08:50, , 5F
02/04 08:50, 5F
→
02/04 09:14, , 6F
02/04 09:14, 6F
→
02/04 09:31, , 7F
02/04 09:31, 7F
→
02/04 09:36, , 8F
02/04 09:36, 8F
推
02/04 09:42, , 9F
02/04 09:42, 9F
→
02/04 09:42, , 10F
02/04 09:42, 10F
→
02/04 09:44, , 11F
02/04 09:44, 11F
→
02/04 09:44, , 12F
02/04 09:44, 12F
推
02/04 09:44, , 13F
02/04 09:44, 13F
→
02/04 09:45, , 14F
02/04 09:45, 14F
→
02/04 09:45, , 15F
02/04 09:45, 15F
→
02/04 09:46, , 16F
02/04 09:46, 16F
→
02/04 09:46, , 17F
02/04 09:46, 17F
推
02/04 09:54, , 18F
02/04 09:54, 18F
→
02/04 09:54, , 19F
02/04 09:54, 19F
→
02/04 09:55, , 20F
02/04 09:55, 20F
推
02/04 10:00, , 21F
02/04 10:00, 21F
→
02/04 10:00, , 22F
02/04 10:00, 22F
推
02/04 10:11, , 23F
02/04 10:11, 23F
→
02/04 10:11, , 24F
02/04 10:11, 24F
→
02/04 10:24, , 25F
02/04 10:24, 25F
→
02/04 10:25, , 26F
02/04 10:25, 26F
推
02/04 10:36, , 27F
02/04 10:36, 27F
推
02/04 11:16, , 28F
02/04 11:16, 28F
→
02/04 11:17, , 29F
02/04 11:17, 29F
→
02/04 11:17, , 30F
02/04 11:17, 30F
→
02/04 11:18, , 31F
02/04 11:18, 31F
→
02/04 11:20, , 32F
02/04 11:20, 32F
→
02/04 11:20, , 33F
02/04 11:20, 33F
推
02/04 11:21, , 34F
02/04 11:21, 34F
→
02/04 11:22, , 35F
02/04 11:22, 35F
→
02/04 11:22, , 36F
02/04 11:22, 36F
→
02/04 11:23, , 37F
02/04 11:23, 37F
→
02/04 11:26, , 38F
02/04 11:26, 38F
→
02/04 11:26, , 39F
02/04 11:26, 39F
推
02/04 11:29, , 40F
02/04 11:29, 40F
→
02/04 11:29, , 41F
02/04 11:29, 41F
推
02/04 11:30, , 42F
02/04 11:30, 42F
→
02/04 11:32, , 43F
02/04 11:32, 43F
※ 編輯: kiyosumi (106.143.172.230), 02/04/2016 12:56:08
推
02/04 14:33, , 44F
02/04 14:33, 44F
→
02/04 14:34, , 45F
02/04 14:34, 45F
→
02/04 16:10, , 46F
02/04 16:10, 46F
討論串 (同標題文章)
WomenTalk 近期熱門文章
PTT兩性男女區 即時熱門文章
12
23
8
12