[討論] 9/18 英文版運勢

看板Virgo (處女座(8/23-9/22))作者 (永無止盡)時間13年前 (2012/09/18 03:09), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
出處:http://shine.yahoo.com/horoscope/virgo/ 內容: Daily Overview It's time for a joint project of some kind -- like maybe a purchase or a new business venture! You know this person is the right one when they say something that you were just about to say yourself. 每日綜整 是時候執行一個可能類似採購或者新產業投資的合資計畫了! 你知道就是這個人說出來的剛好是你自己想說的. Daily Extended A very unique person is going to make quite an impression in your world today. They will splash out unusually in a public place, and you won't be the only person confused by what they are talking about. Do not assign too much significance to their odd ways -- chances are, they just want some attention. There isn't any great importance there. They aren't saying anything or doing anything of great importance. When the volume is turned up, the value is often low. 每日延伸 今天有一個非常特別的人要在你的世界裡製造一個特別深刻的印象. 他會不尋常的突然出現在一個公共場合,而你也不會是唯一一個 對他所說的話感到困惑的人. 別太明顯的指出他的怪異行徑 - -可能只是他想吸引些注意力罷了. 那並沒有任何特別重要.他沒有說出或做出任何特別重要的事情. 當人聲鼎沸起來,這動作的價值也就降低了. Daily Love Let the group dictate your next action, even if it runs counter to what you feel you need to do personally. Every now and then your people know best and now is definitely one of those times. 每日愛情 讓大夥指示你的下個動作吧,即使這令你個人感到你所做的行為會與你所需要的相反. 現 下肯定是從今往後你的伙伴所能知道的最棒的時刻之一. Daily Couples You're trying to juggle a lot right now. If making plans seems like just one more chore, invite your honey to join you for a cozy night in. Cuddling on the sofa could lead to an exciting night after all. 情侶 你現在就想試著瞎搞一番. 如果規劃計畫感覺就像麻煩事,那就邀請你的甜心加入你的春 宵吧. 總之在沙發上抱在一起就會有個刺激的夜晚. Daily Singles Nothing makes sense today. It's as if you never woke up from last night's crazy dream. Lucky for you everyone else is feeling the same way. Dissect reality with your other wayward friends and coworkers. Someone is apt to come up with a good answer. 單身 今天什麼事情都不對勁. 這就像你彷彿從未自昨晚瘋狂的夢中醒來一樣. 慶幸的是其他人也都是這樣覺得. 仔細的與你那些任性朋友與同事們討論分析真實狀況吧. 某個人剛好可以想出一個好答案. Daily Career Sit too long in one place, and you'll get antsy. No matter how busy you are, take time to jog around the building or stretch in an empty conference room. Once the blood gets flowing, your attention will be sharp. 每日職場 在同一個地方坐久了,你將會感到坐立不安. 無論你多麼忙碌,找個時間在大樓附近慢跑或者在一個空會議室內伸展一下. 一旦血液開始流動,你的注意力就會變集中. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.115.67.195

09/18 21:28, , 1F
我覺得有準到XD 謝謝分享
09/18 21:28, 1F
文章代碼(AID): #1GLtLYss (Virgo)
文章代碼(AID): #1GLtLYss (Virgo)